Słowo: omijać

Kategoria: omijać

Samochody i pojazdy, Społeczności online, Prawo i administracja

Powiązane słowa / Znaczenie: omijać

omijać antonimy, omijać english, omijać gramatyka, omijać korki, omijać korki na drogach, omijać krzyżówka, omijać lenovo plomby na ram/hdd w laptopach, omijać odmiana, omijać ortografia, omijać po angielsku, omijać po niemiecku, omijać synonim, omijać synonimy, omijać szerokim łukiem, omijać szerokim łukiem angielski

Synonimy: omijać

unikać, uniknąć, ustrzec się, wystrzegać się, stronić, uchylać się, wymknąć się, wykręcać się, wymigać się, wymijać, lekceważyć, pogardzać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: omijać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka omijać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: omijać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
bypass, avoid, by-pass, pass, evade, pussyfoot, dodge, steer clear of, shun, steer clear
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
transcurrir, esquivar, quiebro, soslayar, eludir, votar, pasar, dar, evadir, excusar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
pass, geschehen, stattfinden, ausweis, arbeitsgang, stornieren, ausscheiden, wurf, vergehen, ausweichen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
sauf-conduit, évitons, rocade, expédier, échapper, escamoter, détroit, feinte, franchir, arriver, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
oltrepassare, sfuggire, schivare, superare, scansare, tangenziale, trucco, passare, lasciapassare, evitare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
volver, poupar, passar, passagem, evitar, presumir, esquivar, evite, prevenir, partido, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vermijden, aangeven, streek, omkomen, doorgeven, truc, ontwijken, verlopen, passeren, mijden, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
проезжать, ловчить, ускользнуть, превышать, ускользать, путевка, пас, шунтировать, опережать, сторониться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sky, passerseddel, omgå, passere, unngå, styre klar av, styrer klar av, styre unna, å styre klar av, unngå å
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
räcka, undvika, förflyta, knep, sky, styra klart på, undvika att, undvika problem med, avhålla sig från
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
karttaa, kiertää, käydä, läpi, viettää, mennä ohi, pakoilla, kikka, vieroksua, ohittaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
undvige, undgå, styre uden om, styre fri af, styre klart på, at styre fri af, styre uden om at
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
schválit, uniknout, odbýt, přejít, průsmyk, vynést, projít, strávit, uhýbat, objížďka, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hengerüreg, átfutás, kézmozdulat, engedély, levizsgázás, félreugrás, passzolás, elkerül, elkerül a, elkerül az, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kaçınmak, olmak, hile, sakınmak, uzak durmak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πέρασμα, περνώ, παρακαμπτήριος, αποφεύγω, κυκλοφορώ, στενά, αποστασιοποιηθεί από, μείνουν μακριά από, οδηγήσει σαφή των, αποστασιοποιηθεί από τον, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
обганяти, збочувати, обійти, хитрувати, ухилятись, оминати, минути, ухилятися, цуратись, ховатися, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kaloj, qafë, rri larg, rri larg nga, rri larg prej, të rri larg nga, të rri larg
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проход, направляват ясно на, направляват ясно
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, прыстань, прыходзiць, пазбягаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kõrvalelibisemine, ümbersõit, sööt, hoiduma, juhtida selge, juhtida selge ja, suunata selge, juhtida puhas, juhtima selge
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
izbjegavati, izbjegavanju, izbjeći, dodavanje, lukavstvo, probaviti, minuti, odvođenje, smicalica, zaobilaznica, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ganga, fara, framhjá, forðast, stýra tær, stýra bjartur, stýra ljóst, að stýra bjartur, að stýra tær
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
obduco, declino
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ignoruojama, Vengti, Atsikratoma
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
notikt, izvairīties no, izvairīties
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
се управува јасно на, кормилари јасно на, управува јасно на, се управува јасно од, управува јасно од
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
trece, feri, evita, orienteze clar, să orienteze clar, evitați, dirija clară, evitaþi
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
podání, omejit, izogibati, izogniti, usmerjal jasno od, usmerjal jasno
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vyhýbať, vyhnúť, zabrániť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/omijać)

związki frazeologiczne:
omijać szerokim łukiem / omijać z daleka, prawo jest po to, aby je omijać

odmiana:
(1.1-2) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikomijać
czas teraźniejszyomijamomijaszomijaomijamyomijacieomijają
czas przeszłymomijałemomijałeśomijałomijaliśmyomijaliścieomijali
fomijałamomijałaśomijałaomijałyśmyomijałyścieomijały
nomijałomomijałośomijało
tryb rozkazującyniech omijamomijajniech omijaomijajmyomijajcieniech omijają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę omijał,
będę omijać
będziesz omijał,
będziesz omijać
będzie omijał,
będzie omijać
będziemy omijali,
będziemy omijać
będziecie omijali,
będziecie omijać
będą omijali,
będą omijać
fbędę omijała,
będę omijać
będziesz omijała,
będziesz omijać
będzie omijała,
będzie omijać
będziemy omijały,
będziemy omijać
będziecie omijały,
będziecie omijać
będą omijały,
będą omijać
nbędę omijało,
będę omijać
będziesz omijało,
będziesz omijać
będzie omijało,
będzie omijać
czas zaprzeszłymomijałem byłomijałeś byłomijał byłomijaliśmy byliomijaliście byliomijali byli
fomijałam byłaomijałaś byłaomijała byłaomijałyśmy byłyomijałyście byłyomijały były
nomijałom byłoomijałoś byłoomijało było
forma bezosobowa czasu przeszłegoomijano
tryb przypuszczającymomijałbym,
byłbym omijał
omijałbyś,
byłbyś omijał
omijałby,
byłby omijał
omijalibyśmy,
bylibyśmy omijali
omijalibyście,
bylibyście omijali
omijaliby,
byliby omijali
fomijałabym,
byłabym omijała
omijałabyś,
byłabyś omijała
omijałaby,
byłaby omijała
omijałybyśmy,
byłybyśmy omijały
omijałybyście,
byłybyście omijały
omijałyby,
byłyby omijały
nomijałobym,
byłobym omijało
omijałobyś,
byłobyś omijało
omijałoby,
byłoby omijało
imiesłów przymiotnikowy czynnymomijający, nieomijający
fomijająca, nieomijającaomijające, nieomijające
nomijające, nieomijające
imiesłów przymiotnikowy biernymomijanyomijani
fomijanaomijane
nomijane
imiesłów przysłówkowy współczesnyomijając, nie omijając
rzeczownik odczasownikowyomijanie, nieomijanie


wyrazy pokrewne:
czas. pomijać, minąć, wymijać, przemijać
rzecz. omijanie n, pomijanie n

przykłady:
Szedłem przed siebie omijając kałuże.
Wyszedłem z tego pokoju o jedenastej i, jak się później okazało, ominęła mnie poważna awantura.

wymowa:
IPA: [ɔ̃ˈmʲijäʨ̑], AS: [õmʹii ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.

znaczenia:
czasownik
okrążyć coś, żeby do tego nie podejść, nie zbliżać się; przejść obok czegoś nie zatrzymując się
nie być czyimś udziałem

Statystyki popularności: omijać

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa