Słowo: słowo

Kategoria: słowo

Encyklopedie i słowniki, Dom i ogród, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: słowo

co oznacza, co oznacza słowo, co znaczy, co znaczy słowo, jedno słowo, najdłuższe słowo, słowo antonimy, słowo bliskoznaczne, słowo boże, słowo boże na dziś, słowo gramatyka, słowo krzyżówka, słowo na a, słowo na dziś, słowo na l, słowo na l online, słowo na ń, słowo obraz terytoria, słowo ortografia, słowo podlasia, słowo polskie, słowo regionu, słowo sportowe, słowo synonimy

Synonimy: słowo

wyraz, mowa, słówko, wiadomość, rozkaz, przemówienie, mówienie, przemowa, język, obietnica, przyrzeczenie, promesa

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: słowo

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka słowo: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: słowo

słowo po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
string, verb, parole, word, the word, a word, word of, keywords

słowo po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
atadura, verbo, bramante, palabra, vocablo, cuerda, la palabra, palabras, palabra de, término

słowo po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
kette, verb, wort, vokabel, zeichenkette, diskussion, formulieren, spagat, zeitwort, datenwort, bibel, schnur, nachrichten, saite, kennwort, bogensehne, Wort, Wortes

słowo po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
remarquable, mot, devise, verbe, information, cordeau, défiler, nouvelle, ficelle, discussion, cordon, lacs, bruit, enchaînement, terme, ordre, parole, mots, le mot

słowo po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
motto, corda, parola, vocabolo, termine, spago, parole, word, parola di

słowo po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
lãs, corda, risco, verbo, abalançar, palavra, aventurar, bater, lã, palavras, termo, palavra de, texto

słowo po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
touw, bewoording, bespreking, lijn, woord, nieuws, snoer, discussie, stemband, koorde, snaar, werkwoord, woorden, Het woord, word

słowo po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
натягивать, шпагат, струна, речь, оплетать, тетива, формулировать, волокно, пароль, бечевка, нанизать, цепочка, жила, обсуждение, сообщение, повесить, слово, слова, словом, слов

słowo po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
verb, ord, snor, parole, streng, ordet

słowo po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
sträng, snöre, verb, band, snodd, ord, ordet, uttrycka, orden

słowo po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kuitu, merkkijono, nyöri, verbi, kaulaketju, lanka, nuora, naru, teonsana, sana, pujottaa, sanan, sanaa, sanasta, sanalla

słowo po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
række, sejlgarn, snor, ord, verbum, reb, udsagnsord, ordet, word, udtrykket

słowo po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vlákno, provaz, sloveso, lanko, heslo, struna, šňůra, slib, rozkaz, provázek, informace, řetěz, slovo, tětiva, špagát, zpráva, slovní, slova, slovem

słowo po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
vaspánt, ige, rakat, madzag, becsületszó, cselekvés, szénzsinór, szó, szót, szóval, szóra

słowo po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
haber, sicim, kelime, söz, parola, sözcük, görüşme, laf, kelimesinin, kelimesi, sözcüğü

słowo po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
λέξη, χορδή, ομιλία, ρήμα, λέξης, λεκτικό, λόγο, λεκτικού

słowo po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
промова, нитка, ланцюжок, промову, мовлення, нитку, порука, мова, вірьовка, пароль, натягати, жила, кураре, веранди, слово, слова

słowo po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fjalë, tel, spango, bibla, fjala, fjalën, fjala e, fjalë e

słowo po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
дума, глагол, слово, разискване, думата, думи

słowo po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
вяроука, слова, слово

słowo po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
keel, nöör, parool, tegusõna, suuline, sõna, kõne, lint, verb, sõnaga, sõnast

słowo po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
tetiva, djelatnost, žica, gudački, kod, lozinka, glagol, osloboditi, obećanje, izraz, izreka, geslo, reći, konop, riječ, riječi, teksta

słowo po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sagnaorð, sögn, orð, orðið, orðanna, orð sem, orði

słowo po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
dictum, verbum, chorda, vox

słowo po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
virvė, vėrinys, styga, raištis, slaptažodis, veiksmažodis, naujiena, virtinė, žodis, diskusija, žodinis, žodį, žodžio, raktažodį

słowo po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
diskusija, saite, aukla, virkne, stīga, virtene, ziņas, pārrunas, parole, apspriešana, vārds, vārdu, vārdiska, vārda, vārdiskas

słowo po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
збор, зборот, зборови, слово, словото

słowo po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cuvânt, discuţie, parolă, coardă, sfoară, noutate, cuvântul, cuvant, cuvantul, cuvînt

słowo po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
slovo, glagol, beseda, struna, besedo, besedna, besede, besedne

słowo po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
špagát, struna, slovo, sloveso, slová, slova

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/słowo)

etymologia:
skrót od słowo honoru (por. słowo harcerza, słowo oficera)

związki frazeologiczne:
rzucać słowa na wiatr, szukać słów, słowa prawdy, połykać słowa, od słowa do słowa, nie przebierać w słowach, mieć dwa słowa (do kogoś), dobre słowo, odmierzać słowa, dobierać słowa, trzymać się na słowo honoru, skończyć się na słowach, ostatnie słowo, chwytać za słowa, być po słowie, gra słów, słowo honoru, słowo harcerza, słowo oficera, słowo wstępne, ubrać w słowa, wolność słowa, innymi słowy, słowo w słowo, puste słowa
zobacz też: przysłowia o słowie i słowach

hiponimy:
onomatopeja, skrótowiec, wulgaryzm

holonimy:
słownictwo

kolokacje:
nie mieć słów, nie znajdować słów

meronimy:
morfem, nagłos, sylaba, wygłos

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianowniksłowosłowa
dopełniaczsłowasłów
celowniksłowusłowom
bierniksłowosłowa
narzędniksłowemsłowami / słowy
miejscowniksłowiesłowach
wołaczsłowosłowa


wyrazy pokrewne:
rzecz. słowność f, słownictwo n, słownik m, słowniczek m, posłowie n, słowa n lm
czas. wysłowić się
przym. słowny, słownikowy, odsłowny
przysł. słownie

przykłady:
W Wikisłowniku staramy się omówić wszystkie słowa.
Mądre słowa sycą mózg.
Daj mi słowo, że jutro w końcu to zrobisz.

synonimy:
wyraz

wymowa:
, IPA: [ˈswɔvɔ], AS: [su̯ovo]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wyróżniona fonetycznie lub graficznie część wypowiedzi składająca się z jednego lub więcej morfemów, wyrażająca pewną niezmienną treść w danym języku;
obietnica, przyrzeczenie
daw. czasownik

Statystyki popularności: słowo

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Biała Podlaska, Lublin, Wrocław, Radom, Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, dolnośląskie, świętokrzyskie, podkarpackie, podlaskie

Losowe słowa