Słowo: paser
Kategoria: paser
Prawo i administracja, Sztuka i rozrywka, Komputery i elektronika
Powiązane słowa / Znaczenie: paser
paser antonimy, paser dla fiska, paser drukarnia, paser drukarski, paser gramatyka, paser krzyżówka, paser kto to, paser ortografia, paser po angielsku, paser sjp, paser skyrim, paser synonimy, passer domesticus, passer odmiana, passer słownik
Synonimy: paser
płot, ogrodzenie, parkan, częstokół, zagroda, poplecznik, paserka
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: paser
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka paser: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka paser: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: paser
paser po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fence, stolen goods, accessory after the fact, receiver of stolen goods
paser po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
estacada, cerca, vallado, esgrimir, valla, valla de, la cerca, cerca de
paser po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
umfriedung, einzäunung, zaun, umzäunung, streiten, Zaun, fence, Zauns
paser po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
palissade, clôturer, enceinte, obstacle, clôture, enclos, escrimer, escrime, barrière, enclore, la clôture, une clôture, fence
paser po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
palizzata, staccionata, recinto, recinzione, recinto di, fence
paser po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
estacada, cerca, paliçada, cerca de, vedação, muro, da cerca
paser po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
heining, omheining, hek, afsluiting, barrière, schutting, fence, afrastering
paser po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
ограждение, выгородить, загораживаться, забор, скупщик, плетень, изгородь, штакетник, загородка, тын, загородиться, частокол, ограда, огородить, отгородить, огораживать, забором, забора
paser po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
heler, gjerde, gjerdet, fence
paser po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
staket, stängsel, stängslet, staketet, taket
paser po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kiistellä, suojata, aita, aidata, veräjä, aidan, fence
paser po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
hegn, stakit, hegnet, fence
paser po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
oplotit, hrazení, oplocení, ohrada, hradba, přehrada, ohrazení, šermovat, bariéra, šerm, plot, plotu, fence, oplocenka
paser po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kerítés, kerítésen, kerítéssel, kerítést, fence
paser po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hayat, çit, fence, çiti, parmaklık
paser po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φράχτης, φράκτης, φράχτη, φράκτη, περίφραξη, περίφραξης
paser po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
огорожа, паркан, загорожа, горожа, тин, фехтувати, забір, огорожу, забор
paser po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
luftoj, gardh, gardhit, rrethoja, gardhi, gardhin
paser po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
ограда, оградата, преграда, ограда от
paser po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
шлагбаум, агароджа, плот, агароджу, забор, паркан
paser po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vehklema, piirdeaed, vahendama, tara, aia, aed, aiaga
paser po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
mačevanje, ograda, ograde, ogradom, ograda od, fence
paser po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
girðing, garður, girðingar, girðingarinnar, girða, girðingu
paser po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
saepe
paser po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tvora, ginčytis, tvoros, tvorą, fence
paser po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
strīdēties, žogs, Fence, žogu, žoga, sēta
paser po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ограда, оградата, огради, плот
paser po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
gard, gard de, de gard, gardul, garduri
paser po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
plot, polotit, ograja, ograje, ograjo, fence, vodilo
paser po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
oplotiť, ohrada, ohradiť, plot, šerm, plat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/paser)
etymologia:
z niem. Passer
odmiana:
wyrazy pokrewne:
forma żeńska paserka; rzecz. paserstwo; przym. paserski
przykłady:
Nie kupuj w tamtym sklepie, jego właściciel jest paserem!
wymowa:
IPA: [ˈpasɛr], AS: [paser]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
osoba handlująca kradzionymi rzeczami
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
poligr. pomocniczy znak montażowy;
z niem. Passer
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | paser | paserzy |
| dopełniacz | pasera | paserów |
| celownik | paserowi | paserom |
| biernik | pasera | paserów |
| narzędnik | paserem | paserami |
| miejscownik | paserze | paserach |
| wołacz | paserze | paserzy |
| depr. M. i W. lm: (te) pasery | ||
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | paser | pasery |
| dopełniacz | pasera | paserów |
| celownik | paserowi | paserom |
| biernik | paser | pasery |
| narzędnik | paserem | paserami |
| miejscownik | paserze | paserach |
| wołacz | paserze | pasery |
wyrazy pokrewne:
forma żeńska paserka; rzecz. paserstwo; przym. paserski
przykłady:
Nie kupuj w tamtym sklepie, jego właściciel jest paserem!
wymowa:
IPA: [ˈpasɛr], AS: [paser]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
osoba handlująca kradzionymi rzeczami
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
poligr. pomocniczy znak montażowy;
Statystyki popularności: paser
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa