Słowo: uciszyć

Kategoria: uciszyć

Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Hobby i wypoczynek

Powiązane słowa / Znaczenie: uciszyć

uciszyć antonimy, uciszyć cygana, uciszyć gramatyka, uciszyć kapusia, uciszyć kapusia gta 3, uciszyć krzyżówka, uciszyć ortografia, uciszyć psa, uciszyć psa sąsiada, uciszyć rumuna, uciszyć synonim, uciszyć synonimy, ściszyć angielski, ściszyć słownik

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: uciszyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka uciszyć: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: uciszyć

uciszyć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
calm, hush, allay, silence, appease, to silence, silenced, silence the

uciszyć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
aquietar, calmar, amainar, sosiego, adormecer, mitigar, quieto, sosegado, tranquilizar, saciar, quietud, acallar, tranquilo, serenar, sosegar, silencio, el silencio, de silencio, un silencio

uciszyć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
geräuschlosigkeit, gemütsruhe, stille, ruhig, gelassen, gelassenheit, beruhigen, ruhe, friedlich, schweigen, still, stillen, Stille, Schweigen, Ruhe, schweigend, Schweigens

uciszyć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
paisible, calmir, amortir, tranquille, accalmie, repos, assoupir, apaisement, aveulir, détendre, bas, quiet, rassis, calmons, satisfaire, feutré, silence, le silence, un silence, de silence

uciszyć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tranquillità, sopire, calma, abbonacciare, pacatezza, sereno, silenzio, placare, quieto, acquietare, pacificare, quiete, calmare, calmo, il silenzio, di silenzio

uciszyć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sossegado, tranquilo, signifique, calmo, calma, sossegar, sereno, acalmar, apaziguar, quieto, sossego, silêncio, o silêncio, silencio

uciszyć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stillen, geruststellen, kalmeren, gerustheid, bedaardheid, stil, rustigheid, kalmte, rustig, gerust, stilte, rust, kalm, bedaren, bedaard, stilzwijgen, zwijgen, de stilte

uciszyć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
успокоить, ублажать, тихий, облегчать, смягчать, успокаивать, безмолвие, унять, молчок, цыкать, унимать, штиль, цыкнуть, спокойный, безветрие, преодолевать, молчание, тишина, молчания, тишину

uciszyć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
berolige, stille, taushet, ro, stillhet, rolig, stillheten, silence

uciszyć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lugn, lindra, stilla, stillhet, blidka, mildra, lugna, tystnad, tystnaden, tyst, tysta, en tyst

uciszyć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tyyni, vaieta, hiljentää, lepyttää, hiljaisuus, hiljetä, rauhoittaa, hätäilemätön, tyynnyttää, vaientaa, mykistää, tyven, hiljentyä, vaikeneminen, sammuttaa, tyyntyä, hiljaisuuden, hiljaisuudessa, hiljaisuutta, hiljaa

uciszyć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stilhed, rolig, ro, tavshed, stilheden, tavsheden, stille

uciszyć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
utišit, bezvětří, oslabit, uklidnit, klidný, tichý, ticho, upokojit, ukonejšit, ztichnout, uchlácholit, ukojit, mlčenlivost, uklidňovat, chlácholit, klid, mlčení, ticha, tichu

uciszyć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
feledés, hallgatás, adásszünet, némaság, titoktartás, csend, csendet, csendben, csönd

uciszyć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
durgun, rahat, sessiz, sakin, sessizlik, yatıştırmak, durgunluk, huzur, bir sessizlik, silence, sessizliği

uciszyć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σιωπή, ήρεμος, νηνεμία, κατευνάζω, ανακουφίζω, σιγή, σωπαίνω, σιωπής, τη σιωπή, η σιωπή

uciszyć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
заспокоювати, переборювати, тихий, послаблювати, бороти, ослабляти, мовчання, полегшувати, заспокойте, зменшувати, тиша, заспокоїти, рівний, мовчанку, мовчанка

uciszyć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qetësoj, qetësi, qetë, heshtje, heshtja, qetësia, heshtja e

uciszyć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
облегната, тишина, мълчание, тишината, мълчанието, мълчаливо

uciszyć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
маўчанне, маўчаньне

uciszyć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vaigistama, kussutama, rahunema, rahunenud, vaikus, tüüne, kuss, uhtma, vaikust, vaikuse, vaikimine, vaikuses

uciszyć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
umiriti, mirno, šutnja, tišina, popustiti, smiriti, tišina!, mir, uljuljkati, tišine, smanjiti, staložen, ublažiti, stišati, šutnje, tišinu

uciszyć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
stilltur, þögn, stillilegur, sefa, lygn, þögnin, hljóðstyrkur, hljóðstyrkur í, þögnin er

uciszyć po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
silentium, sedo, placo

uciszyć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ramybė, ramumas, raminti, ramus, tyla, tylėjimas, tylos, tylą, silence

uciszyć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nosvērtība, savaldība, mierīgs, klusums, miers, nesatraukts, klusēšana, klusuma, klusumu, klusēšanas

uciszyć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
тишината, молчење, тишина, молк, молчењето

uciszyć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
linişti, calm, linişte, tăcere, liniște, tăcerea, tacere, liniste

uciszyć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vlažna, tih, molk, silence, tišina, tišine, tišino

uciszyć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
umlčať, vlažný, ticho, ticha

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/uciszyć)

odmiana:
koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikuciszyć
czas przyszły prostyuciszęuciszyszuciszyuciszymyuciszycieuciszą
czas przeszłymuciszyłemuciszyłeśuciszyłuciszyliśmyuciszyliścieuciszyli
fuciszyłamuciszyłaśuciszyłauciszyłyśmyuciszyłyścieuciszyły
nuciszyłomuciszyłośuciszyło
tryb rozkazującyniech uciszęuciszniech uciszyuciszmyuciszcieniech uciszą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymuciszyłem byłuciszyłeś byłuciszył byłuciszyliśmy byliuciszyliście byliuciszyli byli
fuciszyłam byłauciszyłaś byłauciszyła byłauciszyłyśmy byłyuciszyłyście byłyuciszyły były
nuciszyłom byłouciszyłoś byłouciszyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegouciszono
tryb przypuszczającymuciszyłbym,
byłbym uciszył
uciszyłbyś,
byłbyś uciszył
uciszyłby,
byłby uciszył
uciszylibyśmy,
bylibyśmy uciszyli
uciszylibyście,
bylibyście uciszyli
uciszyliby,
byliby uciszyli
fuciszyłabym,
byłabym uciszyła
uciszyłabyś,
byłabyś uciszyła
uciszyłaby,
byłaby uciszyła
uciszyłybyśmy,
byłybyśmy uciszyły
uciszyłybyście,
byłybyście uciszyły
uciszyłyby,
byłyby uciszyły
nuciszyłobym,
byłobym uciszyło
uciszyłobyś,
byłobyś uciszyło
uciszyłoby,
byłoby uciszyło
imiesłów przymiotnikowy przeszłymuciszonyuciszeni
fuciszonauciszone
nuciszone
imiesłów przysłówkowy uprzedniuciszywszy
rzeczownik odczasownikowyuciszenie, nieuciszenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. uciszenie n, cisza
czas. uciszać
wykrz. cisza

przykłady:
Porucznik Florczak wybuchnął głośnym śmiechem, ale Jordan uciszył go natychmiast chłodnym spojrzeniem.

wymowa:
IPA: [uˈʨ̑iʃɨʨ̑], AS: [ućišyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: uciszać

Statystyki popularności: uciszyć

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Losowe słowa