Słowo: przypieczętować
Powiązane słowa / Znaczenie: przypieczętować
przypieczętować angielski, przypieczętować antonimy, przypieczętować gramatyka, przypieczętować krzyżówka, przypieczętować los, przypieczętować ortografia, przypieczętować po angielsku, przypieczętować sjp, przypieczętować synonim, przypieczętować synonimy, przypieczętować słownik, przypieczętować tłumacz, przypieczętować znaczenie
Synonimy: przypieczętować
zapieczętować, polować na foki, opieczętować, pieczętować, lakować, utwierdzać, potwierdzać, konfirmować, bierzmować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przypieczętować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przypieczętować: 15
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 6
Liczba liter dla słówka przypieczętować: 15
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 6
Tłumaczenia: przypieczętować
przypieczętować po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
seal, seal a, seal the, to seal, to seal the
przypieczętować po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
timbrar, precintar, sellar, foca, lacrar, sello, junta, sello de, el sello, del sello
przypieczętować po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
stempel, siegel, versiegeln, dichtung, siegeln, seehund, robbe, abdichtung, Dichtung, Siegel, Abdichtung, Dicht
przypieczętować po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
cachet, boucher, scellez, sceau, plombage, calfater, estampiller, marquer, obturer, barrer, plomber, laquer, timbrer, clore, estampille, sceller, phoque, joint, étanchéité, joint d'étanchéité
przypieczętować po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
guarnizione, suggellare, foca, sigillare, sigillo, tenuta, di tenuta, sigillo di
przypieczętować po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
animal, gaivota, selar, lacrar, selo, foca, vedação, selo de, do selo, seal
przypieczętować po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
rob, bezegelen, verzegelen, zegel, zeehond, afdichting, seal, verzegeling
przypieczętować po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
заклеивать, печать, печатка, запечатывать, гриф, опечатывать, запломбировать, опечатать, тюлень, пломба, пломбировать, тавро, клеймо, оковывать, обтюратор, уплотнение, уплотнения, уплотнитель
przypieczętować po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
segl, sel, forsegle, tetning, forsegling, forseglingen
przypieczętować po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
säl, försegla, lacka, sigill, tätning, tätningen, tätnings
przypieczętować po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
varustaa sinetillä, lakata, sinetti, sinetöidä, tiiviste, tiivisteen, sinetin, tiivistettä
przypieczętować po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sæl, forsegling, tætning, segl, forseglingen
przypieczętować po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
lakovat, zalepit, tuleň, uzavřít, těsnit, pečetit, zaplombovat, nalakovat, ocejchovat, cejchovat, zpečetit, plomba, zacementovat, razidlo, plombovat, pečeť, těsnění, ucpávka, utěsnění, těsněním
przypieczętować po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fóka, vízzárás, padlóbevonat, pecsét, tömítés, tömítést, pecsétet
przypieczętować po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
fok, mühürlemek, ayıbalığı, mühür, conta, sızdırmazlık, contası, salmastra
przypieczętować po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φώκια, βούλα, σφραγίδα, σφράγιση, φώκιας, σφραγίδας, στεγανοποίησης
przypieczętować po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
печать, запломбувати, пломба, друк, тавро, тюлень, печатку, принт версiя, печатка, друку
przypieczętować po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
vulë, vulën, vula, nënshkruajnë, vulën e
przypieczętować po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
клеймо, уплътнение, печат, тюлени, пломба, запечатване
przypieczętować po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
друк, друку, пячатку, пячатка
przypieczętować po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pitsat, hüljes, tihend, pitser, pitseri, plommi
przypieczętować po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brtva, žig, brtvljenje, pečat, brtve, brtvilo, brtvu
przypieczętować po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
innsigla, innsigli, selurinn, innsiglið, sel
przypieczętować po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
signum
przypieczętować po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ruonis, tarpiklis, antspaudas, plomba, ruonių
przypieczętować po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ronis, zīmogs, blīvējums, plomba, roņu, seal
przypieczętować po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
печатот, печат, заптивка, фоки, seal
przypieczętować po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
sigila, sigiliu, etanșare, de etanșare, sigiliului, sigiliu de
przypieczętować po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zalepit, plomba, tesnilo, pečat, seal, tesnilka
przypieczętować po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
tuleň, plomba, tesnenie, tesnenia, tesnení
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przypieczętować)
odmiana:
koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
rzecz. przypieczętowanie n, pieczętowanie n
przykłady:
Rozstanie z kabaretem przypieczętowało zlekceważenie prośby, którą Kisielewski przekazał kolegom listownie.
wymowa:
IPA: [ˌpʃɨpʲjɛʧ̑ɛ̃nˈtɔvaʨ̑], AS: [pšypʹi ̯ečẽntovać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę • akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pieczętować)
aspekt dokonany od: pieczętować
koniugacja IV
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przypieczętować | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przypieczętuję | przypieczętujesz | przypieczętuje | przypieczętujemy | przypieczętujecie | przypieczętują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przypieczętowałem | przypieczętowałeś | przypieczętował | przypieczętowaliśmy | przypieczętowaliście | przypieczętowali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przypieczętowałam | przypieczętowałaś | przypieczętowała | przypieczętowałyśmy | przypieczętowałyście | przypieczętowały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przypieczętowałom | przypieczętowałoś | przypieczętowało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przypieczętuję | przypieczętuj | niech przypieczętuje | przypieczętujmy | przypieczętujcie | niech przypieczętują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. przypieczętowanie n, pieczętowanie n
przykłady:
Rozstanie z kabaretem przypieczętowało zlekceważenie prośby, którą Kisielewski przekazał kolegom listownie.
wymowa:
IPA: [ˌpʃɨpʲjɛʧ̑ɛ̃nˈtɔvaʨ̑], AS: [pšypʹi ̯ečẽntovać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę • akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pieczętować)
aspekt dokonany od: pieczętować
Losowe słowa