Słowo: szaleć
Kategoria: szaleć
Książki i literatura, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: szaleć
miło szaleć, szaleć antonimy, szaleć cytaty, szaleć gramatyka, szaleć krzyżówka, szaleć na czyimś punkcie, szaleć ortografia, szaleć osińska, szaleć po angielsku, szaleć synonim, szaleć synonimy, szaleć słownik, szaleć z miłości, szaleć za kimś, szaleć za kimś po angielsku, szaleć za kimś synonim
Synonimy: szaleć
bić, pobić, bębnić, kołatać, stuknąć, wściekać się, rozszaleć się, wariować, wrzeć, biesić się, fiksować, majaczyć, bredzić, zachwycać się, poszaleć, bawić się, ucztować, hulać, pohulać, doprowadzić do szału, rozwścieczyć, pieklić się, rozhulać się, wybujać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: szaleć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka szaleć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka szaleć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: szaleć
szaleć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
brawl, rampage, bully, riot, craze, storm, rave, rage, bluster, madden, run riot
szaleć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rabia, borrasca, motín, furor, furia, devanear, delirar, cólera, rabiar, tempestad, agarrada, gresca, alboroto, Rampage, masacre, alboroto de
szaleć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zusammenrottung, scherz, toben, raufbold, rage, rasen, rowdy, volksaufruhr, koller, schlägerei, tosen, handgemenge, sturm, wut, ausschweifung, großartig, Randale, Amoklauf, rampage, randalieren, Raubzug
szaleć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
assaut, tourmente, brutalisons, mode, fracas, engouement, dépit, émeute, fureur, délirer, soulever, brutalisez, orage, gobichonner, démence, divaguer, déchaînement, Rampage, saccage, rage, carnage
szaleć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
imperversare, rabbia, vaneggiare, furore, temporale, bufera, burrasca, infierire, farneticare, tempesta, delirare, corruccio, procella, furia, Rampage, tutte le furie, furie, le furie
szaleć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
tempestade, tempestades, motim, tormenta, pano, acometer, mania, enxaguar, cegonha, bacanal, orgia, alvoroço, tumulto, esbravejar, Rampage, agitação
szaleć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
razen, orgie, stormwind, storm, roerigheid, getier, woesteling, woede, spektakel, rustverstoring, furore, bestseller, tumult, rel, razernij, herrie, rampage, uitzinnigheid, tekeer, rooftocht, losgeslagen
szaleć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
помешательство, злоба, бешенство, буря, набуянить, град, мания, безумие, ссориться, хулиган, бурлить, потасовка, шторм, забияка, тиран, злость, буйство, Rampage, неистовствовать, ярость, неистовство
szaleć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
vanvidd, slagsmål, storm, rase, uvær, rampage, berserkgang, berserk, amok, herjinger
szaleć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ilska, träta, storm, raseri, bråk, oväder, framfart, Rampage, härjningståg, raseriet
szaleć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tapella, äläkkä, metakka, öykkäri, intohimo, pauhata, rajuus, myrsky, raivota, käsirysy, juopotella, sortaa, kehua, hurjuus, vimma, rajuilma, riehua, Rampage, raivon, raivo
szaleć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
storm, uvejr, blæst, krigsstien, rampage, amok, hærgen
szaleć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zuřivost, hněv, vzpoura, hýřit, fantazírovat, násilník, bouře, vztek, útok, třeštit, běsnit, hádka, bouřit, nápor, zteč, vášeň, zuření, rampage, běsnění, řádění, hnát
szaleć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
divat, téboly, szekéroldal, marhahúskonzerv, csendháborítás, kocsioldal, vendégoldal, megrohanás, lázongás, dühöngés, pofázás, lárma, tombolás, Rampage, tombol, düh, tombolása
szaleć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kargaşalık, fırtına, sefahat, hiddetlenmek, çılgınlık, korkutmak, hiddet, tantana, rampage, öfke, saldırısı, ne olursa
szaleć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
όργιο, λυσσομανώ, φουντώνω, νταής, ταραχή, τρικυμία, συμπλέκομαι, οργή, ενθουσιώδης, μανία, θρασύδειλος, λεονταρισμός, πληθώρα, τρέλα, διθυραμβικός, τρέχω, Rampage, έξαλλη συμπεριφορά, έξαλλη
szaleć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
дзюрчати, шум, задирака, обідранці, спустошення, полоскання, манія, штурмувати, бушувати, задирати, хвастун, штурм, скандальте, громовиця, сутенер, забіяка, буйство, буяння
szaleć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
trazirë, furi, shtrëngatë, shamatë, tufan, furtunë, tërbim, inat, Tërbimi, Rampage, turr
szaleć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
буря, задира, шум, мания, бунт, вилнеене, силна възбуда, вилнеят, Rampage, възбуда
szaleć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
навальнiца, буянства, буйства, буянасьць, бушаванне
szaleć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tänavarahutus, sonima, hullustus, mäss, tormlema, kära, raev, ülierutus, märatsema, riiukukk, viha, torm, hullutama, kaklus, türanniseerima, lööming, Rampage, Sööt, ringi tormama
szaleć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
svađati, zbrka, ludovanje, buka, bijes, vika, bjesnjeti, nevrijeme, bura, siledžija, divljanje, preskakati, mahnitati, svađa, poludjeti, samohvala, Rampage, bjesniti, divljati, bešnjenje
szaleć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
upphlaup, geisa, æða, at, æði, Rampage
szaleć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
procella, tempestas, furor, iurgium, saevio
szaleć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
nuostabus, ūžti, puikus, įtūžis, įniršis, audra, orgija, siautėti, siautėti ir, Rampage, siautėjimas, siautulys
szaleć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
orģija, lielisks, trakums, vētra, niknums, dusmas, trakot, Rampage, trakulība, plosīties
szaleć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
дивеење, пукотницата, дивеењето, масакрот, лутина
szaleć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
huligan, furie, orgie, furtună, ieșire violentă, rampage, Rampag, furibunde, dezlănțuit
szaleć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vihar, nevihta, nápor, rampage, divjanja, Bešnjenje, divjanja se, bes
szaleć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nápor, hádka, lejak, ZUREN
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/szaleć)
odmiana:
(1.1-2, 2.1-2) koniugacja III
wyrazy pokrewne:
rzecz. szaleństwo n, szaleniec m, szalej m, szalenie n, szał m, szaleńczość f
czas. oszaleć dk., zaszaleć dk.
przym. szalony, szaleńczy
przysł. szaleńczo, szalenie
przykłady:
Jej zwierzątko szaleje, gdy tylko słyszy pierwsze dźwięki Aerosmiths.
On za nią szaleje.
Zaraza nadal szaleje.
składnia:
szaleć + za + N. (kimś lub czymś)
wymowa:
IPA: [ˈʃalɛʨ̑], AS: [šaleć]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. oszaleć)
tracić panowanie nad sobą
pot. przepadać za kimś lub za czymś
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zaszaleć)
bawić się hałaśliwie
o rzeczach: przen. występować w ostrej formie
(1.1-2, 2.1-2) koniugacja III
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | szaleć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | szaleję | szalejesz | szaleje | szalejemy | szalejecie | szaleją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | szalałem | szalałeś | szalał | szaleliśmy | szaleliście | szaleli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | szalałam | szalałaś | szalała | szalałyśmy | szalałyście | szalały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | szalałom | szalałoś | szalało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech szaleję | szalej | niech szaleje | szalejmy | szalejcie | niech szaleją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. szaleństwo n, szaleniec m, szalej m, szalenie n, szał m, szaleńczość f
czas. oszaleć dk., zaszaleć dk.
przym. szalony, szaleńczy
przysł. szaleńczo, szalenie
przykłady:
Jej zwierzątko szaleje, gdy tylko słyszy pierwsze dźwięki Aerosmiths.
On za nią szaleje.
Zaraza nadal szaleje.
składnia:
szaleć + za + N. (kimś lub czymś)
wymowa:
IPA: [ˈʃalɛʨ̑], AS: [šaleć]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. oszaleć)
tracić panowanie nad sobą
pot. przepadać za kimś lub za czymś
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zaszaleć)
bawić się hałaśliwie
o rzeczach: przen. występować w ostrej formie
Statystyki popularności: szaleć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa