Słowo: potoczność
Powiązane słowa / Znaczenie: potoczność
potoczność a zachowania językowe polaków, potoczność a zachowania językowe polaków pdf, potoczność antonimy, potoczność definicja, potoczność gramatyka, potoczność krzyżówka, potoczność mowy, potoczność ortografia, potoczność pojęcia wychowanie, potoczność synonimy, potoczność w języku i kulturze, potoczność w mediach, potoczność w mowie, potoczność w mówieniu, potoczność w wypowiadaniu się
Synonimy: potoczność
pospolitość, powszechność, zwyczajność, ordynarność, prostactwo
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: potoczność
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka potoczność: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka potoczność: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: potoczność
potoczność po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
commonness, colloquiality
potoczność po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
vulgaridad, ordinariez, commonness, cotidianidad, lo común
potoczność po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
häufigkeit, Häufigkeit, Gewöhnlichkeit, Gemeinsamkeit, Gemeinsamkeiten, common
potoczność po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
vulgarité, trivialité, platitude, vulgaire, banalité, caractère commun, commonness, la banalité
potoczność po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
normalità, volgarità, commonness, comunanza, carattere comune
potoczność po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
vulgaridade, commonness, carácter comum, banalidade, da vulgaridade
potoczność po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
commonness, gemeenschappelijkheid, gewoonheid, algemeenheid, gangbaarheid
potoczność po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
избитость, посредственность, будничность, обыдёнщина, банальность, пошлость, обыденность, обычность, общность, общности, обыденностью
potoczność po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
common, commonness
potoczność po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
commonness, vanlighet, vanligt förekommande, är vanligt förekommande, hur vanligt
potoczność po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
yleisyyttä, yleisyys, yleistymiseen, yleisyydestä, yleisyyden
potoczność po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
commonness, Almindelighed, Simpelhed, almindeligheden
potoczność po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
všednost, vulgárnost, každodennost, obyčejnost, Obecnost
potoczność po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
köznapiság, gyakoriságát, gyakori jellege, gyakoriság
potoczność po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bayağılık, adilik, ortaklığı, Alışıla, ortaklıklara
potoczność po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συνήθες, σύμπτωσης στοιχείων, σύμπτωσης, συνήθους χαρακτήρα, σύμπτωση στοιχείων
potoczność po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
банальність, звичайність, щоденність, буденність, повсякденність
potoczność po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
banalitet, gjë e thjeshtë, thjeshtësi
potoczność po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
простащина, нещо общо да, общо да, баналност, вулгарност
potoczność po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
штодзённасць, будзённасць, паўсядзённасць, штодзённую
potoczność po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tavapärasus, maitsetus, tavalisus, tavalisust, commonness, triviaalsus
potoczność po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
osrednjost
potoczność po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
commonness
potoczność po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kasdienybė, bendrumas, bendrumą, Banalitāte, Ikdienība
potoczność po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
banalitāte, ikdienība
potoczność po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
вулгарност, заедништвото, зачестеноста, заедништво, се воoбичаеностa
potoczność po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
commonness, obișnuință, este comun, ce este comun
potoczność po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
Običajnostdružinskega, vsakdanjost, razširjenost
potoczność po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
každodennosť, každodenný život, náš každodenný život
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/potoczność)
etymologia:
pol. potoczny + -ość
hiperonimy:
cecha, styl
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. potok m, potoczek m, potoczystość f, potoczenie n, potocyzacja f, potocyzm mrz
czas. potoczyć dk.
przym. potoczny, potoczysty
przysł. potocznie, potoczyście
składnia:
potoczność + D.
synonimy:
kolokwialność, kolokwializm
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cecha tego, co potoczne
pol. potoczny + -ość
hiperonimy:
cecha, styl
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | potoczność | potoczności |
| dopełniacz | potoczności | potoczności |
| celownik | potoczności | potocznościom |
| biernik | potoczność | potoczności |
| narzędnik | potocznością | potocznościami |
| miejscownik | potoczności | potocznościach |
| wołacz | potoczności | potoczności |
wyrazy pokrewne:
rzecz. potok m, potoczek m, potoczystość f, potoczenie n, potocyzacja f, potocyzm mrz
czas. potoczyć dk.
przym. potoczny, potoczysty
przysł. potocznie, potoczyście
składnia:
potoczność + D.
synonimy:
kolokwialność, kolokwializm
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cecha tego, co potoczne
Losowe słowa