Słowo: pękać
Kategoria: pękać
Encyklopedie i słowniki, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: pękać
pękać antonimy, pękać gramatyka, pękać krzyżówka, pękać odmiana, pękać ortografia, pękać po angielsku, pękać po niemiecku, pękać synonim, pękać synonimy, pękać w szwach, pękać w szwach po angielsku, pękać z dumy, pękać z dumy po angielsku, pękać ze śmiechu, pękać ze śmiechu po angielsku
Synonimy: pękać
psuć, rozerwać, rwać, rozsadzać, wylać, rozszczepiać, rozłupać, chapnąć, kłapać, klapnąć, urwać się, przerwać, złamać, przełamać, zerwać, rozbić, popękać, trzaskać, zatrzeszczeć, łamać, nadłamać, chruścić, wstrząsać, potrząsnąć, trząść, zachwiać, potrząsnąć kimś czymś, naszczepić, rozszczepić, przełupać, przerznąć, łupać, przeciąć, skakać, rzucać się, sprężynować, tryskać, uderzać, przerwać się, kawałkować, rozdzielać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pękać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pękać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka pękać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: pękać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
chap, pop, gape, rupture, burst, crack, break, split
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
estallar, ruptura, tipo, socio, hendidura, raja, fisura, salva, hender, bostezo, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
vati, salve, explodieren, angaffen, ausbruch, populär, spalte, kerl, bresche, pop, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
brouillerie, déchirure, crique, éclatement, brillant, explosion, élan, décharge, croustiller, fente, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
squarcio, crepare, fessura, esplosione, rompere, frattura, scoppio, popolare, scatto, esplodere, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
partir, rachar, menino, brecha, fenda, voar, irromper, quebrar, rapaz, rachadura, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vent, pa, breuk, knul, persoon, gapen, gaping, splijten, knaap, snuiter, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разорвать, прожилка, расколоть, мальчик, трещать, совать, разориться, бросить, зиять, излом, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kar, revne, kløft, brudd, fyr, spalte, sprekk, brist, brokk, gape, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
gapa, karl, utbrott, kille, brista, smälla, grabb, springa, spricka, explodera, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jätkä, yhteislaukaus, halkio, kundi, tuijottaa, rakoilla, kita, välirikko, ryöppy, ammottaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sprængning, revne, udbrud, briste, eksplosion, brud, crack, knæk, revnen, revner
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozpraskat, puknout, trhlina, přetržení, zívat, propuknout, vzplanutí, populární, roztržení, bouchnout, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elszólás, ajtónyílás, pukkanás, pukk, favorit, felrepedés, kattogás, hazugság, csettintés, ásítás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
adam, herif, yarık, patlama, çatlak, crack, çatlamak, çatlama, çatlağı
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ρωγμή, ραγίζω, ξέσπασμα, ξεσπώ, ράγισμα, θλάση, σπάζω, θραύση, ρωγμής, κρακ, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
хлопець, тріщина, порепатися, проривання, щока, слабість, перелом, проривши, зяяння, позіх, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
plasë, kris, krismë, plas, plasaritem, hajdut, plasarit
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
взрив, прорез, цепнатина, крак, пляскане, пукнатина, пукнатини
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
чалавек, муж, расколіна, трэшчына, раскол, шчыліна
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
katkestama, rebend, jõllitama, raksatama, purse, popp, pragu, pragunema, paiskuma, lõhkenud, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
puknuti, osoba, zijevati, rasprsnuti, slomiti, pukotina, prekinuti, čovjek, ispucati, pucanj, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bila, bresta, sprunga, sprungu
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
žiopsoti, vaikinas, tėtis, lūžti, trūkti, vyrukas, protrūkis, sprogimas, popmuzika, tėvelis, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
spridzināt, plaisa, puisis, sprādziens, eksplozija, popmūzika, izvirdums, cilvēks, sprāgt, tētis, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
пукнатината, пукнатина, крек, попуштат, пукнатини
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
izbucnire, ruptură, tata, crăpătură, explozie, tip, fisura, fisură, fisurii, fisurilor
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
populární, razpoka, ugotavljanje razpok, za lociranje razpok, lociranje razpok
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vzplanutí, človek, prasknutí, rozkol, puknutí, chlap, prasklina, crack, krak, crack kokaín
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pękać)
związki frazeologiczne:
pękać ze śmiechu, pękać z dumy, pękać ze złości, pękać w szwach
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. pękanie n, pęknięcie n
czas. spękać, pęknąć dk.
przykłady:
Na wiosnę, gdy zrobi się dostatecznie ciepło, pąki pękają na drzewach.
Nie pękaj! Zrób to!
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ŋkaʨ̑], AS: [pẽŋkać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik
przestawać być całym na skutek powstania rysy, szczeliny lub otworu
o czymś naciągniętym, napiętym: rozrywać się, najczęściej na dwie części
pot. bać się, odczuwać strach
pękać ze śmiechu, pękać z dumy, pękać ze złości, pękać w szwach
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pękać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | pękam | pękasz | pęka | pękamy | pękacie | pękają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pękałem | pękałeś | pękał | pękaliśmy | pękaliście | pękali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pękałam | pękałaś | pękała | pękałyśmy | pękałyście | pękały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pękałom | pękałoś | pękało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech pękam | pękaj | niech pęka | pękajmy | pękajcie | niech pękają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. pękanie n, pęknięcie n
czas. spękać, pęknąć dk.
przykłady:
Na wiosnę, gdy zrobi się dostatecznie ciepło, pąki pękają na drzewach.
Nie pękaj! Zrób to!
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ŋkaʨ̑], AS: [pẽŋkać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik
przestawać być całym na skutek powstania rysy, szczeliny lub otworu
o czymś naciągniętym, napiętym: rozrywać się, najczęściej na dwie części
pot. bać się, odczuwać strach
Statystyki popularności: pękać
Losowe słowa