Słowo: uciszyć
Kategoria: uciszyć
Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Hobby i wypoczynek
Powiązane słowa / Znaczenie: uciszyć
uciszyć antonimy, uciszyć cygana, uciszyć gramatyka, uciszyć kapusia, uciszyć kapusia gta 3, uciszyć krzyżówka, uciszyć ortografia, uciszyć psa, uciszyć psa sąsiada, uciszyć rumuna, uciszyć synonim, uciszyć synonimy, ściszyć angielski, ściszyć słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: uciszyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka uciszyć: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka uciszyć: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: uciszyć
uciszyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
calm, hush, allay, silence, appease, to silence, silenced, silence the
uciszyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
aquietar, calmar, amainar, sosiego, adormecer, mitigar, quieto, sosegado, tranquilizar, saciar, quietud, acallar, tranquilo, serenar, sosegar, silencio, el silencio, de silencio, un silencio
uciszyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
geräuschlosigkeit, gemütsruhe, stille, ruhig, gelassen, gelassenheit, beruhigen, ruhe, friedlich, schweigen, still, stillen, Stille, Schweigen, Ruhe, schweigend, Schweigens
uciszyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
paisible, calmir, amortir, tranquille, accalmie, repos, assoupir, apaisement, aveulir, détendre, bas, quiet, rassis, calmons, satisfaire, feutré, silence, le silence, un silence, de silence
uciszyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tranquillità, sopire, calma, abbonacciare, pacatezza, sereno, silenzio, placare, quieto, acquietare, pacificare, quiete, calmare, calmo, il silenzio, di silenzio
uciszyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sossegado, tranquilo, signifique, calmo, calma, sossegar, sereno, acalmar, apaziguar, quieto, sossego, silêncio, o silêncio, silencio
uciszyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stillen, geruststellen, kalmeren, gerustheid, bedaardheid, stil, rustigheid, kalmte, rustig, gerust, stilte, rust, kalm, bedaren, bedaard, stilzwijgen, zwijgen, de stilte
uciszyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
успокоить, ублажать, тихий, облегчать, смягчать, успокаивать, безмолвие, унять, молчок, цыкать, унимать, штиль, цыкнуть, спокойный, безветрие, преодолевать, молчание, тишина, молчания, тишину
uciszyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
berolige, stille, taushet, ro, stillhet, rolig, stillheten, silence
uciszyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lugn, lindra, stilla, stillhet, blidka, mildra, lugna, tystnad, tystnaden, tyst, tysta, en tyst
uciszyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tyyni, vaieta, hiljentää, lepyttää, hiljaisuus, hiljetä, rauhoittaa, hätäilemätön, tyynnyttää, vaientaa, mykistää, tyven, hiljentyä, vaikeneminen, sammuttaa, tyyntyä, hiljaisuuden, hiljaisuudessa, hiljaisuutta, hiljaa
uciszyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stilhed, rolig, ro, tavshed, stilheden, tavsheden, stille
uciszyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
utišit, bezvětří, oslabit, uklidnit, klidný, tichý, ticho, upokojit, ukonejšit, ztichnout, uchlácholit, ukojit, mlčenlivost, uklidňovat, chlácholit, klid, mlčení, ticha, tichu
uciszyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
feledés, hallgatás, adásszünet, némaság, titoktartás, csend, csendet, csendben, csönd
uciszyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
durgun, rahat, sessiz, sakin, sessizlik, yatıştırmak, durgunluk, huzur, bir sessizlik, silence, sessizliği
uciszyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σιωπή, ήρεμος, νηνεμία, κατευνάζω, ανακουφίζω, σιγή, σωπαίνω, σιωπής, τη σιωπή, η σιωπή
uciszyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
заспокоювати, переборювати, тихий, послаблювати, бороти, ослабляти, мовчання, полегшувати, заспокойте, зменшувати, тиша, заспокоїти, рівний, мовчанку, мовчанка
uciszyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qetësoj, qetësi, qetë, heshtje, heshtja, qetësia, heshtja e
uciszyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
облегната, тишина, мълчание, тишината, мълчанието, мълчаливо
uciszyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
маўчанне, маўчаньне
uciszyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vaigistama, kussutama, rahunema, rahunenud, vaikus, tüüne, kuss, uhtma, vaikust, vaikuse, vaikimine, vaikuses
uciszyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
umiriti, mirno, šutnja, tišina, popustiti, smiriti, tišina!, mir, uljuljkati, tišine, smanjiti, staložen, ublažiti, stišati, šutnje, tišinu
uciszyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
stilltur, þögn, stillilegur, sefa, lygn, þögnin, hljóðstyrkur, hljóðstyrkur í, þögnin er
uciszyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
silentium, sedo, placo
uciszyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ramybė, ramumas, raminti, ramus, tyla, tylėjimas, tylos, tylą, silence
uciszyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nosvērtība, savaldība, mierīgs, klusums, miers, nesatraukts, klusēšana, klusuma, klusumu, klusēšanas
uciszyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
тишината, молчење, тишина, молк, молчењето
uciszyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
linişti, calm, linişte, tăcere, liniște, tăcerea, tacere, liniste
uciszyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vlažna, tih, molk, silence, tišina, tišine, tišino
uciszyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
umlčať, vlažný, ticho, ticha
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/uciszyć)
odmiana:
koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. uciszenie n, cisza
czas. uciszać
wykrz. cisza
przykłady:
Porucznik Florczak wybuchnął głośnym śmiechem, ale Jordan uciszył go natychmiast chłodnym spojrzeniem.
wymowa:
IPA: [uˈʨ̑iʃɨʨ̑], AS: [ućišyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: uciszać
koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | uciszyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | uciszę | uciszysz | uciszy | uciszymy | uciszycie | uciszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | uciszyłem | uciszyłeś | uciszył | uciszyliśmy | uciszyliście | uciszyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | uciszyłam | uciszyłaś | uciszyła | uciszyłyśmy | uciszyłyście | uciszyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | uciszyłom | uciszyłoś | uciszyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech uciszę | ucisz | niech uciszy | uciszmy | uciszcie | niech uciszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. uciszenie n, cisza
czas. uciszać
wykrz. cisza
przykłady:
Porucznik Florczak wybuchnął głośnym śmiechem, ale Jordan uciszył go natychmiast chłodnym spojrzeniem.
wymowa:
IPA: [uˈʨ̑iʃɨʨ̑], AS: [ućišyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: uciszać
Statystyki popularności: uciszyć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Losowe słowa