Słowo: wpadać
Powiązane słowa / Znaczenie: wpadać
spadać synonim, wpadać ang, wpadać antonimy, wpadać do wody sennik, wpadać gramatyka, wpadać jak po ogień, wpadać krzyżówka, wpadać na pomysł angielski, wpadać ortografia, wpadać synonimy, wpadać w kłopoty po angielsku, wpadać w oko, wpadać w oko angielski, wpadać w trans, wpadać w ucho po angielsku
Synonimy: wpadać
spadać, lec, padać, lecieć, polecieć, toczyć, uwałować, przewalać się, toczyć się, wtaczać, zatopić, tonąć, osiadać, zatonąć, natapiać, wpisać, wchodzić, wkraczać, wstąpić, iść, zamiatać, rozciągać się, ciągnąć się, sięgać, mieść, chylić się, szybko dodać, zachodzić, wskakiwać, włamać się, zawalić się, wtrącić się, tresować, ujeździć, wpadać na kogoś
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wpadać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wpadać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka wpadać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: wpadać
wpadać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
collide, rush, dart, dash, incline, bump, fall, bump into, drop in, fall into
wpadać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
declive, prisa, raya, estrellar, topar, pendiente, joroba, chocar, afluencia, dardo, ímpetu, inclinar, guión, propender, cuesta, bollo, caer, caerse, caída, caerá, otoño
wpadać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bums, schwung, eilen, plumps, pfeil, andrang, höcker, stoß, einschüchtern, beule, abhang, hetze, bindestrich, sprint, rampe, eile, fallen, Herbst, sinken
wpadać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
inégalité, afflux, talus, mouvoir, heurter, éclabousser, flux, activer, briser, courber, repos, filer, cours, ruée, pause, darder, tomber, automne, baisser, chute, tombent
wpadać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
china, declivio, ammaccatura, chinare, premura, pendenza, affollamento, gobba, pendice, pendio, bernoccolo, inclinazione, lineetta, fretta, cadere, caduta, scendere, diminuire, ricadere
wpadać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
rampa, acometer, corcunda, encosta, arremetidas, corcova, inclinação, vertente, ladeira, declive, pressa, declives, inclinar, abalançar, corredor, colisão, cair, outono, queda, caem, cai
wpadać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
spoed, helling, bult, haastigheid, neigen, toevloed, glooiing, bochel, voorrijden, vaart, haast, aanrijden, voortmaken, schuinte, knobbel, bloedaandrang, vallen, val, dalen, valt, daling
wpadać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
склонять, гонка, напористость, накрениться, устремляться, наклонить, кидаться, горб, дротик, напор, стремительность, ринуться, стремиться, лихость, наклонять, умчаться, падать, падение, упасть, снижаться, попадать
wpadać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fare, skråning, skråne, bindestrek, fart, hastverk, hast, helle, kul, jag, tilstrømning, høst, falle, faller, fall, høsten
wpadać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hast, pil, rusa, fjäsk, törn, slutta, slänga, hasta, brådska, tankstreck, höst, falla, faller, omfattas, sjunka
wpadać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tavata, liihotella, törmäys, pinkaisu, hoppu, kyhmy, hakata, kuhmu, potku, hyörinä, mäki, kiire, ryntäillä, alentaa, ajatusviiva, taipua, pudota, laskea, laskevan, lasku, putoavat
wpadać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
pukkel, skråning, bøje, efterår, falde, falder, henhører, omfattet
wpadać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
úklon, sklonit, sítina, poptávka, chýlit, sklánět, shon, zmařit, pocákat, mrštit, škrt, rána, uspíšit, svah, běh, vypuklina, podzim, pád, pokles, spadnout, padat
wpadać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nekilendülés, daganat, szittyó, élénkség, gondolatjel, lökés, vágta, borravaló, káka, szökellés, vonás, bányaomlás, hepehupa, nekirontás, koponyadudor, légörvény, esik, alá, tartoznak, tartozik, esnek
wpadać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
acele, çıkıntı, şiş, rampa, kambur, düşmek, sonbahar, düşmeye, düşme, düşüş
wpadać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συγκρούω, συγκρούομαι, ξεπετάγομαι, βιασύνη, καρούμπαλο, ορμή, ραντίζω, τρέχω, κραδασμός, βέλος, κύρτωμα, συντρίβω, πτώση, εμπίπτουν, εμπίπτει, πέσει, πέφτουν
wpadać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гуля, наголошувати, виточка, стикніться, стикатися, зштовхуватися, збочення, опуклість, помчатися, швиргати, похилість, схильність, раптово, навально, стикатись, штовхати, падати, падатиме, падатимуть
wpadać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lëshohem, prirem, hidhem, ndeshem, vrull, përkul, bie, bien, bjerë, të bien, të bjerë
wpadać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
наклон, падане, попадат, падне, попада, паднат
wpadać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
падаць, валіцца
wpadać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kriips, sööstma, nõlv, tulv, müks, elumehelikkus, kallutama, sööst, kokkupõrge, muhk, heitma, kalduma, viskenool, rüselema, õmblusvolt, langema, langus, kuuluvad, kuulu, langevad
wpadać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
težiti, pojuriti, otok, razbiti, kvrga, hitnuti, rogoz, čvoruga, sudar, žurba, navaliti, crtica, izraslina, nalet, neravnina, bagatela, pasti, jesen, pada, padne, padaju
wpadać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
halla, falla, lækka, fallið, fellur, falli
wpadać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
jaculum, spiculum, telum, impetus
wpadać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gumbas, kupra, šaudyti, šlaitas, kauburys, susidurti, brūkšnys, kristi, patenka, sumažės, nukristi, patekti
wpadać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
gramba, kupris, puns, nogāze, steiga, paugurs, krist, samazināsies, ietilpst, samazināties, kritums
wpadać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
паѓаат, падне, паѓа, да падне, спаѓаат
wpadać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cratimă, pantă, grabă, cădea, intră, încadrează, cad, cadă
wpadać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
svah, čára, naklonit, uhodit, šipka, otok, padec, pade, sodijo, padejo, sodi
wpadać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
svah, ruch, náraz, jeseň, autumn, jeseni
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wpadać)
związki frazeologiczne:
wpadać w ucho
przysłowia: kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada, pieczone gołąbki nie wlecą same do gąbki (sic!)
kolokacje:
wpadać w tarapaty / w kłopoty / w złe towarzystwo / w nałóg
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wpadka f, wpadanie n
przykłady:
Po dobrym uderzeniu kija, odbita bila wpada prosto do łozy.
W stanie wskazującym na spożycie, zwykle wpadam na słup przed bramą domu i nabijam sobie guza.
Przed biurem pracownicy często wpadają na dyrektora i nie udaje się im ukryć spóźnienia.
Ojciec wpada w szał, gdy ogląda moje świadectwa.
Przez swoją naiwność, Jacek wiecznie wpada w tarapaty.
Mężczyźni jednak nie wpadają w syndrom współuzależnienia tak często, jak dzieje się to w przypadku kobiet.
Na haju często wpadam na świetne pomysły.
Wszyscy złodzieje wpadają podczas próby forsowania drzwi na zapleczu naszego sklepu.
Ja, niestety, zawsze wpadam od pierwszego wejrzenia.
Moi starzy wpadali dwa razy i teraz mam dwie młodsze siostrzyczki.
Wpadał do mnie prawie co dzień.
Ten brąz na tapicerce wpada lekko w mahoń.
wymowa:
IPA: [ˈfpadaʨ̑], AS: [fpadać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wpaść)
przemieszczać się do wnętrza czegoś
zderzać się z kimś lub czymś
spotykać się niespodziewanie
ulegać działaniu silnych emocji
robić się wklęsłym
popadać w kłopotliwy stan
domyślać się, sprawnie rozumować
być dekonspirowanym lub przyłapanym na popełnieniu czegoś niegodziwego lub zabronionego
przen. pot. zakochiwać się
przen. pot. niespodziewanie zachodzić w ciążę
przychodzić z nieformalną wizytą
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
mieć pewne cechy, np. mieć domieszkę innego koloru
o rzece, potoku: wpływać do innej rzeki, do jeziora lub do morza
wpadać w ucho
przysłowia: kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada, pieczone gołąbki nie wlecą same do gąbki (sic!)
kolokacje:
wpadać w tarapaty / w kłopoty / w złe towarzystwo / w nałóg
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wpadać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wpadam | wpadasz | wpada | wpadamy | wpadacie | wpadają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wpadałem | wpadałeś | wpadał | wpadaliśmy | wpadaliście | wpadali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wpadałam | wpadałaś | wpadała | wpadałyśmy | wpadałyście | wpadały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wpadałom | wpadałoś | wpadało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wpadam | wpadaj | niech wpada | wpadajmy | wpadajcie | niech wpadają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. wpadka f, wpadanie n
przykłady:
Po dobrym uderzeniu kija, odbita bila wpada prosto do łozy.
W stanie wskazującym na spożycie, zwykle wpadam na słup przed bramą domu i nabijam sobie guza.
Przed biurem pracownicy często wpadają na dyrektora i nie udaje się im ukryć spóźnienia.
Ojciec wpada w szał, gdy ogląda moje świadectwa.
Przez swoją naiwność, Jacek wiecznie wpada w tarapaty.
Mężczyźni jednak nie wpadają w syndrom współuzależnienia tak często, jak dzieje się to w przypadku kobiet.
Na haju często wpadam na świetne pomysły.
Wszyscy złodzieje wpadają podczas próby forsowania drzwi na zapleczu naszego sklepu.
Ja, niestety, zawsze wpadam od pierwszego wejrzenia.
Moi starzy wpadali dwa razy i teraz mam dwie młodsze siostrzyczki.
Wpadał do mnie prawie co dzień.
Ten brąz na tapicerce wpada lekko w mahoń.
wymowa:
IPA: [ˈfpadaʨ̑], AS: [fpadać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. wpaść)
przemieszczać się do wnętrza czegoś
zderzać się z kimś lub czymś
spotykać się niespodziewanie
ulegać działaniu silnych emocji
robić się wklęsłym
popadać w kłopotliwy stan
domyślać się, sprawnie rozumować
być dekonspirowanym lub przyłapanym na popełnieniu czegoś niegodziwego lub zabronionego
przen. pot. zakochiwać się
przen. pot. niespodziewanie zachodzić w ciążę
przychodzić z nieformalną wizytą
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
mieć pewne cechy, np. mieć domieszkę innego koloru
o rzece, potoku: wpływać do innej rzeki, do jeziora lub do morza
Losowe słowa