Słowo: wręg
Powiązane słowa / Znaczenie: wręg
wręg antonimy, wręg antywyważeniowy, wręg antywłamaniowy, wręg czy wręga, wręg francuski, wręg gramatyka, wręg krzyżówka, wręg ortografia, wręg po angielsku, wręg przeciwwyważeniowy, wręg ramowy, wręg stolarstwo, wręg synonimy, wręg wzdłużny, wręg zerowy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wręg
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wręg: 4
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka wręg: 4
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: wręg
wręg po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rabbet, frame, frames, the frames, timbers, of ribs, frames and
wręg po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
marcos, cuadros, fotogramas, marcos de, tramas
wręg po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
falz, nute, Rahmen, Frames, Bilder
wręg po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
feuillure, coulisse, rainure, cadres, images, trames, Les cadres, des cadres
wręg po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
scanalatura, montatura, cornici, fotogrammi, telai, frame
wręg po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
quadros, molduras, fotogramas, armações, quadros de
wręg po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
frames, kozijnen, kaders, lijsten, beelden
wręg po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
шпунт, вырез, фальц, желобок, паз, кадры, кадров, рамы, рамки, кадра
wręg po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
rammer, bilder, rammene, frames
wręg po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ramar, bilder, bildrutor, ramarna
wręg po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kehykset, kehyksiä, kehysten, kuvaa, kehystä
wręg po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frames, rammer, billeder, stel, rammerne
wręg po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rýha, drážka, žlábek, rámy, snímků, rámce, rámečky, rámů
wręg po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
keretek, kereteket, keret, képkocka, képkockák
wręg po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çerçeveler, çerçeveleri, kare, çerçeve, kareler
wręg po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καρέ, κουφώματα, κορνίζες, πλαισίων, πλαίσια
wręg po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
р, кадри
wręg po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
korniza, kornizat, kornizave, korniza të, korniza e
wręg po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
рамки, кадъра, дограма, кадри, рамки за
wręg po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
кадры
wręg po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
soon, nuut, simss, raamid, kaadrit, raame, raamide, kaadrite
wręg po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
okviri, okviri za, okvira, okvire
wręg po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
rammar, ramma, grind, karmar, römmum
wręg po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
rėmai, rėmeliai, kadrų, staktos, rėmų
wręg po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
rāmji, kadri, ietvari, rāmjiem
wręg po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
рамки, слики, фрејмови, кадри, рамките
wręg po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
rame, cadre, de cadre, cadrele, cadre de
wręg po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
okvirji, okviri, okvirjev, okviri za, okvirji za
wręg po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
drážka, rámy, disky, rámami
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wręg)
wyrazy pokrewne:
rzecz. owrężenie
przykłady:
Deska z wręgiem to taka, w której jedna lub obie krawędzie zostały przycięte, by uformować stopień.
W pasiece stacjonarnej problem ustawiania kondygnacji na styk czy z wręgami jest mało ważny.
Krzywizna wręga jest dopasowana do wewnętrznej powierzchni kadłuba.
synonimy:
(1.1-3) wręga
falc, felc
żebro
wymowa:
IPA: [vrɛ̃ŋk], AS: [vrẽŋk], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
wycięcie lub załamanie w elemencie konstrukcyjnym, najczęściej drewnianym, służące do spójnego połączenia z innym elementem
pszcz. element konstrukcyjny korpusów ula wzmacniający ich łączenie
szkut. lotn. jeden z elementów konstrukcyjnych tworzących szkielet łodzi lub samolotu;
rzecz. owrężenie
przykłady:
Deska z wręgiem to taka, w której jedna lub obie krawędzie zostały przycięte, by uformować stopień.
W pasiece stacjonarnej problem ustawiania kondygnacji na styk czy z wręgami jest mało ważny.
Krzywizna wręga jest dopasowana do wewnętrznej powierzchni kadłuba.
synonimy:
(1.1-3) wręga
falc, felc
żebro
wymowa:
IPA: [vrɛ̃ŋk], AS: [vrẽŋk], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.• asynch. ę
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
wycięcie lub załamanie w elemencie konstrukcyjnym, najczęściej drewnianym, służące do spójnego połączenia z innym elementem
pszcz. element konstrukcyjny korpusów ula wzmacniający ich łączenie
szkut. lotn. jeden z elementów konstrukcyjnych tworzących szkielet łodzi lub samolotu;
Losowe słowa