Słowo: wrzawa

Kategoria: wrzawa

Sztuka i rozrywka, Gry, Usługi biznesowe i przemysłowe

Powiązane słowa / Znaczenie: wrzawa

wrzawa antonimy, wrzawa co to jest, wrzawa gramatyka, wrzawa halas, wrzawa harmider inaczej, wrzawa inaczej, wrzawa ortografia, wrzawa rwetes, wrzawa synonim, wrzawa synonimy, wrzawa wikipedia, wrzawa zgiełk, wrzawa zgiełk hałas krzyżówka

Synonimy: wrzawa

hałas, gwar, zgiełk, łoskot, stukot, zamieszanie, wydziwianie, awantura, historia, szum, zakłócenia, dźwięk, krzyk, harmider, dom wariatów, wrzask, jazgot, larum, rozgwar, rwetes, rakieta, rumor, łomot, tumult, podniecenie, gwałt, rozruchy, kotłowanina, brzęk, klekot, nieład, zatłoczenie, zamieszki, wrzenie, rejwach, draka, okrzyki niezadowolenia, list gończy, rozgardiasz

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wrzawa

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wrzawa: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: wrzawa

wrzawa po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
clamour, pandemonium, noise, uproar, bedlam, tumult, din, hurly-burly, outcry, rumpus, turmoil, hubble-bubble, ado, clamor

wrzawa po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
grito, movimiento, voz, alboroto, algazara, bullicio, desorden, estrépito, ruido, ajetreo, tumulto, estruendo, agitación, zipizape, clamor, escándalo, revuelo

wrzawa po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
aufregung, lärm, rauschen, aufschrei, tumult, bewegung, brodeln, gewühl, getümmel, erregung, getue, schrei, hölle, tollhaus, aufruhr, geräusche, Aufruhr, Tumult, Lärm, Aufregung, Krawall

wrzawa po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
remous, inquiétude, vociférer, raffut*, chahut, tohu-bohu, mouvement, tintamarre, bouleversement, jacasser, tintouin, tumulte, appel, désordre, huée, charivari, tapage, vacarme, tollé, rumeur

wrzawa po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
gazzarra, baccano, frastuono, pandemonio, tumulto, rumore, schiamazzo, baraonda, chiasso, zuffa, urlo, grido, clamore, confusione, putiferio, subbuglio

wrzawa po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
alvoroço, nó, agitação, barulho, ventre, pequeno, ruído, tumulto, rebuliço, algazarra

wrzawa po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
woeling, ophef, opschudding, verwarring, herrie, getier, roerigheid, troebelen, beweging, ruis, roep, lawaai, rumoer, schreeuw, leven, geluid, oproer, tumult

wrzawa po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
взрыв, болтовня, бедлам, мятеж, буйство, неустройство, бульканье, хлопоты, сумятица, шумок, смятение, выкрик, гул, вдалбливать, неурядица, беспокойство, шум, скандал, гам, поднялся шум

wrzawa po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
opphisselse, ståk, tumult, sinnsbevegelse, uro, skrik, larm, bråk, støy, oppstyr, rabalder, opprør, oppstyret, røre

wrzawa po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
stoj, uppståndelse, oväsen, larm, rabalder, oljud, bråk, upphetsning, sinnesrörelse, rop, skrik, kalabalik, uproar, tumult, uppror

wrzawa po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
häly, hälistä, hässäkkä, levottomuus, hihkaista, elämä, hihkua, älähtää, hyörinä, sekasorto, melske, häiriö, iskostaa, meteli, ääni, äläkkä, hälinää, kohua, metelin, kuohuksissa

wrzawa po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skrig, råb, larm, støj, tumult, oprør, ramaskrig, opstandelse

wrzawa po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pobouření, halas, hluk, vyvolávání, rámus, hřmotit, vřava, hřmot, řev, hlomoz, bengál, výkřik, kravál, lomoz, vzruch, mela, povyk, rozruch, pozdvižení, rozbroj

wrzawa po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tébolyda, összeszólalkozás, felzúdulás, kavarodás, zenebona, tumultus, zajongás, felfordulás, lárma, felháborodás, zsivaj

wrzawa po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
heyecan, şamata, gürültü, hareket, çığlık, haykırış, ses, uproar, kargaşa, bir şamata Dizginlerini saldı

wrzawa po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σαματάς, πάταγος, αγανάκτηση, παραζάλη, θόρυβος, ντόρος, φασαρία, πανδαιμόνιο, κατακραυγή, σάλος, οχλαγωγία, σάλο, αναταραχή, αναστάτωση

wrzawa po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
збентеження, безладдя, відразу, стовпотворіння, заворушення, шум, божевільня, перекричати, гуркіт, клопіт, гук, підійматись, шумовий, гамір, метушня, одразу, галас

wrzawa po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shamatë, zhurmë, trazirë, zhurma, trazira, zhurma e

wrzawa po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
суматоха, крик, шум, врява, олелия, скандал, размиряваха

wrzawa po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
шум

wrzawa po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nõiakatel, sahmerdamine, meelepahatorm, mürgel, käratsema, keeris, tüli, mäslemine, mürtsutamine, kisa, möll, lärm, kõmin, hullumaja, tegevus, kära, jutukaid, Kuohuksissa

wrzawa po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
previranje, vikati, užurbanost, nemir, nered, ispust, uzbuna, metež, ishod, buka, vika, rezultat, pometnja, lupa, pakao, larma, graja, galama

wrzawa po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hávaði, ys, uppnám, uppþot, háreysti, uppþot með

wrzawa po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
clamor, sonitus, turba

wrzawa po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
chaosas, triukšmas, netvarka, šauksmas, šurmulys, Sąmyšiui, pasipiktinimas, nekiltų sąmyšio

wrzawa po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aicinājums, kliedziens, sauciens, kņada, haoss, troksnis, ažiotāža, nemiers

wrzawa po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
шумот, галама, узбуна, голема галама, вечната, вознемиреност

wrzawa po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
chemare, zgomot, agitaţie, haos, vacarm, scandal, zarvă, rumoare, vacarmul

wrzawa po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
kravál, protest, šum, Hrup, Buden, razburjenje, Larma, Metež

wrzawa po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
krik, šum, rámus, bengál, chaos, výkrik, mela, protest, blázinec, lomoz, rozruch, hluk, zvuk, povyku, povyk, hurhaj

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wrzawa)

odmiana:
(1.1-2) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikwrzawawrzawy
dopełniaczwrzawywrzaw
celownikwrzawiewrzawom
biernikwrzawęwrzawy
narzędnikwrzawąwrzawami
miejscownikwrzawiewrzawach
wołaczwrzawowrzawy


wyrazy pokrewne:
rzecz. wrzenie n

przykłady:
Musiała jednak wrzawa wojenna uciszyć się o późnej godzinie, gdyż pamiętam jak byłem raptownie obudzony nagłą kanonadą przy różanej zorzy.

wymowa:
IPA: [ˈvʒava], AS: [vžava]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
hałas, gwar różnych zmieszanych głosów lub dźwięków
przen. wzburzenie, zamieszanie

Statystyki popularności: wrzawa

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa