Słowo: płonąć
Kategoria: płonąć
Sport, Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: płonąć
ponoć synonim, płonąć antonimy, płonąć gramatyka, płonąć krzyżówka, płonąć miłością, płonąć odmiana, płonąć ortografia, płonąć po angielsku, płonąć sennik, płonąć synonimy, płonąć słownik, płonąć uczuciem, płonąć z miłości, płonąć z miłości związek frazeologiczny
Synonimy: płonąć
palić, spalić, wypalać, napalić, osmalić, jarzyć się, żarzyć się, tlić się, pałać, promienieć, błyszczeć, gorzeć, buchać, razić, nacinać, pokolorować, zabarwiać, barwić, ubarwiać, ufarbować, zabłysnąć, świecić, prześwietlać, przyświecać, czerwienić, sczerwienieć, zaczerwienić się, kraśnieć, zabarwiać na czerwono, skrzyć, iskrzyć, zaiskrzyć się, skrzyć się, zaskrzyć się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: płonąć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka płonąć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka płonąć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: płonąć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
glow, scorch, blaze, burn, flame, to burn, burn with
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
resplandecer, chamuscar, llamarada, requemar, resplandor, quemarse, sollamar, arder, abrasarse, socarrar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
glühen, verbrennen, schimmer, funkeln, glanz, glüht, brandfleck, brennen, brandwunde, großbrand, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
rutiler, allumer, flamboiement, resplendir, splendeur, torréfier, brillant, luire, rougeoyer, incinération, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
bruciare, scottare, scoppio, ustione, vampa, fuoco, bruciatura, splendore, accendere, fulgore, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
abrasar, labareda, fogo, incêndio, queimadura, queimar, embandeirar, paixão, fulgor, luva, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
aanbranden, vlam, laaien, opwinding, blaken, vuur, branden, gloed, glans, vlammen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
обгорать, сгорать, проторить, разглашать, проторять, вспышка, блистать, топиться, саднить, гореть, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
brann, svi, brannsår, brenne, glans, lue, flamme, bål, forbrenne, skinne, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
sken, brinna, glimma, låga, strålning, glöd, hetta, flamma, glans, förbränna, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kiiltää, kärventää, säteillä, leimahtaa, helottaa, välkkyä, palo, hulmuta, hehku, kuumottaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ild, brænde, flamme, brænder, forbrænde, at brænde, brændes
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
spálení, žár, opálit, planout, vášeň, smažit, záře, plamen, svit, zpražit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
felhevülés, égés, kiégetés, turistajelzés, patakocska, kihevülés, megpörkölés, staub, láng, megégés, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yanık, alev, yangın, yanmak, ateş, yakmak, yazmak, burn
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καίω, λάμψη, φεγγοβολώ, πυρακτώνομαι, φλόγες, καψαλίζω, έγκαυμα, κάψει, κάψετε, καίνε, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
палати, пишнота, підгоряти, жевріти, пропалювати, таврувати, обпікати, обпалити, полум'я, жар, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
djeg, zjarri, flakë, flakëroj, djegur, të djegur, djegë, digjen
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
огън, жар, горя, изгаряне, изгори, горят, изгаря
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
блiскучы, полымя, агонь, спальваць, паліць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kuma, leegitsema, leek, tulistama, hõõguma, kõrvetama, põlema, helendama, lõõmama, põletama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
juriti, paljenje, vatra, izgarati, opekotina, uzbuđenje, strast, blijesak, buktati, sjaj, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
brenna, glóa, blossi, að brenna, brenna það, brenni
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
flamma
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
degti, liepsna, ugnis, deginti, sudeginti, įrašyti, dega
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
uguns, liesma, dedzināt, apdegums, sadedzināt, ierakstīt, sadedzinātu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
оган, изгори, горат, изгориш, гори, согорува
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
luciu, arde, foc, flacără, ardă, ard, arda, arderea
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
požár, zažgati, plamen, gorijo, opeklina, spali, burn, gori
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
spálenina, popálenina, páliť, tlieť, hnutí, plameň, horieť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/płonąć)
odmiana:
(1.1-5) koniugacja Vb
wyrazy pokrewne:
rzecz. płonięcie n, płomień m, płomyk m, płomyczek m
czas. spłonąć, zapłonąć, wypalać
przym. płomienny
przysł. płomiennie
wymowa:
IPA: [ˈpwɔ̃nɔ̃ɲʨ̑], AS: [pu̯õnõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik
być trawionym przez ogień
silnie świecić, błyszczeć, jaśnieć
przen. mieć bardzo jaskrawą barwę, zazwyczaj czerwoną lub żółtą
przen. rumienić się
przen. odczuwać silne emocje, jak pożądanie, wstyd, chęć zemsty
(1.1-5) koniugacja Vb
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | płonąć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | płonę | płoniesz | płonie | płoniemy | płoniecie | płoną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | płonąłem | płonąłeś | płonął | płonęliśmy | płonęliście | płonęli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | płonęłam | płonęłaś | płonęła | płonęłyśmy | płonęłyście | płonęły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | płonęłom | płonęłoś | płonęło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech płonę | płoń | niech płonie | płońmy | płońcie | niech płoną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. płonięcie n, płomień m, płomyk m, płomyczek m
czas. spłonąć, zapłonąć, wypalać
przym. płomienny
przysł. płomiennie
wymowa:
IPA: [ˈpwɔ̃nɔ̃ɲʨ̑], AS: [pu̯õnõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik
być trawionym przez ogień
silnie świecić, błyszczeć, jaśnieć
przen. mieć bardzo jaskrawą barwę, zazwyczaj czerwoną lub żółtą
przen. rumienić się
przen. odczuwać silne emocje, jak pożądanie, wstyd, chęć zemsty
Statystyki popularności: płonąć
Losowe słowa