Słowo: wpadać
Powiązane słowa / Znaczenie: wpadać
spadać synonim, wpadać ang, wpadać antonimy, wpadać do wody sennik, wpadać gramatyka, wpadać jak po ogień, wpadać krzyżówka, wpadać na pomysł angielski, wpadać ortografia, wpadać synonimy, wpadać w kłopoty po angielsku, wpadać w oko, wpadać w oko angielski, wpadać w trans, wpadać w ucho po angielsku
Synonimy: wpadać
spadać, lec, padać, lecieć, polecieć, toczyć, uwałować, przewalać się, toczyć się, wtaczać, zatopić, tonąć, osiadać, zatonąć, natapiać, wpisać, wchodzić, wkraczać, wstąpić, iść, zamiatać, rozciągać się, ciągnąć się, sięgać, mieść, chylić się, szybko dodać, zachodzić, wskakiwać, włamać się, zawalić się, wtrącić się, tresować, ujeździć, wpadać na kogoś
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wpadać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wpadać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka wpadać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: wpadać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
collide, rush, dart, dash, incline, bump, fall, bump into, drop in, fall into
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
declive, prisa, raya, estrellar, topar, pendiente, joroba, chocar, afluencia, dardo, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bums, schwung, eilen, plumps, pfeil, andrang, höcker, stoß, einschüchtern, beule, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
inégalité, afflux, talus, mouvoir, heurter, éclabousser, flux, activer, briser, courber, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
china, declivio, ammaccatura, chinare, premura, pendenza, affollamento, gobba, pendice, pendio, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
rampa, acometer, corcunda, encosta, arremetidas, corcova, inclinação, vertente, ladeira, declive, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
spoed, helling, bult, haastigheid, neigen, toevloed, glooiing, bochel, voorrijden, vaart, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
склонять, гонка, напористость, накрениться, устремляться, наклонить, кидаться, горб, дротик, напор, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fare, skråning, skråne, bindestrek, fart, hastverk, hast, helle, kul, jag, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hast, pil, rusa, fjäsk, törn, slutta, slänga, hasta, brådska, tankstreck, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tavata, liihotella, törmäys, pinkaisu, hoppu, kyhmy, hakata, kuhmu, potku, hyörinä, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
pukkel, skråning, bøje, efterår, falde, falder, henhører, omfattet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
úklon, sklonit, sítina, poptávka, chýlit, sklánět, shon, zmařit, pocákat, mrštit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nekilendülés, daganat, szittyó, élénkség, gondolatjel, lökés, vágta, borravaló, káka, szökellés, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
acele, çıkıntı, şiş, rampa, kambur, düşmek, sonbahar, düşmeye, düşme, düşüş
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγκρούω, συγκρούομαι, ξεπετάγομαι, βιασύνη, καρούμπαλο, ορμή, ραντίζω, τρέχω, κραδασμός, βέλος, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гуля, наголошувати, виточка, стикніться, стикатися, зштовхуватися, збочення, опуклість, помчатися, швиргати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lëshohem, prirem, hidhem, ndeshem, vrull, përkul, bie, bien, bjerë, të bien, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
наклон, падане, попадат, падне, попада, паднат
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
падаць, валіцца
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kriips, sööstma, nõlv, tulv, müks, elumehelikkus, kallutama, sööst, kokkupõrge, muhk, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
težiti, pojuriti, otok, razbiti, kvrga, hitnuti, rogoz, čvoruga, sudar, žurba, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
halla, falla, lækka, fallið, fellur, falli
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
jaculum, spiculum, telum, impetus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gumbas, kupra, šaudyti, šlaitas, kauburys, susidurti, brūkšnys, kristi, patenka, sumažės, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
gramba, kupris, puns, nogāze, steiga, paugurs, krist, samazināsies, ietilpst, samazināties, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
паѓаат, падне, паѓа, да падне, спаѓаат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cratimă, pantă, grabă, cădea, intră, încadrează, cad, cadă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
svah, čára, naklonit, uhodit, šipka, otok, padec, pade, sodijo, padejo, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
svah, ruch, náraz, jeseň, autumn, jeseni
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wpadać)
związki frazeologiczne:
wpadać w ucho
przysłowia: kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada, pieczone gołąbki nie wlecą same do gąbki (sic!)
kolokacje:
wpadać w tarapaty / w kłopoty / w złe towarzystwo / w nałóg
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wpadka f, wpadanie n
przykłady:
Po dobrym uderzeniu kija, odbita bila wpada prosto do łozy.
W stanie wskazującym na spożycie, zwykle wpadam na słup przed bramą domu i nabijam sobie guza.
Przed biurem pracownicy często wpadają na dyrektora i nie udaje się im ukryć spóźnienia.
Ojciec wpada w szał, gdy ogląda moje świadectwa.
Przez swoją naiwność, Jacek wiecznie wpada w tarapaty.
Mężczyźni jednak nie wpadają w syndrom współuzależnienia tak często, jak dzieje się to w przypadku kobiet.
Na haju często wpadam na świetne pomysły.
Wszyscy złodzieje wpadają podczas próby forsowania drzwi na zapleczu naszego sklepu.
Ja, niestety, zawsze wpadam od pierwszego wejrzenia.
Moi starzy wpadali dwa razy i teraz mam dwie młodsze siostrzyczki.
Wpadał do mnie prawie co dzień.
Ten brąz na tapicerce wpada lekko w mahoń.
wymowa:
IPA: [ˈfpadaʨ̑], AS: [fpadać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wpaść)
przemieszczać się do wnętrza czegoś
zderzać się z kimś lub czymś
spotykać się niespodziewanie
ulegać działaniu silnych emocji
robić się wklęsłym
popadać w kłopotliwy stan
domyślać się, sprawnie rozumować
być dekonspirowanym lub przyłapanym na popełnieniu czegoś niegodziwego lub zabronionego
przen. pot. zakochiwać się
przen. pot. niespodziewanie zachodzić w ciążę
przychodzić z nieformalną wizytą
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
mieć pewne cechy, np. mieć domieszkę innego koloru
o rzece, potoku: wpływać do innej rzeki, do jeziora lub do morza
wpadać w ucho
przysłowia: kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada, pieczone gołąbki nie wlecą same do gąbki (sic!)
kolokacje:
wpadać w tarapaty / w kłopoty / w złe towarzystwo / w nałóg
odmiana:
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wpadać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | wpadam | wpadasz | wpada | wpadamy | wpadacie | wpadają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wpadałem | wpadałeś | wpadał | wpadaliśmy | wpadaliście | wpadali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wpadałam | wpadałaś | wpadała | wpadałyśmy | wpadałyście | wpadały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wpadałom | wpadałoś | wpadało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech wpadam | wpadaj | niech wpada | wpadajmy | wpadajcie | niech wpadają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. wpadka f, wpadanie n
przykłady:
Po dobrym uderzeniu kija, odbita bila wpada prosto do łozy.
W stanie wskazującym na spożycie, zwykle wpadam na słup przed bramą domu i nabijam sobie guza.
Przed biurem pracownicy często wpadają na dyrektora i nie udaje się im ukryć spóźnienia.
Ojciec wpada w szał, gdy ogląda moje świadectwa.
Przez swoją naiwność, Jacek wiecznie wpada w tarapaty.
Mężczyźni jednak nie wpadają w syndrom współuzależnienia tak często, jak dzieje się to w przypadku kobiet.
Na haju często wpadam na świetne pomysły.
Wszyscy złodzieje wpadają podczas próby forsowania drzwi na zapleczu naszego sklepu.
Ja, niestety, zawsze wpadam od pierwszego wejrzenia.
Moi starzy wpadali dwa razy i teraz mam dwie młodsze siostrzyczki.
Wpadał do mnie prawie co dzień.
Ten brąz na tapicerce wpada lekko w mahoń.
wymowa:
IPA: [ˈfpadaʨ̑], AS: [fpadać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wpaść)
przemieszczać się do wnętrza czegoś
zderzać się z kimś lub czymś
spotykać się niespodziewanie
ulegać działaniu silnych emocji
robić się wklęsłym
popadać w kłopotliwy stan
domyślać się, sprawnie rozumować
być dekonspirowanym lub przyłapanym na popełnieniu czegoś niegodziwego lub zabronionego
przen. pot. zakochiwać się
przen. pot. niespodziewanie zachodzić w ciążę
przychodzić z nieformalną wizytą
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
mieć pewne cechy, np. mieć domieszkę innego koloru
o rzece, potoku: wpływać do innej rzeki, do jeziora lub do morza
Losowe słowa