Słowo: pocieszyć
Kategoria: pocieszyć
Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: pocieszyć
jak kogoś pocieszyć, jak pocieszyć, jak pocieszyć chłopaka, jak pocieszyć dziewczynę, jak pocieszyć koleżankę, jak pocieszyć przyjaciółkę, jak się pocieszyć, pocieszyć antonimy, pocieszyć brazylijki, pocieszyć chorego, pocieszyć chłopaka, pocieszyć dziewczynę, pocieszyć gramatyka, pocieszyć kogoś, pocieszyć krzyżówka, pocieszyć ortografia, pocieszyć po angielsku, pocieszyć przyjaciela, pocieszyć przyjaciela wiersz, pocieszyć przyjaciółkę, pocieszyć synonim, pocieszyć synonimy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pocieszyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pocieszyć: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka pocieszyć: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: pocieszyć
pocieszyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
console, comfort, cheer, to comfort, reassure
pocieszyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
consolar, desahogar, confortar, consuelo, comodidad, confort, la comodidad, el confort
pocieszyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
fahrkomfort, pult, gemütlichkeit, annehmlichkeit, bedienungsfeld, konsole, trost, bequemlichkeit, behaglichkeit, tastatur, trösten, komfort, lichtblick, gerät, Komfort, bequem, Bequemlichkeit
pocieszyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
aise, réconforter, consolent, consolons, console, apaiser, consoler, réconfort, réjouir, baume, conforter, confort, bien-être, consolez, commodité, allégeance, le confort, de confort, un confort
pocieszyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
comfort, consolare, mensola, comodità, agio, confortare, consolazione, il comfort, conforto, di comfort
pocieszyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
prazer, aliviar, confortar, conforto, consolar, reconfortar, o conforto, de conforto, comodidade, consolo
pocieszyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
gemak, troosten, gerief, bemoedigen, comfort, vertroosten, vertroosting, troost, Comfort van, Comfort van de, het comfort
pocieszyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
утешать, успокоение, поддержка, утешение, успокоить, приволье, комфорт, удобство, ободрение, утешить, утеха, нега, кронштейн, уют, спокойствие, пульт, Comfort, комфорта, удобства
pocieszyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
komfort, bekvemmelighet, trøst, komforten, Comfort
pocieszyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
trösta, trevnad, tröst, bekvämlighet, välbefinnande, komfort, Comfort, komforten
pocieszyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
mukavuus, lohtu, lohduttaa, lohduttaminen, Comfort, mukavuutta, mukavuuden, mukavasti
pocieszyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
komfort, bekvemmelighed, velvære, trøste, Comfort, komforten, trøst
pocieszyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
konzola, útěcha, utěšit, utěšovat, komfort, potěšit, uchlácholit, pohodlí, komfortní, komfortu, potěšuj
pocieszyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kényelem, kényelmet, komfort, kényelmes, kényelmét
pocieszyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
teselli, konfor, Comfort, konforu, rahatlık, rahat
pocieszyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
παρηγορώ, άνεση, άνεσης, την άνεση, ανέσεις, άνεση των
pocieszyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спокій, розрада, консоль, комфорт, кронштейн, утіха, утішити, утішати, комфорту
pocieszyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ngushëlloj, rehat, rehati, ngushëllim, komoditetin, komoditet, ngushëllimi
pocieszyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
утешение, комфорт, удобство, удобства, комфорта, уют
pocieszyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
камфорт
pocieszyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
seinalaud, rahustama, leevendus, juhtpult, lohutama, troost, mugavus, Comfort, mugavuse, mugavust, mugavalt
pocieszyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
tješiti, komfor, utješiti, udobnost, ugodnost, konzola, ohrabriti, hrabriti, utjeha, Comfort, udobnost sobe
pocieszyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
huggun, hugga, þægindi, hughreysting, Comfort, herbergis
pocieszyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
levamentum, commodum
pocieszyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ramybė, jaukumas, poilsis, raminti, komfortas, Comfort, komfortą, komfortiškos, patogumas
pocieszyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mierināšana, komforts, komfortu, komforta, comfort, Zīmola Comfort
pocieszyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
удобност, комфор, комфорт, удобноста, утеха
pocieszyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
consolare, consola, confort, confortul, de confort, un confort, comfort
pocieszyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
konzola, udobje, comfort, udobnost, udobja, udobne
pocieszyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
potecha, pohodlí, konzola, konzolový, utešovať, pohodlie, pohodlia, komfort, pohodliu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pocieszyć)
związki frazeologiczne:
kogo wieczór fortuna zasmuci, tego rano pocieszy
odmiana:
koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. pocieszenie n, pociecha, pocieszyciel, pocieszycielka
czas. cieszyć
wymowa:
IPA: [pɔˈʨ̑ɛʃɨʨ̑], AS: [poćešyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: pocieszać
kogo wieczór fortuna zasmuci, tego rano pocieszy
odmiana:
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | pocieszyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | pocieszę | pocieszysz | pocieszy | pocieszymy | pocieszycie | pocieszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | pocieszyłem | pocieszyłeś | pocieszył | pocieszyliśmy | pocieszyliście | pocieszyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | pocieszyłam | pocieszyłaś | pocieszyła | pocieszyłyśmy | pocieszyłyście | pocieszyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | pocieszyłom | pocieszyłoś | pocieszyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech pocieszę | pociesz | niech pocieszy | pocieszmy | pocieszcie | niech pocieszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. pocieszenie n, pociecha, pocieszyciel, pocieszycielka
czas. cieszyć
wymowa:
IPA: [pɔˈʨ̑ɛʃɨʨ̑], AS: [poćešyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: pocieszać
Statystyki popularności: pocieszyć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Warszawa, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
pomorskie, śląskie, Województwo małopolskie, wielkopolskie, mazowieckie