Słowo: pozwolić
Kategoria: pozwolić
Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: pozwolić
pozwolić ang, pozwolić antonimy, pozwolić gramatyka, pozwolić krzyżówka, pozwolić na, pozwolić na coś po angielsku, pozwolić na po niemiecku, pozwolić odejść, pozwolić ortografia, pozwolić sobie, pozwolić sobie ang, pozwolić sobie synonim, pozwolić synonim, pozwolić synonimy
Synonimy: pozwolić
dać, dopuszczać, nie przeszkadzać, wynająć, nadać się do wynajmowania, zezwalać, dozwolić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pozwolić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pozwolić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka pozwolić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: pozwolić
pozwolić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
afford, allow, let, permit, to let
pozwolić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tolerar, permitir, dejar, admitir, alquilar, dejar que, deje, alquiler
pozwolić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
reservieren, gestatten, lassen, gewähren, einsetzen, zulassen, erlauben, ermöglichen, vermieten, können, lassen Sie, ließ, wir
pozwolić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
consentir, admettre, laissa, donner, laissées, rendre, tolérer, octroyer, permettre, laissâmes, laissés, laissé, prêter, laissai, lâcher, approuver, laisser, louer, laissez, faire
pozwolić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
concedere, lasciare, assegnare, affittare, permettere, accordare, consentire, lasciare che, far, lasciate, lasciar
pozwolić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
deixar, deixado, permitir, lição, aquiescer, reserve, consentir, largar, deixe, vamos, deixá
pozwolić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
loslaten, laten, gedogen, toestaan, veroorloven, toelaten, vergunnen, laat, laten we, te laten, liet
pozwolić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разрешить, простужать, даваться, пропускать, посвятить, обронить, разжижать, упускать, учитывать, предоставлять, прозевать, ронять, допускать, распоясаться, пускать, уронить, позволять, пусть, давайте, позволить, позвольте
pozwolić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tillate, yte, la, innrømme, godkjenne, lar, la oss, gi, fortelle
pozwolić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
låta, tillåta, låt, låter, låt oss, lät
pozwolić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
antaa, jättää, suoda, avautua, olkoot, liietä, suvaita, mahdollistaa, sallia, olkoon, tuottaa, laskea, päästää, anna, avulla, päästi
pozwolić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tillade, løslade, lad, lade, lader, lad os, så
pozwolić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
způsobit, dovolovat, soudit, dát, dopouštět, ať, umožnit, připouštět, nechávat, poskytovat, poskytnout, pronajmout, pronajímat, strpět, nechat, dopustit, nechte, nechal, dejte
pozwolić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
enged, hagyja, hadd
pozwolić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
let, izin, bildirin, izin ver, verelim
pozwolić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
επιτρέπω, ενοικιάζομαι, αφήνω, ας, αφήστε, αφήσει, επιτρέψτε, αφήσουμε
pozwolić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
доставляти, дозволити, давати, приносити, орендодавці, дозвольте, допускати, дайте, надавати, дозволяти, дозволятиме, дозволятимуть
pozwolić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lëshoj, lejoj, le, le të, lejoni, lejojnë
pozwolić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
нека, да, позволи, споделите, споделите с
pozwolić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
дазваляць
pozwolić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pakkuma, laskma, võimaldama, lubama, lase, lasta, lubage, andke
pozwolić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
dati, pustiti, dozvoliti, dopustiti, omogućavanje, priuštiti, izdavati, izdati, letonac, pružiti, isplaćivati, neka, dopustite, ćemo
pozwolić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
heimila, láta, leyfa, skulum, látið, láttu, að láta
pozwolić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
sino, praebeo, fateor
pozwolić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
leisti, tegu, tegul, leiskite, let
pozwolić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ļaut, ļaujiet, let, lai, pieņemsim
pozwolić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ајде, нека, дозволете, ајде да, дозволувајте
pozwolić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
permite, lăsa, lasa, permiteți, lăsați
pozwolić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pripustit, naj, pustite, pustiti, dovolite, pustil
pozwolić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
at, nechať, poskytovať, dať, nechajte, nechat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pozwolić)
antonimy:
zabronić
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. pozwalanie n
wymowa:
IPA: [pɔˈzvɔlʲiʨ̑], AS: [pozvolʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pozwalać)
zob. pozwalać
zabronić
odmiana:
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | pozwolić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | pozwolę | pozwolisz | pozwoli | pozwolimy | pozwolicie | pozwolą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | pozwoliłem | pozwoliłeś | pozwolił | pozwoliliśmy | pozwoliliście | pozwolili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | pozwoliłam | pozwoliłaś | pozwoliła | pozwoliłyśmy | pozwoliłyście | pozwoliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | pozwoliłom | pozwoliłoś | pozwoliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech pozwolę | pozwól | niech pozwoli | pozwólmy | pozwólcie | niech pozwolą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. pozwalanie n
wymowa:
IPA: [pɔˈzvɔlʲiʨ̑], AS: [pozvolʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pozwalać)
zob. pozwalać
Statystyki popularności: pozwolić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Poznań, Wrocław, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, dolnośląskie, Województwo małopolskie, mazowieckie, śląskie
Losowe słowa