Słowo: szaleć
Kategoria: szaleć
Książki i literatura, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: szaleć
miło szaleć, szaleć antonimy, szaleć cytaty, szaleć gramatyka, szaleć krzyżówka, szaleć na czyimś punkcie, szaleć ortografia, szaleć osińska, szaleć po angielsku, szaleć synonim, szaleć synonimy, szaleć słownik, szaleć z miłości, szaleć za kimś, szaleć za kimś po angielsku, szaleć za kimś synonim
Synonimy: szaleć
bić, pobić, bębnić, kołatać, stuknąć, wściekać się, rozszaleć się, wariować, wrzeć, biesić się, fiksować, majaczyć, bredzić, zachwycać się, poszaleć, bawić się, ucztować, hulać, pohulać, doprowadzić do szału, rozwścieczyć, pieklić się, rozhulać się, wybujać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: szaleć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka szaleć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka szaleć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: szaleć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
brawl, rampage, bully, riot, craze, storm, rave, rage, bluster, madden, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rabia, borrasca, motín, furor, furia, devanear, delirar, cólera, rabiar, tempestad, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zusammenrottung, scherz, toben, raufbold, rage, rasen, rowdy, volksaufruhr, koller, schlägerei, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
assaut, tourmente, brutalisons, mode, fracas, engouement, dépit, émeute, fureur, délirer, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
imperversare, rabbia, vaneggiare, furore, temporale, bufera, burrasca, infierire, farneticare, tempesta, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
tempestade, tempestades, motim, tormenta, pano, acometer, mania, enxaguar, cegonha, bacanal, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
razen, orgie, stormwind, storm, roerigheid, getier, woesteling, woede, spektakel, rustverstoring, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
помешательство, злоба, бешенство, буря, набуянить, град, мания, безумие, ссориться, хулиган, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
vanvidd, slagsmål, storm, rase, uvær, rampage, berserkgang, berserk, amok, herjinger
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ilska, träta, storm, raseri, bråk, oväder, framfart, Rampage, härjningståg, raseriet
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tapella, äläkkä, metakka, öykkäri, intohimo, pauhata, rajuus, myrsky, raivota, käsirysy, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
storm, uvejr, blæst, krigsstien, rampage, amok, hærgen
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zuřivost, hněv, vzpoura, hýřit, fantazírovat, násilník, bouře, vztek, útok, třeštit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
divat, téboly, szekéroldal, marhahúskonzerv, csendháborítás, kocsioldal, vendégoldal, megrohanás, lázongás, dühöngés, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kargaşalık, fırtına, sefahat, hiddetlenmek, çılgınlık, korkutmak, hiddet, tantana, rampage, öfke, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
όργιο, λυσσομανώ, φουντώνω, νταής, ταραχή, τρικυμία, συμπλέκομαι, οργή, ενθουσιώδης, μανία, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
дзюрчати, шум, задирака, обідранці, спустошення, полоскання, манія, штурмувати, бушувати, задирати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
trazirë, furi, shtrëngatë, shamatë, tufan, furtunë, tërbim, inat, Tërbimi, Rampage, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
буря, задира, шум, мания, бунт, вилнеене, силна възбуда, вилнеят, Rampage, възбуда
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
навальнiца, буянства, буйства, буянасьць, бушаванне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tänavarahutus, sonima, hullustus, mäss, tormlema, kära, raev, ülierutus, märatsema, riiukukk, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
svađati, zbrka, ludovanje, buka, bijes, vika, bjesnjeti, nevrijeme, bura, siledžija, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
upphlaup, geisa, æða, at, æði, Rampage
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
procella, tempestas, furor, iurgium, saevio
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
nuostabus, ūžti, puikus, įtūžis, įniršis, audra, orgija, siautėti, siautėti ir, Rampage, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
orģija, lielisks, trakums, vētra, niknums, dusmas, trakot, Rampage, trakulība, plosīties
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
дивеење, пукотницата, дивеењето, масакрот, лутина
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
huligan, furie, orgie, furtună, ieșire violentă, rampage, Rampag, furibunde, dezlănțuit
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vihar, nevihta, nápor, rampage, divjanja, Bešnjenje, divjanja se, bes
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nápor, hádka, lejak, ZUREN
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/szaleć)
odmiana:
(1.1-2, 2.1-2) koniugacja III
wyrazy pokrewne:
rzecz. szaleństwo n, szaleniec m, szalej m, szalenie n, szał m, szaleńczość f
czas. oszaleć dk., zaszaleć dk.
przym. szalony, szaleńczy
przysł. szaleńczo, szalenie
przykłady:
Jej zwierzątko szaleje, gdy tylko słyszy pierwsze dźwięki Aerosmiths.
On za nią szaleje.
Zaraza nadal szaleje.
składnia:
szaleć + za + N. (kimś lub czymś)
wymowa:
IPA: [ˈʃalɛʨ̑], AS: [šaleć]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. oszaleć)
tracić panowanie nad sobą
pot. przepadać za kimś lub za czymś
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zaszaleć)
bawić się hałaśliwie
o rzeczach: przen. występować w ostrej formie
(1.1-2, 2.1-2) koniugacja III
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | szaleć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | szaleję | szalejesz | szaleje | szalejemy | szalejecie | szaleją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | szalałem | szalałeś | szalał | szaleliśmy | szaleliście | szaleli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | szalałam | szalałaś | szalała | szalałyśmy | szalałyście | szalały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | szalałom | szalałoś | szalało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech szaleję | szalej | niech szaleje | szalejmy | szalejcie | niech szaleją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. szaleństwo n, szaleniec m, szalej m, szalenie n, szał m, szaleńczość f
czas. oszaleć dk., zaszaleć dk.
przym. szalony, szaleńczy
przysł. szaleńczo, szalenie
przykłady:
Jej zwierzątko szaleje, gdy tylko słyszy pierwsze dźwięki Aerosmiths.
On za nią szaleje.
Zaraza nadal szaleje.
składnia:
szaleć + za + N. (kimś lub czymś)
wymowa:
IPA: [ˈʃalɛʨ̑], AS: [šaleć]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. oszaleć)
tracić panowanie nad sobą
pot. przepadać za kimś lub za czymś
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zaszaleć)
bawić się hałaśliwie
o rzeczach: przen. występować w ostrej formie
Statystyki popularności: szaleć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa