Słowo: pękać
Kategoria: pękać
Encyklopedie i słowniki, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: pękać
pękać antonimy, pękać gramatyka, pękać krzyżówka, pękać odmiana, pękać ortografia, pękać po angielsku, pękać po niemiecku, pękać synonim, pękać synonimy, pękać w szwach, pękać w szwach po angielsku, pękać z dumy, pękać z dumy po angielsku, pękać ze śmiechu, pękać ze śmiechu po angielsku
Synonimy: pękać
psuć, rozerwać, rwać, rozsadzać, wylać, rozszczepiać, rozłupać, chapnąć, kłapać, klapnąć, urwać się, przerwać, złamać, przełamać, zerwać, rozbić, popękać, trzaskać, zatrzeszczeć, łamać, nadłamać, chruścić, wstrząsać, potrząsnąć, trząść, zachwiać, potrząsnąć kimś czymś, naszczepić, rozszczepić, przełupać, przerznąć, łupać, przeciąć, skakać, rzucać się, sprężynować, tryskać, uderzać, przerwać się, kawałkować, rozdzielać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pękać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pękać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka pękać: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: pękać
pękać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
chap, pop, gape, rupture, burst, crack, break, split
pękać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
estallar, ruptura, tipo, socio, hendidura, raja, fisura, salva, hender, bostezo, estallido, reventar, grieta, rotura, cascar, potente, grietas, la grieta
pękać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
vati, salve, explodieren, angaffen, ausbruch, populär, spalte, kerl, bresche, pop, erstklassig, zerreißen, knall, gewebszerreißung, sprung, papi, Riss, Sprung, Crack, Spalt, knacken
pękać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
brouillerie, déchirure, crique, éclatement, brillant, explosion, élan, décharge, croustiller, fente, craqueler, fulminer, rupture, fusillade, bâiller, éclat, fissure, crack, de crack, la fissure
pękać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
squarcio, crepare, fessura, esplosione, rompere, frattura, scoppio, popolare, scatto, esplodere, crepaccio, ernia, salva, rottura, fenditura, scoppiare, crepa, cricca, spaccatura, incrinatura
pękać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
partir, rachar, menino, brecha, fenda, voar, irromper, quebrar, rapaz, rachadura, estouro, fresta, estalo, tipo de crack
pękać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vent, pa, breuk, knul, persoon, gapen, gaping, splijten, knaap, snuiter, scheuren, papa, uitbarsting, bres, split, barst, spleet, kier, kraken
pękać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разорвать, прожилка, расколоть, мальчик, трещать, совать, разориться, бросить, зиять, излом, папа, перелом, надламывать, расщелина, подрывать, высунуться, трещина, трещины, трещин, царапины, трещина и
pękać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kar, revne, kløft, brudd, fyr, spalte, sprekk, brist, brokk, gape, crack, eren
pękać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
gapa, karl, utbrott, kille, brista, smälla, grabb, springa, spricka, explodera, brock, crack, sprickan, sprickor, knakar
pękać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jätkä, yhteislaukaus, halkio, kundi, tuijottaa, rakoilla, kita, välirikko, ryöppy, ammottaa, poika, tokaisu, tyrä, vako, isä, katkeama, crack, halkeama, halkeaman, halki
pękać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sprængning, revne, udbrud, briste, eksplosion, brud, crack, knæk, revnen, revner
pękać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozpraskat, puknout, trhlina, přetržení, zívat, propuknout, vzplanutí, populární, roztržení, bouchnout, narazit, prasknutí, puklina, prasknout, prasklina, trhlinka, crack, trhliny, cracky, trhlin
pękać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elszólás, ajtónyílás, pukkanás, pukk, favorit, felrepedés, kattogás, hazugság, csettintés, ásítás, próbálkozás, sportbajnok, csattintás, dörrenés, szakítás, recsegés, repedés, kiváló, krekk, repedések, repedést
pękać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
adam, herif, yarık, patlama, çatlak, crack, çatlamak, çatlama, çatlağı
pękać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ρωγμή, ραγίζω, ξέσπασμα, ξεσπώ, ράγισμα, θλάση, σπάζω, θραύση, ρωγμής, κρακ, ρωγμών, crack
pękać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
хлопець, тріщина, порепатися, проривання, щока, слабість, перелом, проривши, зяяння, позіх, позіхання, паща, висаджувати, слабкість, тріскатися, висадити, перерва
pękać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
plasë, kris, krismë, plas, plasaritem, hajdut, plasarit
pękać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
взрив, прорез, цепнатина, крак, пляскане, пукнатина, пукнатини
pękać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
чалавек, муж, расколіна, трэшчына, раскол, шчыліна
pękać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
katkestama, rebend, jõllitama, raksatama, purse, popp, pragu, pragunema, paiskuma, lõhkenud, katkestus, crack, prao, crack'i
pękać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
puknuti, osoba, zijevati, rasprsnuti, slomiti, pukotina, prekinuti, čovjek, ispucati, pucanj, eksplozija, napuknuti, prekid, zijev, sijevanje, kila, prasak, crack, pukotine
pękać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bila, bresta, sprunga, sprungu
pękać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
žiopsoti, vaikinas, tėtis, lūžti, trūkti, vyrukas, protrūkis, sprogimas, popmuzika, tėvelis, krekas, kreko, įtrūkimai, crack, plyšio
pękać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
spridzināt, plaisa, puisis, sprādziens, eksplozija, popmūzika, izvirdums, cilvēks, sprāgt, tētis, eksplodēt, tips, ieplaisājums, kreka, plaisu, plaisas, sprauga
pękać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
пукнатината, пукнатина, крек, попуштат, пукнатини
pękać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
izbucnire, ruptură, tata, crăpătură, explozie, tip, fisura, fisură, fisurii, fisurilor
pękać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
populární, razpoka, ugotavljanje razpok, za lociranje razpok, lociranje razpok
pękać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vzplanutí, človek, prasknutí, rozkol, puknutí, chlap, prasklina, crack, krak, crack kokaín
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pękać)
związki frazeologiczne:
pękać ze śmiechu, pękać z dumy, pękać ze złości, pękać w szwach
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. pękanie n, pęknięcie n
czas. spękać, pęknąć dk.
przykłady:
Na wiosnę, gdy zrobi się dostatecznie ciepło, pąki pękają na drzewach.
Nie pękaj! Zrób to!
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ŋkaʨ̑], AS: [pẽŋkać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik
przestawać być całym na skutek powstania rysy, szczeliny lub otworu
o czymś naciągniętym, napiętym: rozrywać się, najczęściej na dwie części
pot. bać się, odczuwać strach
pękać ze śmiechu, pękać z dumy, pękać ze złości, pękać w szwach
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | pękać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | pękam | pękasz | pęka | pękamy | pękacie | pękają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | pękałem | pękałeś | pękał | pękaliśmy | pękaliście | pękali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | pękałam | pękałaś | pękała | pękałyśmy | pękałyście | pękały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | pękałom | pękałoś | pękało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech pękam | pękaj | niech pęka | pękajmy | pękajcie | niech pękają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. pękanie n, pęknięcie n
czas. spękać, pęknąć dk.
przykłady:
Na wiosnę, gdy zrobi się dostatecznie ciepło, pąki pękają na drzewach.
Nie pękaj! Zrób to!
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ŋkaʨ̑], AS: [pẽŋkać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
czasownik
przestawać być całym na skutek powstania rysy, szczeliny lub otworu
o czymś naciągniętym, napiętym: rozrywać się, najczęściej na dwie części
pot. bać się, odczuwać strach
Statystyki popularności: pękać
Losowe słowa