Słowo: wylewać
Kategoria: wylewać
Usługi biznesowe i przemysłowe, Encyklopedie i słowniki, Nauka
Powiązane słowa / Znaczenie: wylewać
wylewać antonimy, wylewać dziecko z kąpieli, wylewać gramatyka, wylewać krokodyle łzy, wylewać krokodyle łzy znaczenie, wylewać krzyżówka, wylewać ortografia, wylewać po angielsku, wylewać siódme poty znaczenie, wylewać się, wylewać synonimy, wylewać wodę sennik, wylewać za kołnierz, wylewać żale, wylewać żółć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wylewać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wylewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wylewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wylewać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
outpour, empty, gush, spill, overflow, pour, sprinkle, flush, pour out, shed
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
vaciar, polvorear, chorro, vacío, salpicar, sembrar, verter, vacuo, echar, regar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
leeren, überfließt, ausschütten, ausgießen, fall, strom, holzspan, leer, überlauf, ausleeren, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
excédent, arroser, renverser, asperger, rejaillir, versez, videz, couler, jaillir, répandre, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vuotaggine, aspergere, getto, vano, vacuo, inondazione, svuotare, straripare, evacuare, spandere, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
primavera, esvaziar, emprego, derrame, vácuo, aranha, derramamento, lugar, transbordar, cobrir, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
morsen, sauzen, uithalen, opspatten, stuiven, afwatering, val, ledigen, lenzen, verspuiten, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
взбрызгивать, высыпать, капнуть, кропить, осушать, забрызгать, опрыскивать, наводнение, поливаться, фонтанировать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tom, fall, utbrudd, spille, helle, tømme, spill, utslipp, ølet, søl, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tömma, strö, spilla, hälla, tom, stänka, spill, utsläpp, utsläppet
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaatuminen, vuotaa, valuma, läikyttää, ylijäämä, putous, kaataa, asuttamaton, ryöpytä, puhkua, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
strø, fald, tømme, øse, tom, øde, spill, spild, udslip, udslippet, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
postříkat, výron, trousit, přetéct, vytrysknutí, posypat, pokropit, stříkat, pustý, téci, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fémszeg, áradozás, felbugyogás, többletterhelés, fémcsap, bukás, spill, kiömlés, kifreccsenés, áttételes
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dökmek, boş, düşme, boşaltmak, düşüş, dökülme, sızıntısı, dökülen, yayılım
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
υπερχείλιση, άδειος, ραντίζω, ρίχνω, ξεχειλίζω, πασπαλίζω, χύνω, βάζω, χιμώ, αναβλύζω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спорожняти, виливати, ринути, загороди, злива, вилив, хлинути, проливати, скинути, затоплювати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
derdh, çmbush, derdhje, derdhje të, derdhjes, Derdhja, Derdhja e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разлив, поток, излияние, отток, оттичане, разливи, преливане, разлива, разливане
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праліваць, ліць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
leke, valama, tühi, ülevoolamine, purskuma, piserdama, tühjenema, tulv, vihmavaling, voolama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prazan, prazniti, lijevati, preljev, posipati, uliti, preplaviti, poplava, bujati, poškropiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
tómur, gjósa, auður, leki, hella niður, Spill, Mengun, Mengun í
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
inanis, evacuo, vacuus, redundo, cassus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tuščias, išsiliejimas, išsiliejimo, šalutinį, išsiliejimą, šalutinio
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kritiens, tukšs, krišana, bojāeja, sabrukums, noplūde, daudzumos izšļakstīti produkti, noplūdes, daudzumos izšļakstīti, izšļakstīti produkti
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
падот, истури, прелее, излевање, излевањето, се истури
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cădere, turna, gol, goli, vărsare, deversare, deversare de, scurgerii, scurgere
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pokropit, nalít, lít, prazen, razlitje, spill, razlitja, zatesnjen, prelivanja
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hladný, vytrysknutí, rozliať, nadávkujte
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wylewać)
związki frazeologiczne:
wylać (wylewać) dziecko z kąpielą, nie wylewać za kołnierz
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wylew m, wylewka f, wylewisko n, wylewajka f, wylewność f, wylewanie n, wylanie n
czas. wylać dk.
przym. wylewny
przysł. wylewnie
przykłady:
Wylałem dzisiaj olej z silnika.
wymowa:
IPA: [vɨˈlɛvaʨ̑], AS: [vylevać]
znaczenia:
czasownik
lejąc, pozbyć się płynu z naczynia
sprawić, że jakiś płyn wydostał się z czegoś
czasownik zwrotny wylewać się
o płynie: wydostawać się z czegoś
wylać (wylewać) dziecko z kąpielą, nie wylewać za kołnierz
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wylewać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | wylewam | wylewasz | wylewa | wylewamy | wylewacie | wylewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wylewałem | wylewałeś | wylewał | wylewaliśmy | wylewaliście | wylewali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wylewałam | wylewałaś | wylewała | wylewałyśmy | wylewałyście | wylewały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wylewałom | wylewałoś | wylewało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech wylewam | wylewaj | niech wylewa | wylewajmy | wylewajcie | niech wylewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wylewać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | wylewam się | wylewasz się | wylewa się | wylewamy się | wylewacie się | wylewają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wylewałem się | wylewałeś się | wylewał się | wylewaliśmy się | wylewaliście się | wylewali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wylewałam się | wylewałaś się | wylewała się | wylewałyśmy się | wylewałyście się | wylewały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wylewałom się | wylewałoś się | wylewało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się wylewam | wylewaj się | niech się wylewa | wylewajmy się | wylewajcie się | niech się wylewają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. wylew m, wylewka f, wylewisko n, wylewajka f, wylewność f, wylewanie n, wylanie n
czas. wylać dk.
przym. wylewny
przysł. wylewnie
przykłady:
Wylałem dzisiaj olej z silnika.
wymowa:
IPA: [vɨˈlɛvaʨ̑], AS: [vylevać]
znaczenia:
czasownik
lejąc, pozbyć się płynu z naczynia
sprawić, że jakiś płyn wydostał się z czegoś
czasownik zwrotny wylewać się
o płynie: wydostawać się z czegoś
Statystyki popularności: wylewać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa