Słowo: toczyć

Kategoria: toczyć

Usługi biznesowe i przemysłowe, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: toczyć

toczyć antonimy, toczyć fele, toczyć gramatyka, toczyć krzyżówka, toczyć na tokarce po angielsku, toczyć ortografia, toczyć pianę, toczyć pianę z ust, toczyć po angielsku, toczyć postępowanie proz, toczyć się, toczyć się po angielsku, toczyć synonim, toczyć synonimy, toczyć wojnę po angielsku

Synonimy: toczyć

wiercić, dziurawić, nawiercić, dowiercić, odwiercić, zaserwować, zagrać w bowls, rysować, narysować, czerpać, wylosować, wyrysować, uwałować, przewalać się, toczyć się, wtaczać, zataczać, obracać, wykręcać się, zakręcać, kręcić, obracać się, kształtować, formułować, ukształtować, wykształcić, sformować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: toczyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka toczyć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: toczyć

toczyć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
whet, trundle, roll, edge, wheel, bowl, take place, to roll, roll the, rolling

toczyć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
enrollar, rueda, estadio, rodar, cuenco, panecillo, rollo, pelvis, bollo, bobina, lista, aguzar, bicicleta, canto, orilla, tazón, rodillo, rollo de, rodillo de, rodillos

toczyć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
vorteil, einfassen, schärfe, napf, ecke, angrenzen, rollen, kante, grenzen, schliff, schlingern, rahmen, schale, aufspulen, röllchen, stadion, Rolle, Walze, Walzen

toczyć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
écuelle, ourlet, tourner, timon, bord, rouleau, palet, lisière, cercle, vélo, affiler, charrier, gobelet, cuvette, gouvernail, jatte, cylindre, roulis, déploiement, rouleaux

toczyć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vaschetta, panino, lembo, stadio, elenco, scodella, ciotola, rullo, rotolare, bordo, bacino, sponda, rotolo, bicicletta, ruota, spigolo, rotolo di, rotoli, rullo di

toczyć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
enrolar, bacia, roda, borda, fase, papel, trela, alguidar, pãozinho, amolar, etapa, equador, bicicletas, estádio, margem, rolo, rolo de, do rolo, de rolo, em rolo

toczyć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
wiel, vont, stadie, kant, boord, band, kom, stadium, walkant, rand, etappe, oever, schaal, bolletje, bekken, kust, rollen, broodje, rolletje, kadet, wals

toczyć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
прикатить, кайма, докатить, вращение, катиться, прокатывать, прялка, лезвие, край, список, подкатиться, сайка, катать, клубиться, вязанка, обращение, рулон, крен, ролик, валик

toczyć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stadion, skjerpe, kjøre, valse, kant, hjul, kvesse, sykkel, skål, bolle, ratt, rull, kule, rundstykke, roll, rulle, kast

toczyć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ring, kant, egg, förteckning, rand, skål, hjul, register, ratt, lista, vässa, rulle, vals, rullen, valsen

toczyć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
laikka, pylpyrä, piennar, stadion, terä, vieriä, ujuttaa, tela, hioa, särmä, lista, pyörä, polkupyörä, reuna, pönttö, vierittää, rulla, telan, rullan, Roll

toczyć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ring, rundstykke, rat, kumme, kant, bred, hjul, rulle, cykel, bolle, skål, rand, terrin, roll, kast, rullen, valse

toczyć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
miska, hrana, rolovat, šálek, uválcovat, obšít, váza, přiostřit, seznam, podráždit, kotouč, čepel, pokraj, obruba, převalovat, navinout, role, válec, nabídkou Roll, válet, s nabídkou Roll

toczyć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
becsípettség, tekegolyó, gurítás, göngyöleg, gördülés, ringás, zsemlye, kupa, kerék, fagolyó, élesítés, margó, kapatosság, kerékpár, pipafej, gördítés, tekercs, henger, név, névjegyzékbe, név szerinti

toczyć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
leğen, kase, kenar, tekerlek, rulo, sarmak, bisiklet, çark, stadyum, silindir, haddeleme, rulosu, silindiri

toczyć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ρόδα, χείλος, άκρη, κύλινδρος, ψωμάκι, τροχός, περιστόμιο, κυλώ, ρολό, roll, κύλινδρο, ρολού, ονομαστική

toczyć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вістря, обріз, брівка, поле, полі, котіться, чаша, куля, в'язка, підлеститися, реєстр, список, човняр, згорток, веселощах, возик, рулон, відомість

toczyć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
anë, legeni, rrotë, rrotullim, buzë, kupë, biçikletë, rrotull, listë, roll, rrokulliset, rul

toczyć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
велосипед, стадион, чаша, ролка, руло, валяк, преобръщане, валцуван

toczyć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
каток, кола, блюдо, рулон

toczyć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
veerema, keelitamine, tera, käru, serv, kuul, kauss, saiake, vahendid, tungivus, rull, Tasuta hommikusöök, roll, rulli, ro

toczyć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
oivičiti, brusiti, kotači, oštrenje, točkić, pehar, brid, kraj, valjak, bušenje, brušenje, zdjelica, ruba, zdjela, posudica, okretati, svitak, spisak, pecivo, rola, roli

toczyć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
brún, jaðar, brýna, brölta, rúlla, Roll, Sturta, hjólastólsaðgengi, Aðgengileg

toczyć po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
rota, acies, ora

toczyć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
stadionas, dviratis, vija, dubuo, ratas, rulonas, ritinys, vaza, pakraštys, kraštas, vyniotinis, Roll, ritinio, ritinėlis

toczyć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
stadions, ritenis, klejot, tinums, rats, rullis, velosipēds, mala, ritulis, roll, Virzienu rādītāji Braila

toczyć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
велосипедот, тркалото, ролна, се тркалаат, тек, тркалаат, ролка

toczyć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
muchie, stadion, roată, bicicletă, rulou, margine, bol, rola, rolă, ruloului, nominal

toczyć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
valit, okraj, motat, hranit, kraj, kolo, hrana, roll, rola, rolo, zvitek, valj

toczyć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
kraj, okraj, žemle, volant, koleso, kolo, pokraj, hrana, role, úlohy, úloha, úlohu, rola

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/toczyć)

związki frazeologiczne:
przysłowie fortuna kołem się toczy

kolokacje:
toczyć krew

odmiana:
(1.1-9) koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokoliczniktoczyć
czas teraźniejszytoczętoczysztoczytoczymytoczycietoczą
czas przeszłymtoczyłemtoczyłeśtoczyłtoczyliśmytoczyliścietoczyli
ftoczyłamtoczyłaśtoczyłatoczyłyśmytoczyłyścietoczyły
ntoczyłomtoczyłośtoczyło
tryb rozkazującyniech toczętoczniech toczytoczmytoczcieniech toczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę toczył,
będę toczyć
będziesz toczył,
będziesz toczyć
będzie toczył,
będzie toczyć
będziemy toczyli,
będziemy toczyć
będziecie toczyli,
będziecie toczyć
będą toczyli,
będą toczyć
fbędę toczyła,
będę toczyć
będziesz toczyła,
będziesz toczyć
będzie toczyła,
będzie toczyć
będziemy toczyły,
będziemy toczyć
będziecie toczyły,
będziecie toczyć
będą toczyły,
będą toczyć
nbędę toczyło,
będę toczyć
będziesz toczyło,
będziesz toczyć
będzie toczyło,
będzie toczyć
czas zaprzeszłymtoczyłem byłtoczyłeś byłtoczył byłtoczyliśmy bylitoczyliście bylitoczyli byli
ftoczyłam byłatoczyłaś byłatoczyła byłatoczyłyśmy byłytoczyłyście byłytoczyły były
ntoczyłom byłotoczyłoś byłotoczyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegotoczono
tryb przypuszczającymtoczyłbym,
byłbym toczył
toczyłbyś,
byłbyś toczył
toczyłby,
byłby toczył
toczylibyśmy,
bylibyśmy toczyli
toczylibyście,
bylibyście toczyli
toczyliby,
byliby toczyli
ftoczyłabym,
byłabym toczyła
toczyłabyś,
byłabyś toczyła
toczyłaby,
byłaby toczyła
toczyłybyśmy,
byłybyśmy toczyły
toczyłybyście,
byłybyście toczyły
toczyłyby,
byłyby toczyły
ntoczyłobym,
byłobym toczyło
toczyłobyś,
byłobyś toczyło
toczyłoby,
byłoby toczyło
imiesłów przymiotnikowy czynnymtoczący, nietoczący
ftocząca, nietoczącatoczące, nietoczące
ntoczące, nietoczące
imiesłów przysłówkowy współczesnytocząc, nie tocząc
rzeczownik odczasownikowytoczenie, nietoczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. toczenie n, tokarka f, tokarz m, otoczak m, toczek mrz
czas. otaczać, wytaczać

przykłady:
On wciąż toczy tę beczkę pod górę zamiast zawieźć ją na przyczepie.
Królowie postanowili nie toczyć dalej tej wojny.
Na tej tokarce możesz toczyć tylko przedmioty z drewna.
Toczę wino z beczki.
Później to zrobię, teraz mam brudne ręce, bo toczę garnek z gliny.
Gruźlica toczy ciało chorego.
Smutek toczy moje wnętrze, bo bardzo za nią tęsknię.
Korniki toczą zabytkową szafę.
Toczę kulki mięsne na obiad.
Piłka toczy się po ziemi.
Akcja tej książki toczy się w XIX wieku.
Lokomotywa toczy się po bocznym torze.
Wody rzeki leniwie toczą się szerokim korytem.
Pijak toczył się poboczem.
Księżyc powoli toczył się po niebie.

składnia:
(1.1-9) toczyć + B.

wymowa:
IPA: [ˈtɔʧ̑ɨʨ̑], AS: [točyć]

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
przesuwać obracając po ziemi
czynić coś, prowadzić
nadawać czemuś kształt, obrabiając to na tokarce
pobierać płyn i wypuszczać go
nadawać kształt wyrobom ceramicznym na kole garncarskim
o chorobach: wyniszczać organizm
o negatywnych uczuciach: dawać się we znaki, trawić, powodować negatywny stan
niszczyć coś, zwłaszcza drewno, poprzez drążenie w nim otworów
formować jakąś masę w kulkę
czasownik zwrotny toczyć się
przesuwać się, obracając się po ziemi (bezwładnie)
dziać się
o pojeździe kołowym: powoli się poruszać (celowo)
o cieczy: płynąć, zwykle w dużych ilościach
pot. powoli, ociężale iść
przesuwać się, zmieniać swoje położenie

Statystyki popularności: toczyć

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa