Słowo: uciszyć
Kategoria: uciszyć
Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Hobby i wypoczynek
Powiązane słowa / Znaczenie: uciszyć
uciszyć antonimy, uciszyć cygana, uciszyć gramatyka, uciszyć kapusia, uciszyć kapusia gta 3, uciszyć krzyżówka, uciszyć ortografia, uciszyć psa, uciszyć psa sąsiada, uciszyć rumuna, uciszyć synonim, uciszyć synonimy, ściszyć angielski, ściszyć słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: uciszyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka uciszyć: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka uciszyć: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: uciszyć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
calm, hush, allay, silence, appease, to silence, silenced, silence the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
aquietar, calmar, amainar, sosiego, adormecer, mitigar, quieto, sosegado, tranquilizar, saciar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
geräuschlosigkeit, gemütsruhe, stille, ruhig, gelassen, gelassenheit, beruhigen, ruhe, friedlich, schweigen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
paisible, calmir, amortir, tranquille, accalmie, repos, assoupir, apaisement, aveulir, détendre, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tranquillità, sopire, calma, abbonacciare, pacatezza, sereno, silenzio, placare, quieto, acquietare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sossegado, tranquilo, signifique, calmo, calma, sossegar, sereno, acalmar, apaziguar, quieto, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
stillen, geruststellen, kalmeren, gerustheid, bedaardheid, stil, rustigheid, kalmte, rustig, gerust, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
успокоить, ублажать, тихий, облегчать, смягчать, успокаивать, безмолвие, унять, молчок, цыкать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
berolige, stille, taushet, ro, stillhet, rolig, stillheten, silence
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lugn, lindra, stilla, stillhet, blidka, mildra, lugna, tystnad, tystnaden, tyst, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tyyni, vaieta, hiljentää, lepyttää, hiljaisuus, hiljetä, rauhoittaa, hätäilemätön, tyynnyttää, vaientaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stilhed, rolig, ro, tavshed, stilheden, tavsheden, stille
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
utišit, bezvětří, oslabit, uklidnit, klidný, tichý, ticho, upokojit, ukonejšit, ztichnout, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
feledés, hallgatás, adásszünet, némaság, titoktartás, csend, csendet, csendben, csönd
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
durgun, rahat, sessiz, sakin, sessizlik, yatıştırmak, durgunluk, huzur, bir sessizlik, silence, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σιωπή, ήρεμος, νηνεμία, κατευνάζω, ανακουφίζω, σιγή, σωπαίνω, σιωπής, τη σιωπή, η σιωπή
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
заспокоювати, переборювати, тихий, послаблювати, бороти, ослабляти, мовчання, полегшувати, заспокойте, зменшувати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qetësoj, qetësi, qetë, heshtje, heshtja, qetësia, heshtja e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
облегната, тишина, мълчание, тишината, мълчанието, мълчаливо
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
маўчанне, маўчаньне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vaigistama, kussutama, rahunema, rahunenud, vaikus, tüüne, kuss, uhtma, vaikust, vaikuse, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
umiriti, mirno, šutnja, tišina, popustiti, smiriti, tišina!, mir, uljuljkati, tišine, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
stilltur, þögn, stillilegur, sefa, lygn, þögnin, hljóðstyrkur, hljóðstyrkur í, þögnin er
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
silentium, sedo, placo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ramybė, ramumas, raminti, ramus, tyla, tylėjimas, tylos, tylą, silence
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nosvērtība, savaldība, mierīgs, klusums, miers, nesatraukts, klusēšana, klusuma, klusumu, klusēšanas
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
тишината, молчење, тишина, молк, молчењето
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
linişti, calm, linişte, tăcere, liniște, tăcerea, tacere, liniste
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vlažna, tih, molk, silence, tišina, tišine, tišino
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
umlčať, vlažný, ticho, ticha
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/uciszyć)
odmiana:
koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. uciszenie n, cisza
czas. uciszać
wykrz. cisza
przykłady:
Porucznik Florczak wybuchnął głośnym śmiechem, ale Jordan uciszył go natychmiast chłodnym spojrzeniem.
wymowa:
IPA: [uˈʨ̑iʃɨʨ̑], AS: [ućišyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: uciszać
koniugacja VIb
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | uciszyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | uciszę | uciszysz | uciszy | uciszymy | uciszycie | uciszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | uciszyłem | uciszyłeś | uciszył | uciszyliśmy | uciszyliście | uciszyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | uciszyłam | uciszyłaś | uciszyła | uciszyłyśmy | uciszyłyście | uciszyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | uciszyłom | uciszyłoś | uciszyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech uciszę | ucisz | niech uciszy | uciszmy | uciszcie | niech uciszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. uciszenie n, cisza
czas. uciszać
wykrz. cisza
przykłady:
Porucznik Florczak wybuchnął głośnym śmiechem, ale Jordan uciszył go natychmiast chłodnym spojrzeniem.
wymowa:
IPA: [uˈʨ̑iʃɨʨ̑], AS: [ućišyć], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: uciszać
Statystyki popularności: uciszyć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Losowe słowa