Słowo: wycierać
Kategoria: wycierać
Dom i ogród, Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: wycierać
wycierać antonimy, wycierać gramatyka, wycierać kimś gębę, wycierać krzyżówka, wycierać kurze, wycierać kurze po angielsku, wycierać kurze po niemiecku, wycierać nos po angielsku, wycierać ortografia, wycierać po angielsku, wycierać sobie kimś gębę, wycierać synonimy
Synonimy: wycierać
osuszać, pocierać, trzeć, rozcierać, przecierać, nacierać, tamponować, ocierać, obcierać, wcierać, ucierać, wymazać, zmazać, skreślać, wykreślić, posmarować, rozmazać, smarować, nawalać, ubabrać, pościerać, przecierać się, zmyć, usunąć, pochłaniać, zbierać rozlany płyn, golnąć, wyprzątnąć, obmyć, objadać, pasożytować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wycierać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wycierać: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka wycierać: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: wycierać
wycierać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rub, wipe, efface, zap, abrade, erase, fray, chafe, mop, mop up
wycierać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
fricción, friccionar, cancelar, raspar, frotar, riña, zipizape, rozar, limpiar, borrar, enjugar, secar, refregar, limpie, eliminar, acabar
wycierać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
löschen, belästigen, radieren, auslöschen, wischtuch, ausradieren, abwischen, zack!, schlägerei, gefecht, wischen, kratzen, reiben, wischen Sie, Wisch, abzuwischen
wycierać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
friction, parfiler, frottage, rayer, essuyons, écorcher, râper, emmerder, essuyer, écurer, agacer, frictionner, frottons, enlever, frottez, effiler, essuyez, effacer, nettoyer
wycierać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
abradere, zuffa, cancellare, mischia, asciugare, strofinare, fregare, pulire, eliminare
wycierać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
limpar, enxugar, real, erradicar, esfregar, raspar, apague, safar, friccionar, limpe, wipe, limpeza
wycierać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
afschaven, afdrogen, uitwissen, wrijven, wissen, uitwrijven, aanstrijken, afwissen, afvegen, gommen, schaven, veeg, vegen, wipe, veegt
wycierać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
натирать, стушевываться, раздражать, износ, раздражение, оттирать, обтереть, обтрепать, вытирать, перетираться, бередить, драка, ссадина, оселок, сдирать, обтирать, протирать, протрите, стереть, уничтожить, вытереть
wycierać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
slagsmål, viske, tørk, tørke, tørker, å tørke, utslette
wycierać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
frottera, abradera, torka, gnida, torka av, torkar, utplåna, torkas
wycierać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hieroutua, raapia, pyyhkiä, poistaa, sivellä, hiertää, pyyhkäistä, ärsyyntyminen, hioa, hangata, jynssätä, pyyhi, pyyhkimällä, tuhota, pyyhitään
wycierać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
gnide, Tør, tørre, udslette, aftørre, du tørre
wycierać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
otravovat, hladit, vytřít, zastínit, masírovat, setřít, cídit, třít, leštit, tření, mnout, přetřít, bitka, vyčistit, utřít, obrousit, utírat, otřít, otřete, setřete, vytřete
wycierać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kikopás, kirojtosodás, dörzsölés, csata, törlés, törölje, törölje le, törölje át, töröljük
wycierać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yıpranmak, silmek, silme, silin, siliniz, temizlemek
wycierać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
διαγράφω, σκουπίζω, ξεφτίζω, λειαίνω, τρίβω, συμπλοκή, σκουπίστε, σκουπίσετε, σκουπίσει, σκουπίζετε
wycierać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
підчищати, зіткнення, тертя, прати, тертися, здирати, зітріть, знос, гарячіться, витерти, винний, зношувати, стиратися, стирати, зношення, шліфувати, протирати
wycierać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fshij, fërkoj, fshirë, fshijë, të fshijë, të fshirë
wycierać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
старата, драка, изтриване, бърша, избърсване, избършете, изтрие
wycierać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праціраць, выціраць
wycierać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kustutama, ärritama, kraapima, hõõruma, näritud, kisma, kratsima, pühkima, pühkimine, pühkige, pühkida, hävitada
wycierać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brisanje, brisati, nažuljati, nadražaj, trenje, prebrisati, povreda, izbrisati, trljanje, trljati, sastrugati, obrisati, obrišite
wycierać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
þurrka, þerra, að þurrka, þurrkið, afmá
wycierać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
deleo
wycierać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
skusti, valyti, valymas, šluostyti, nuvalykite, sunaikinti
wycierać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
noslaucīt, noslaukiet, notīriet, salveti, noslaucītu
wycierać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
бришам, избрише, избришат, Бришење, ги избрише
wycierać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
freca, șterge, ștergeți, stergeti, sterge
wycierać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
otírat, utírat, hladit, obrišite, brisanje, obrisati, obrišemo, obrišete
wycierać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vymazať, hladiť, zahladiť, vyhladiť, utierať, utrieť, utieram
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wycierać)
odmiana:
koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wycierusy nmos, wycieraczka f, wycieranie n
czas. obcierać, wytrzeć, trzeć ndk., scierać ndk., nacierać ndk., natrzeć dk., pocierać ndk., potrzeć dk., rozcierać ndk., rozetrzeć dk.
przym. cierny
wymowa:
IPA: [vɨˈʨ̑ɛraʨ̑], AS: [vyćerać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wytrzeć)
usuwać z czegoś nalot lub osad przez pocieranie
czasownik zwrotny niedokonany wycierać się (dk. wytrzeć się)
ulegać zużyciu przez tarcie
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wycierać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wycieram | wycierasz | wyciera | wycieramy | wycieracie | wycierają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wycierałem | wycierałeś | wycierał | wycieraliśmy | wycieraliście | wycierali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wycierałam | wycierałaś | wycierała | wycierałyśmy | wycierałyście | wycierały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wycierałom | wycierałoś | wycierało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wycieram | wycieraj | niech wyciera | wycierajmy | wycierajcie | niech wycierają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wycierać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wycieram się | wycierasz się | wyciera się | wycieramy się | wycieracie się | wycierają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wycierałem się | wycierałeś się | wycierał się | wycieraliśmy się | wycieraliście się | wycierali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wycierałam się | wycierałaś się | wycierała się | wycierałyśmy się | wycierałyście się | wycierały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wycierałom się | wycierałoś się | wycierało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się wycieram | wycieraj się | niech się wyciera | wycierajmy się | wycierajcie się | niech się wycierają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. wycierusy nmos, wycieraczka f, wycieranie n
czas. obcierać, wytrzeć, trzeć ndk., scierać ndk., nacierać ndk., natrzeć dk., pocierać ndk., potrzeć dk., rozcierać ndk., rozetrzeć dk.
przym. cierny
wymowa:
IPA: [vɨˈʨ̑ɛraʨ̑], AS: [vyćerać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wytrzeć)
usuwać z czegoś nalot lub osad przez pocieranie
czasownik zwrotny niedokonany wycierać się (dk. wytrzeć się)
ulegać zużyciu przez tarcie
Statystyki popularności: wycierać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Losowe słowa