Słowo: obręcz
Kategoria: obręcz
Sport, Samochody i pojazdy, Hobby i wypoczynek
Powiązane słowa / Znaczenie: obręcz
obręcz antonimy, obręcz barkowa, obręcz barkowa ból, obręcz do koszykówki, obręcz do tortu, obręcz dziewiarska, obręcz gramatyka, obręcz koła, obręcz krzyżówka, obręcz letniego deszczu, obręcz miednicza, obręcz miedniczną tworzą, obręcz ortografia, obręcz rowerowa, obręcz stożkowa, obręcz synonimy
Synonimy: obręcz
obrzeże, brzeg, wieniec, rafa, obwódka, orkiestra, taśma, pasmo, gąsienica, pałąk, kabłąk, koło, pierścień, bramka, ring, pierścionek, boks, opona, strój, bransoletka, bransoleta, krąg, grono, okrąg, pas, podpasanie, pasek, opasanie, podpaska, całun, osłona, kółeczko, diadem
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: obręcz
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka obręcz: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka obręcz: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: obręcz
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
tyre, rim, tire, hoop, band, girdle, ring
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
neumático, cansar, pestaña, llanta, margen, borde, orilla, reborde, cerco, aro, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
reifen, felge, rand, pneu, flansch, radkranz, Rand, Felge, Felgen, Kranz
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
lisière, pneumatique, fatiguer, arête, bandage, briser, esquinter, las, cerceau, cercle, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
orlo, margine, cerchione, bordo, stancare, affaticare, cerchio, del cerchio
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
borda, gorjeta, ladear, pneumático, pneu, fatigar, virola, aro, cansar, dactilógrafo, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
luchtband, velg, band, boord, zoom, pneumatiek, kant, rand, rim, rand van, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
надоедать, прискучить, фурма, обод, оправа, автопокрышка, одежда, бандаж, обед, утомлять, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kant, rand, dekk, rim, felgen, kanten, felg
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
brädd, rand, trötta, kant, tröttna, fälg, fälgen, kanten
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kehystää, holkki, pyöränkumi, rengas, päällyskumi, väsyä, väsyttää, kehys, laita, reuna, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
rand, fælg, kant, kanten, fælgen
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
unavit, obroučka, utahat, obruč, unavovat, okraj, obruba, lem, hrana, pneumatika, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kerékpárgumi, autógumi, kerékabroncs, keréktalp, gumiabroncs, abroncs, RIM, a RIM, kerékpánt, felni
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kenar, jant, rim, çerçeve, ağız
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κουράζω, στεφάνη, λάστιχο, εξαντλώ, χείλος, ζάντα, χείλους, ζάντας
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
мутний, втомити, шина, муляж, каламутний, стомити, стомлювати, утомлювати, обід, обод
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lodh, buzë, rim, anësore të, rim e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
шина, ръб, венец, джантата, джанта, на джантата
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
вобад, абады, вобадзе кола
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
rehv, tüüris, pöid, serv, velje, velg, ääre
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
rub, guma, naplatak, dosađivati, obod, obruč, krug, naplatka, rim, tvrtka RIM
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
RIM, felga, brún, brúnin, brúnarinnar
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
ora
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ratlankis, ratlankio, ratlankiai, rim, ratlankių
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mala, riepa, ietvars, loka, loks, riteņa loka
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
РИМ, раб, RIM, компанијата RIM, RIM го
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
obosi, jantă, buză, margine, jantei, al jantei
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
okraj, platišča, rim, rob, platišče, družba RIM
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
pneumatika, guma, lem, hem
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/obręcz)
odmiana:
(1.1-6)
wyrazy pokrewne:
rzecz. obrączkowiec m, obrączkowanie n, zaobrączkowanie nzdrobn. obrączka f
czas. obrączkować ndk., zaobrączkować dk., obręczować ndk.
przym. obręczowy, obrączkowy
przykłady:
W ostatnim cyrkowym spektaklu treser nakazał tygrysom skoczyć przez płonącą obręcz.
wymowa:
IPA: [ˈɔbrɛ̃n͇ʧ̑], AS: [obrẽṇč], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
sztywny pas z połączonymi końcami, opasujący coś
kolej. część zestawu kołowego
anat. część półkuli mózgu;
anat. struktura kostna podpierająca mięśnie kończyny górnej;
stomat. zgrubienia szkliwa okolicy szyjki zęba
sport. przyrząd gimnastyczny w kształcie okręgu;
(1.1-6)
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | obręcz | obręcze |
dopełniacz | obręczy | obręczy |
celownik | obręczy | obręczom |
biernik | obręcz | obręcze |
narzędnik | obręczą | obręczami |
miejscownik | obręczy | obręczach |
wołacz | obręczy | obręcze |
wyrazy pokrewne:
rzecz. obrączkowiec m, obrączkowanie n, zaobrączkowanie nzdrobn. obrączka f
czas. obrączkować ndk., zaobrączkować dk., obręczować ndk.
przym. obręczowy, obrączkowy
przykłady:
W ostatnim cyrkowym spektaklu treser nakazał tygrysom skoczyć przez płonącą obręcz.
wymowa:
IPA: [ˈɔbrɛ̃n͇ʧ̑], AS: [obrẽṇč], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
sztywny pas z połączonymi końcami, opasujący coś
kolej. część zestawu kołowego
anat. część półkuli mózgu;
anat. struktura kostna podpierająca mięśnie kończyny górnej;
stomat. zgrubienia szkliwa okolicy szyjki zęba
sport. przyrząd gimnastyczny w kształcie okręgu;
Statystyki popularności: obręcz
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Wrocław, Łódź, Katowice, Kraków, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo łódzkie, Województwo małopolskie, dolnośląskie, śląskie, pomorskie
Losowe słowa