Słowo: przebaczać

Kategoria: przebaczać

Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: przebaczać

przebaczać 77 razy, przebaczać antonimy, przebaczać cytaty, przebaczać definicja, przebaczać gramatyka, przebaczać krzyżówka, przebaczać nie jest oznaką słabości lecz siły, przebaczać ortografia, przebaczać przebaczenie, przebaczać siedemdziesiąt siedem razy, przebaczać synonim, przebaczać synonimy, przebaczać słownik, przebaczać w imieniu tych których zdradzono o świcie, przebaczać wcale nie znaczy godzić się na wszystko

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przebaczać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przebaczać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: przebaczać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
absolve, forgive, condone, pardon, to forgive, forgiveness, forgiving
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
indultar, relevar, indulto, perdonar, perdón, disculpar, absolver, remitir, perdonar a, perdone, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verzeihen, vergebung, amnestie, begnadigung, verzeihung, erlassen, vergeben, vergib, zu vergeben
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
exonérer, gracier, affranchir, aman, délivrer, débarrasser, pardonnons, absolvez, remettre, exempter, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
perdonare, sciogliere, perdono, remissione, scusare, venia, condonare, perdonerà, perdoni, perdonare i, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
absolver, indultar, escusar, perdoe, esqueça-se, dividir, esquecer-se, partir, perdão, perdoar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
begenadigen, vergiffenis, vergeving, vergeven, pardon, absolveren, gratie, genade, vergeef, te vergeven, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
вызволить, помилование, простить, вызволять, индульгенция, уволить, амнистия, помиловать, избавлять, оправдывать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
benåde, unnskylde, tilgivelse, benådning, tilgi, tilgir, å tilgi, forlate, forlater
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förlåta, amnesti, förlåtelse, förlåt, förlåter, förl, att förlåta
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kitkeä, armahtaminen, armahdus, armahtaa, anteeksi, antaa anteeksi, armo, suvaita, anteeksianto, anna anteeksi, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
benådning, tilgivelse, tilgive, tilgiver, tilgiv, forlade, at tilgive
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
omilostnit, odpouštět, pardonovat, prominutí, milost, zprostit, rozhřešit, odpustit, odpuštění, omluvit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megbocsát, megbocsátani, bocsáss meg, bocsáss, bocsásd
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
affetmek, affet, bağışla, affediyorum, bağışlayın
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγχωρώ, συγχώρηση, παραβλέπω, χάρη, απαλλάσσω, συγχωρήσει, συγχωρεί, συγχωρήσω, συγχωρέσει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вибачати, звільняти, вибачити, простити, милувати, прощати, вибачення, виправдувати, пробачати, помилування, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fal, falin, falim, të falë, falësh
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
амнистия, извинение, прощавам, простя, простиш, прости на, прощаваме
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
дараваць, прабачаць, адпускаць, выбачаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vabandama, vabastama, andestama, andeks, andestada, andesta, andeks anda
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
apsolutizam, opraštati, izvini, oprostiti, pomilovanje, zaboraviti, izvinuti, oprosti, oprostite, otpuštamo, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fyrirgefa, fyrirgefið, fyrirgef, að fyrirgefa, fyrirgefur
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
dimitto, venia
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
atleisti, amnestija, atleisk, atleis, atleidžiame, atleisite
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
piedošana, apžēlošana, amnestija, piedot, piedod, piedodam, piedodu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
прости, простиме, простам, простуваме, се прости
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
amnistie, scuza, ierta, iertare, poftim, ierte, iartă, ierți, iert
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
milost, oprostiti, osvobodit, odpustit, odpusti, oprostite, odpuščamo, odpustite, odpustiti
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
pardon, odpustiť, odpustit

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przebaczać)

kolokacje:
zob. wybaczać

odmiana:
koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikprzebaczać
czas teraźniejszyprzebaczamprzebaczaszprzebaczaprzebaczamyprzebaczacieprzebaczają
czas przeszłymprzebaczałemprzebaczałeśprzebaczałprzebaczaliśmyprzebaczaliścieprzebaczali
fprzebaczałamprzebaczałaśprzebaczałaprzebaczałyśmyprzebaczałyścieprzebaczały
nprzebaczałomprzebaczałośprzebaczało
tryb rozkazującyniech przebaczamprzebaczajniech przebaczaprzebaczajmyprzebaczajcieniech przebaczają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę przebaczał,
będę przebaczać
będziesz przebaczał,
będziesz przebaczać
będzie przebaczał,
będzie przebaczać
będziemy przebaczali,
będziemy przebaczać
będziecie przebaczali,
będziecie przebaczać
będą przebaczali,
będą przebaczać
fbędę przebaczała,
będę przebaczać
będziesz przebaczała,
będziesz przebaczać
będzie przebaczała,
będzie przebaczać
będziemy przebaczały,
będziemy przebaczać
będziecie przebaczały,
będziecie przebaczać
będą przebaczały,
będą przebaczać
nbędę przebaczało,
będę przebaczać
będziesz przebaczało,
będziesz przebaczać
będzie przebaczało,
będzie przebaczać
czas zaprzeszłymprzebaczałem byłprzebaczałeś byłprzebaczał byłprzebaczaliśmy byliprzebaczaliście byliprzebaczali byli
fprzebaczałam byłaprzebaczałaś byłaprzebaczała byłaprzebaczałyśmy byłyprzebaczałyście byłyprzebaczały były
nprzebaczałom byłoprzebaczałoś byłoprzebaczało było
forma bezosobowa czasu przeszłegoprzebaczano
tryb przypuszczającymprzebaczałbym,
byłbym przebaczał
przebaczałbyś,
byłbyś przebaczał
przebaczałby,
byłby przebaczał
przebaczalibyśmy,
bylibyśmy przebaczali
przebaczalibyście,
bylibyście przebaczali
przebaczaliby,
byliby przebaczali
fprzebaczałabym,
byłabym przebaczała
przebaczałabyś,
byłabyś przebaczała
przebaczałaby,
byłaby przebaczała
przebaczałybyśmy,
byłybyśmy przebaczały
przebaczałybyście,
byłybyście przebaczały
przebaczałyby,
byłyby przebaczały
nprzebaczałobym,
byłobym przebaczało
przebaczałobyś,
byłobyś przebaczało
przebaczałoby,
byłoby przebaczało
imiesłów przymiotnikowy czynnymprzebaczający, nieprzebaczający
fprzebaczająca, nieprzebaczającaprzebaczające, nieprzebaczające
nprzebaczające, nieprzebaczające
imiesłów przymiotnikowy biernymprzebaczanyprzebaczani
fprzebaczanaprzebaczane
nprzebaczane
imiesłów przysłówkowy współczesnyprzebaczając, nie przebaczając
rzeczownik odczasownikowyprzebaczanie, nieprzebaczanie


wyrazy pokrewne:
rzecz. przebaczenie n, przebaczanie n, przebaczalność f
czas. dk. przebaczyć

przykłady:
Zdaje się, że za szybko i za łatwo przebaczyliśmy Niemcom. W historii są takie rzeczy, których się nie przebacza – nigdy, bo nie ma powodu, żeby przebaczać. (J. M. Rymkiewicz Kinderszenen)

synonimy:
wybaczać, darować

wymowa:
IPA: [pʃɛˈbaʧ̑aʨ̑], AS: [pšebačać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
odpuszczać winy, wybaczać

Statystyki popularności: przebaczać

Losowe słowa