Słowo: przebaczenie
Kategoria: przebaczenie
Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: przebaczenie
modlitwa o przebaczenie, przebaczenie a dar życia, przebaczenie antonimy, przebaczenie biblia, przebaczenie cytaty, przebaczenie definicja, przebaczenie film, przebaczenie gramatyka, przebaczenie jan paweł ii, przebaczenie jana pawła ii, przebaczenie krzyżówka, przebaczenie ortografia, przebaczenie synonim, przebaczenie synonimy, przebaczenie w biblii, przebaczenie wikipedia
Synonimy: przebaczenie
pardon, ułaskawienie, wybaczenie, darowanie, amnestia, rozgrzeszenie, absolucja, odpuszczenie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przebaczenie
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przebaczenie: 12
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 5
Liczba liter dla słówka przebaczenie: 12
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 5
Tłumaczenia: przebaczenie
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
pardon, forgiveness, remission, absolution, forgiveness of, forgiven, the forgiveness
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
indulto, absolución, venia, perdonar, perdón, remisión, indultar, el perdón, del perdón, condonación
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
begnadigung, verzeihung, absolution, vergebung, gebührenbefreiung, verzeihen, vergeben, amnestie, abnahme, freisprechung, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
aman, absoudre, amnistie, diminution, gracier, passer, excuser, absolution, indulgence, rémission, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
perdono, assoluzione, remissione, venia, perdonare, scusare, il perdono, di perdono, del perdono
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
perdão, perdoar, partir, escusar, indultar, dividir, absolvição, desculpar, o perdão, remissão, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vergiffenis, vergeven, vergeving, begenadigen, gratie, absolutie, pardon, genade, vrijspraak, vergevingsgezindheid, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
простить, абсолютизм, отпущение, уменьшение, прощение, оправдание, извинять, помиловать, ослабление, помилование, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
benådning, unnskylde, benåde, tilgivelse, tilgi, om tilgivelse, synd, tilgivelsens, tilgivelsen
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förlåtelse, förlåta, amnesti, om förlåtelse, förlåtande, förlåtelsen, förlåtelsens
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
anteeksi, antaa anteeksi, armahtaminen, armo, armahdus, armahtaa, anteeksianto, synninpäästö, anteeksiantoa, anteeksiannon, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
benådning, tilgivelse, om tilgivelse, eftergivelse, tilgivelsens
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pardonovat, omluvit, omilostnit, milost, odpustit, amnestie, zproštění, rozhřešení, zmenšení, prominutí, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megbocsátás, bocsánatot, a megbocsátás, megbocsátást, bocsánatát
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
affetmek, af, bağışlama, mağfiret, bağışlanma, bağışlaması
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγχώρηση, άφεση, συγχωρώ, χάρη, ύφεση, συγχώρεση, συγχώρεσης, τη συγχώρεση, συγγνώμη
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
млявий, слабий, вибачати, прощення, визволення, помилування, слабкий, звільнення, вибачення, розріджений, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
falje, falja, faljen, falja e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
амнистия, извинение, прошка, опрощение, прощение, прошката, опрощаване
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
прабачэнне, дараванне, дараваньне, прабачэньне, памілаванне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
andeksandmine, andestus, vabandama, suuremeelsus, andestust, andestuse, andeksandmist
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
potpuno, oproštenje, izvini, sasvim, remisija, apsolutno, bezuvjetno, pomilovanje, otpust, izvinuti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fyrirgefning, fyrirgefningu, fyrirgefningar, fyrirgefningin, sáttfýsi
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
venia
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
amnestija, atleidimas, atleidimą, atleidimo, atlaidumo, remissionem
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
piedošana, amnestija, apžēlošana, piedošanu, atlaišana, piedošanas, grēku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
простувањето, прошка, простување, проштевање, опростување
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
scuza, poftim, iertare, amnistie, iertarea, iertării, de iertare, iertarii
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
odpustit, milost, odpuščanje, odpuščanja, je odpuščanje, odpuščanju
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
pardon, odpustenie, odpustenia, odpustení, odpusteniu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przebaczenie)
antonimy:
odpłata, odwet, pomsta, rewanż, zemsta
etymologia:
pol. przebaczać + -enie
kolokacje:
błagać o przebaczenie
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. przebaczanie n, przebaczalność f
czas. przebaczać ndk., przebaczyć dk.
synonimy:
wybaczenie, odpuszczenie, darowanie, uniewinnienie
wymowa:
IPA: [ˌpʃɛbaˈʧ̑ɛ̃ɲɛ], AS: [pšebačẽńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• -ni…• akc. pob.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
odpuszczenie czyichś win
odpłata, odwet, pomsta, rewanż, zemsta
etymologia:
pol. przebaczać + -enie
kolokacje:
błagać o przebaczenie
odmiana:
przypadek | liczba pojedyncza |
---|---|
mianownik | przebaczenie |
dopełniacz | przebaczenia |
celownik | przebaczeniu |
biernik | przebaczenie |
narzędnik | przebaczeniem |
miejscownik | przebaczeniu |
wołacz | przebaczenie |
wyrazy pokrewne:
rzecz. przebaczanie n, przebaczalność f
czas. przebaczać ndk., przebaczyć dk.
synonimy:
wybaczenie, odpuszczenie, darowanie, uniewinnienie
wymowa:
IPA: [ˌpʃɛbaˈʧ̑ɛ̃ɲɛ], AS: [pšebačẽńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• -ni…• akc. pob.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
odpuszczenie czyichś win
Statystyki popularności: przebaczenie
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Kraków, Wrocław, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, śląskie, mazowieckie, Województwo małopolskie, dolnośląskie
Losowe słowa