Słowo: tłumaczyć
Kategoria: tłumaczyć
Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: tłumaczyć
tłumaczyć angielski, tłumaczyć antonimy, tłumaczyć google, tłumaczyć gramatyka, tłumaczyć jak chłop krowie na rowie, tłumaczyć krzyżówka, tłumaczyć niemiecki, tłumaczyć ortografia, tłumaczyć się, tłumaczyć się ang, tłumaczyć się angielski, tłumaczyć się przed nikim nie muszę . idę ze środkowym palcem uniesionym w górze, tłumaczyć się z czegoś angielski, tłumaczyć synonim, tłumaczyć synonimy
Synonimy: tłumaczyć
usprawiedliwiać, wytłumaczyć, uniewinnić, wybaczać, zwalniać z obowiązku, wyjaśniać, objaśniać, klarować, motywować, wyłuszczyć, interpretować, zinterpretować, rozumieć, odczytać, przetłumaczyć, przekładać, tłumaczyć się, przekładać na język, natłumaczyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: tłumaczyć
Liczba liter dla słówka tłumaczyć: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: tłumaczyć
tłumaczyć po angielsku
tłumaczyć po hiszpańsku
tłumaczyć po niemiecku
tłumaczyć po francusku
tłumaczyć po włosku
tłumaczyć po portugalsku
tłumaczyć po holendersku
tłumaczyć po rosyjsku
tłumaczyć po norwesku
tłumaczyć po szwedzku
tłumaczyć po fińsku
tłumaczyć po duńsku
tłumaczyć po czesku
tłumaczyć po węgiersku
tłumaczyć po turecku
tłumaczyć po grecku
tłumaczyć po ukraińsku
tłumaczyć po albańsku
tłumaczyć po bułgarsku
tłumaczyć po białorusku
tłumaczyć po estońsku
tłumaczyć po chorwacku
tłumaczyć po islandzku
tłumaczyć po łacinie
tłumaczyć po litewsku
tłumaczyć po łotewsku
tłumaczyć po macedońsku
tłumaczyć po rumuńsku
tłumaczyć po słoweńsku
tłumaczyć po słowacku
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/tłumaczyć)
tłumaczyć jak chłop krowie na granicy / tłumaczyć jak chłop krowie na miedzy / tłumaczyć jak chłop krowie na rowie / tłumaczyć jak pastuch krowie na rowie, tłumaczyć z polskiego na nasze
kolokacje:
tłumaczyć zadanie / matematykę / wykład /… komuś (synowi / koledze /…)
tłumaczyć się / kogoś /… ze spóźnienia / zaniedbania /… brakiem czasu / ważnymi sprawami / chorobą /…, tłumaczyć (się) mętnie / wykrętnie
tłumaczyć film / książkę / literaturę piękną / tekst / wypowiedź /… z polskiego / angielskiego /… na polski / angielski /…, konsekutywnie / symultanicznie / pisemnie / ustnie
tłumaczyć od dwóch / trzech… lat, długo / krótko, rzetelnie / terminowo / szybko / wolno
odmiana:
(1-3) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | tłumaczyć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | tłumaczę | tłumaczysz | tłumaczy | tłumaczymy | tłumaczycie | tłumaczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | tłumaczyłem | tłumaczyłeś | tłumaczył | tłumaczyliśmy | tłumaczyliście | tłumaczyli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | tłumaczyłam | tłumaczyłaś | tłumaczyła | tłumaczyłyśmy | tłumaczyłyście | tłumaczyły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | tłumaczyłom | tłumaczyłoś | tłumaczyło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech tłumaczę | tłumacz | niech tłumaczy | tłumaczmy | tłumaczcie | niech tłumaczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. wytłumaczyć dk., przetłumaczyć dk.
rzecz. przetłumaczalność f, tłumaczenie, tłumacz, tłumaczka
przykłady:
Wujek długo mi tłumaczył, co to są procenty.
Choroba żony tłumaczyła jego nieobecność.
Od lat tłumaczę techniczne teksty z angielskiego na polski, ale z takim zwrotem spotykam się pierwszy raz.
Czy twój znajomy tłumaczy jeszcze na angielski?
Uczeń długo się tłumaczył, czemu nie zrobił pracy domowej.
Idiomów nie tłumaczy się dosłownie.
składnia:
tłumaczyć + B. + C., nie tłumaczyć + D. + C.
tłumaczyć + B. (nie tłumaczyć + D.) z + D., + N.
tłumaczyć + B. z + D. na + B., nie tłumaczyć + D. z + D. na + B.
synonimy:
wyjaśniać, objaśniać, uświadamiać, uczyć, st.pol. tłomaczyć
usprawiedliwiać
przekładać
wymowa:
IPA: [twũˈmaʧ̑ɨʨ̑], AS: [tu̯ũmačyć], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wytłumaczyć)
wyjaśniać, objaśniać coś, przekazywać zasadę działania czegoś
wyjaśniać, podawać powód, dla którego postąpiło się w dany sposób
czasownik przechodni niedokonany (dk. przetłumaczyć)
wyrażać tę samą informację za pomocą innego języka niż wyjściowy
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
pracować jako tłumacz, być tłumaczem
czasownik zwrotny niedokonany tłumaczyć się (dk. brak)
wyjaśniać, podawać powód swojego postępowania (patrz znaczenie 1.3)
dać się przetłumaczyć
Statystyki popularności: tłumaczyć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Wrocław, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, Województwo małopolskie, dolnośląskie, śląskie, wielkopolskie