Słowo: pętla
Kategoria: pętla
Sztuka i rozrywka, Komputery i elektronika, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: pętla
looper, looper pętla czasu, pętla antonimy, pętla autobusowa, pętla bieszczadzka, pętla c++, pętla czasu, pętla do, pętla do while, pętla filmweb, pętla for, pętla gramatyka, pętla henlego, pętla histerezy, pętla indukcyjna, pętla krzyżówka, pętla ortografia, pętla synonimy, pętla tramwajowa, pętla while, pętla wielkopolski, pętla zwarcia, pętla żuławska
Synonimy: pętla
węzeł, supeł, pętelka, węzełek, sęk, pętlica, kokarda, zatoka, skręt, stryczek, matnia, węzeł małżeński, sidła, pułapka, samołapka, samołówka, strzemię, pocięgiel, chomąto
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pętla
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pętla: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka pętla: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: pętla
pętla po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
loop, snare, tether, statement, noose, the loop, a loop
pętla po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
bucle, red, lazo, trampa, traba, dogal, atar, declaración, atestado, circuito, bucle de, de bucle
pętla po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schlaufe, behauptung, mitteilung, aussage, öse, bankabrechnung, looping, äußerung, anbinden, kreislauf, angabe, erklärung, fallstrick, argument, schleife, fangen, Schleife, Schlaufe, Schleifen, Loop
pętla po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
embuscade, piège, capturer, attrape, boucle, déposition, proclamation, communication, attache, longe, château, énoncé, constatation, oeillet, volte, corde, la boucle, boucle de, boucles, en boucle
pętla po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
dichiarazione, laccio, annodare, cappio, riccio, insidia, tranello, trappola, anello, ciclo, loop di, ad anello
pętla po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
alçapão, estado, armadilha, depoimento, laço, tear, indicação, estabelecer, assomar, argumentação, exprimir, laçada, ciclo, circuito, lacete
pętla po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
slag, uitspraak, maas, declaratie, hinderlaag, klem, aangifte, arglist, steek, betuiging, verklaring, strik, argument, breisteek, lus, loop, lijn, aansluitnet
pętla po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
пучность, формулировка, петелька, тенета, сообщение, смета, доказательство, удавка, отчет, привязь, утверждение, аркан, лассо, спецификация, выступление, высказывание, петля, цикл, петли, контур, цикла
pętla po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
snare, erklæring, felle, løkke, sløyfe, sløyfen, løkken
pętla po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
snärja, ögla, snara, fälla, slinga, slingan, loop, sling
pętla po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
paula, ansa, määräys, kirjelmä, loukku, näyttö, hirttosilmukka, käsky, pyydys, selvitys, kiemura, kytkeä, perustelu, silmukka, lausunto, silmukan, loop, piirin
pętla po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
erklæring, fælde, opgivelse, loop, sløjfe, løkke, løkken, sløjfen
pętla po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nástraha, výrok, tvrzení, výpověď, výpis, oko, sdělení, přivázat, řetěz, léčka, referát, přehled, oprátka, klička, provaz, výkaz, smyčka, smyčky, smyčku, loop, smyčkou
pętla po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
jogkör, állítás, vallomás, pányva, méhhurok, karika, kabátakasztó, háló, hurok, loop, hurkot, ciklus, hurkú
pętla po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ifade, demeç, tuzak, ilmik, döngü, loop, çevrim, döngüsü, ilmek
pętla po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
βρόγχος, θηλιά, κατάσταση, βρόχος, δήλωση, βρόχο, βρόχου, βρόγχου, βρόγχο
pętla po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
селючка, петля, селюк, зашморг, пастка, прив'язь, затвердження, формулювання, заява, прив'язувати, петливши
pętla po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kap, lak, kurth, loop, me lak, lak i, lakut
pętla po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
излагане, контур, примка, бримка, ухо, лупинг
pętla po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
палац, маленький, пятля, завеса, петля
pętla po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
seisukohavõtt, lausung, avaldus, lõõg, köidik, püünis, silmus, side, aas, loop, silmuse, ahela
pętla po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
povodac, omča, objesiti, očitovanje, laso, uhvatiti, klopka, prsten, stavak, karika, iskaz, petlja, ograničiti, zamka, petlje, loop, petlji
pętla po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bugur, lykkja, lykkju, hliðar
pętla po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pareiškimas, argumentas, spąstai, kilpa, linijos, ciklo, kilpos, loop
pętla po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
arguments, lamatas, paziņojums, cilpa, cilpas, cilpu, loop, sakaru līnija
pętla po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
јамка, циклус, телефонска линија, циклусот, циклус на
pętla po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
capcană, buclă, bucla, buclă de, buclei, loop
pętla po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
past, smrčka, očko, zanka, loop, zanke, zanko, efektno
pętla po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nástraha, očko, povel, slučka, loop, slučky, smyčka
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pętla)
kolokacje:
pętla na szubienicy, związać pętlę, zacisnąć pętlę
pętla iteracyjna / repetycyjna / ogólna / foreach / nieskończona / złożona / licznikowa, instrukcja pętli
pętla tramwajowa / autobusowa / trolejbusowa
wykonywać pętlę
pętla Moebiusa
odmiana:
(1.1-2)
wyrazy pokrewne:
rzecz. pęto, pętko, pęta, spętanie, opętanie, zapętlenie, pętlicazdrobn. pętelka
czas. pętlić, pętać, opętać, spętać, zapętlić
przym. zapętlony, spętany, opętany
przykłady:
Przez moją pomyłkę pętla w jednej z funkcji wykonywała się o jeden raz za dużo i program nadpisywał nieodpowiednie miejsce w pamięci.
Tramwaj, z powodu awarii, stał na pętli ponad dwie godziny.
Taksówkarze znów upodobali sobie nieczynną pętlę autobusową na skraju lasu.
synonimy:
powtórzenie
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ntla], AS: [pẽntla], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
związany na powrót sznur lub drut
inform. blok kodu wykonywany wielokrotnie
końcowa stacja komunikacji autobusowej lub tramwajowej, na której pojazd zawraca
droga, którą wykonano po zamkniętej trasie
zamknięta figura geometryczna
pętla na szubienicy, związać pętlę, zacisnąć pętlę
pętla iteracyjna / repetycyjna / ogólna / foreach / nieskończona / złożona / licznikowa, instrukcja pętli
pętla tramwajowa / autobusowa / trolejbusowa
wykonywać pętlę
pętla Moebiusa
odmiana:
(1.1-2)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | pętla | pętle |
| dopełniacz | pętli | pętli |
| celownik | pętli | pętlom |
| biernik | pętlę | pętle |
| narzędnik | pętlą | pętlami |
| miejscownik | pętli | pętlach |
| wołacz | pętlo | pętle |
wyrazy pokrewne:
rzecz. pęto, pętko, pęta, spętanie, opętanie, zapętlenie, pętlicazdrobn. pętelka
czas. pętlić, pętać, opętać, spętać, zapętlić
przym. zapętlony, spętany, opętany
przykłady:
Przez moją pomyłkę pętla w jednej z funkcji wykonywała się o jeden raz za dużo i program nadpisywał nieodpowiednie miejsce w pamięci.
Tramwaj, z powodu awarii, stał na pętli ponad dwie godziny.
Taksówkarze znów upodobali sobie nieczynną pętlę autobusową na skraju lasu.
synonimy:
powtórzenie
wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ntla], AS: [pẽntla], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
związany na powrót sznur lub drut
inform. blok kodu wykonywany wielokrotnie
końcowa stacja komunikacji autobusowej lub tramwajowej, na której pojazd zawraca
droga, którą wykonano po zamkniętej trasie
zamknięta figura geometryczna
Statystyki popularności: pętla
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Rzeszów
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo małopolskie, dolnośląskie, pomorskie, wielkopolskie, śląskie