Słowo: pętla

Kategoria: pętla

Sztuka i rozrywka, Komputery i elektronika, Usługi biznesowe i przemysłowe

Powiązane słowa / Znaczenie: pętla

looper, looper pętla czasu, pętla antonimy, pętla autobusowa, pętla bieszczadzka, pętla c++, pętla czasu, pętla do, pętla do while, pętla filmweb, pętla for, pętla gramatyka, pętla henlego, pętla histerezy, pętla indukcyjna, pętla krzyżówka, pętla ortografia, pętla synonimy, pętla tramwajowa, pętla while, pętla wielkopolski, pętla zwarcia, pętla żuławska

Synonimy: pętla

węzeł, supeł, pętelka, węzełek, sęk, pętlica, kokarda, zatoka, skręt, stryczek, matnia, węzeł małżeński, sidła, pułapka, samołapka, samołówka, strzemię, pocięgiel, chomąto

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pętla

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pętla: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: pętla

pętla po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
loop, snare, tether, statement, noose, the loop, a loop

pętla po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
bucle, red, lazo, trampa, traba, dogal, atar, declaración, atestado, circuito, bucle de, de bucle

pętla po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schlaufe, behauptung, mitteilung, aussage, öse, bankabrechnung, looping, äußerung, anbinden, kreislauf, angabe, erklärung, fallstrick, argument, schleife, fangen, Schleife, Schlaufe, Schleifen, Loop

pętla po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
embuscade, piège, capturer, attrape, boucle, déposition, proclamation, communication, attache, longe, château, énoncé, constatation, oeillet, volte, corde, la boucle, boucle de, boucles, en boucle

pętla po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
dichiarazione, laccio, annodare, cappio, riccio, insidia, tranello, trappola, anello, ciclo, loop di, ad anello

pętla po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
alçapão, estado, armadilha, depoimento, laço, tear, indicação, estabelecer, assomar, argumentação, exprimir, laçada, ciclo, circuito, lacete

pętla po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
slag, uitspraak, maas, declaratie, hinderlaag, klem, aangifte, arglist, steek, betuiging, verklaring, strik, argument, breisteek, lus, loop, lijn, aansluitnet

pętla po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
пучность, формулировка, петелька, тенета, сообщение, смета, доказательство, удавка, отчет, привязь, утверждение, аркан, лассо, спецификация, выступление, высказывание, петля, цикл, петли, контур, цикла

pętla po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
snare, erklæring, felle, løkke, sløyfe, sløyfen, løkken

pętla po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
snärja, ögla, snara, fälla, slinga, slingan, loop, sling

pętla po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
paula, ansa, määräys, kirjelmä, loukku, näyttö, hirttosilmukka, käsky, pyydys, selvitys, kiemura, kytkeä, perustelu, silmukka, lausunto, silmukan, loop, piirin

pętla po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
erklæring, fælde, opgivelse, loop, sløjfe, løkke, løkken, sløjfen

pętla po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nástraha, výrok, tvrzení, výpověď, výpis, oko, sdělení, přivázat, řetěz, léčka, referát, přehled, oprátka, klička, provaz, výkaz, smyčka, smyčky, smyčku, loop, smyčkou

pętla po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
jogkör, állítás, vallomás, pányva, méhhurok, karika, kabátakasztó, háló, hurok, loop, hurkot, ciklus, hurkú

pętla po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ifade, demeç, tuzak, ilmik, döngü, loop, çevrim, döngüsü, ilmek

pętla po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
βρόγχος, θηλιά, κατάσταση, βρόχος, δήλωση, βρόχο, βρόχου, βρόγχου, βρόγχο

pętla po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
селючка, петля, селюк, зашморг, пастка, прив'язь, затвердження, формулювання, заява, прив'язувати, петливши

pętla po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kap, lak, kurth, loop, me lak, lak i, lakut

pętla po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
излагане, контур, примка, бримка, ухо, лупинг

pętla po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
палац, маленький, пятля, завеса, петля

pętla po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
seisukohavõtt, lausung, avaldus, lõõg, köidik, püünis, silmus, side, aas, loop, silmuse, ahela

pętla po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
povodac, omča, objesiti, očitovanje, laso, uhvatiti, klopka, prsten, stavak, karika, iskaz, petlja, ograničiti, zamka, petlje, loop, petlji

pętla po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bugur, lykkja, lykkju, hliðar

pętla po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pareiškimas, argumentas, spąstai, kilpa, linijos, ciklo, kilpos, loop

pętla po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
arguments, lamatas, paziņojums, cilpa, cilpas, cilpu, loop, sakaru līnija

pętla po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
јамка, циклус, телефонска линија, циклусот, циклус на

pętla po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
capcană, buclă, bucla, buclă de, buclei, loop

pętla po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
past, smrčka, očko, zanka, loop, zanke, zanko, efektno

pętla po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nástraha, očko, povel, slučka, loop, slučky, smyčka

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pętla)

kolokacje:
pętla na szubienicy, związać pętlę, zacisnąć pętlę
pętla iteracyjna / repetycyjna / ogólna / foreach / nieskończona / złożona / licznikowa, instrukcja pętli
pętla tramwajowa / autobusowa / trolejbusowa
wykonywać pętlę
pętla Moebiusa

odmiana:
(1.1-2) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikpętlapętle
dopełniaczpętlipętli
celownikpętlipętlom
biernikpętlępętle
narzędnikpętląpętlami
miejscownikpętlipętlach
wołaczpętlopętle


wyrazy pokrewne:
rzecz. pęto, pętko, pęta, spętanie, opętanie, zapętlenie, pętlicazdrobn. pętelka

czas. pętlić, pętać, opętać, spętać, zapętlić
przym. zapętlony, spętany, opętany

przykłady:
Przez moją pomyłkę pętla w jednej z funkcji wykonywała się o jeden raz za dużo i program nadpisywał nieodpowiednie miejsce w pamięci.
Tramwaj, z powodu awarii, stał na pętli ponad dwie godziny.
Taksówkarze znów upodobali sobie nieczynną pętlę autobusową na skraju lasu.

synonimy:
powtórzenie

wymowa:
IPA: [ˈpɛ̃ntla], AS: [pẽntla], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ę 

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
związany na powrót sznur lub drut
inform. blok kodu wykonywany wielokrotnie
końcowa stacja komunikacji autobusowej lub tramwajowej, na której pojazd zawraca
droga, którą wykonano po zamkniętej trasie
zamknięta figura geometryczna

Statystyki popularności: pętla

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Kraków, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Rzeszów

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo małopolskie, dolnośląskie, pomorskie, wielkopolskie, śląskie

Losowe słowa