Słowo: wylewać
Kategoria: wylewać
Usługi biznesowe i przemysłowe, Encyklopedie i słowniki, Nauka
Powiązane słowa / Znaczenie: wylewać
wylewać antonimy, wylewać dziecko z kąpieli, wylewać gramatyka, wylewać krokodyle łzy, wylewać krokodyle łzy znaczenie, wylewać krzyżówka, wylewać ortografia, wylewać po angielsku, wylewać siódme poty znaczenie, wylewać się, wylewać synonimy, wylewać wodę sennik, wylewać za kołnierz, wylewać żale, wylewać żółć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wylewać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wylewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wylewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wylewać
wylewać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
outpour, empty, gush, spill, overflow, pour, sprinkle, flush, pour out, shed
wylewać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
vaciar, polvorear, chorro, vacío, salpicar, sembrar, verter, vacuo, echar, regar, rociar, chorrear, derramar, desbordar, vertido, derrame, derrame de, derrames, derramamiento
wylewać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
leeren, überfließt, ausschütten, ausgießen, fall, strom, holzspan, leer, überlauf, ausleeren, sturz, abfluss, ölfleck, verschütten, Lauf, Spill, Überlauf, streuung
wylewać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
excédent, arroser, renverser, asperger, rejaillir, versez, videz, couler, jaillir, répandre, frivole, déverser, versons, versent, vident, dégringolade, renversement, déversement, déversements, fuite, le déversement
wylewać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vuotaggine, aspergere, getto, vano, vacuo, inondazione, svuotare, straripare, evacuare, spandere, caduta, diluviare, inondare, spruzzare, riversare, vuoto, fuoriuscita, fuoriuscita di, spill, marea
wylewać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
primavera, esvaziar, emprego, derrame, vácuo, aranha, derramamento, lugar, transbordar, cobrir, ultrapassagem, libra, vão, derramar, esgotar, vazio, derramamento de, derrame de
wylewać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
morsen, sauzen, uithalen, opspatten, stuiven, afwatering, val, ledigen, lenzen, verspuiten, gieten, leeg, legen, ruimen, lichten, loos, morserij, spill, lekkage, gemorst
wylewać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
взбрызгивать, высыпать, капнуть, кропить, осушать, забрызгать, опрыскивать, наводнение, поливаться, фонтанировать, излияние, обсыпать, ринуться, подсыпать, попрыскать, обливать, проливать, пролитие, разлива, разлив, разливов
wylewać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tom, fall, utbrudd, spille, helle, tømme, spill, utslipp, ølet, søl, utslippet
wylewać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tömma, strö, spilla, hälla, tom, stänka, spill, utsläpp, utsläppet
wylewać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaatuminen, vuotaa, valuma, läikyttää, ylijäämä, putous, kaataa, asuttamaton, ryöpytä, puhkua, ripotella, purskahtaa, ylittää, pisaroida, pursuta, pirskottaa, vuoto, spill, heijastusvaikutuksia, heijastusvaikutukset, vuodon
wylewać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
strø, fald, tømme, øse, tom, øde, spill, spild, udslip, udslippet, udslipsområdet
wylewać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
postříkat, výron, trousit, přetéct, vytrysknutí, posypat, pokropit, stříkat, pustý, téci, prýštit, nakropit, nicotný, přelévat, tryskat, poprášit, rozlít, rozlití, únik, skvrna, úniku
wylewać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fémszeg, áradozás, felbugyogás, többletterhelés, fémcsap, bukás, spill, kiömlés, kifreccsenés, áttételes
wylewać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dökmek, boş, düşme, boşaltmak, düşüş, dökülme, sızıntısı, dökülen, yayılım
wylewać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
υπερχείλιση, άδειος, ραντίζω, ρίχνω, ξεχειλίζω, πασπαλίζω, χύνω, βάζω, χιμώ, αναβλύζω, πασπάλισμα, πετρελαιοκηλίδα, spill, Ποσότητα Χυένου Υλικού, Χυένου Υλικού, Ποσότητα Χυμένου Υλικού
wylewać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спорожняти, виливати, ринути, загороди, злива, вилив, хлинути, проливати, скинути, затоплювати, розливати, порожній, переливатись, спорожнити, затичка, потік, лити
wylewać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
derdh, çmbush, derdhje, derdhje të, derdhjes, Derdhja, Derdhja e
wylewać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разлив, поток, излияние, отток, оттичане, разливи, преливане, разлива, разливане
wylewać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
праліваць, ліць
wylewać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
leke, valama, tühi, ülevoolamine, purskuma, piserdama, tühjenema, tulv, vihmavaling, voolama, taara, puistama, kõrvalmõju, mahavool, mahavoolu, reostuse
wylewać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prazan, prazniti, lijevati, preljev, posipati, uliti, preplaviti, poplava, bujati, poškropiti, usuti, cjepka, preliti, pad, liti, isprazniti, prosuti, proliti, rasuti, prosipanje
wylewać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
tómur, gjósa, auður, leki, hella niður, Spill, Mengun, Mengun í
wylewać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
inanis, evacuo, vacuus, redundo, cassus
wylewać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tuščias, išsiliejimas, išsiliejimo, šalutinį, išsiliejimą, šalutinio
wylewać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kritiens, tukšs, krišana, bojāeja, sabrukums, noplūde, daudzumos izšļakstīti produkti, noplūdes, daudzumos izšļakstīti, izšļakstīti produkti
wylewać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
падот, истури, прелее, излевање, излевањето, се истури
wylewać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cădere, turna, gol, goli, vărsare, deversare, deversare de, scurgerii, scurgere
wylewać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
pokropit, nalít, lít, prazen, razlitje, spill, razlitja, zatesnjen, prelivanja
wylewać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hladný, vytrysknutí, rozliať, nadávkujte
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wylewać)
związki frazeologiczne:
wylać (wylewać) dziecko z kąpielą, nie wylewać za kołnierz
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wylew m, wylewka f, wylewisko n, wylewajka f, wylewność f, wylewanie n, wylanie n
czas. wylać dk.
przym. wylewny
przysł. wylewnie
przykłady:
Wylałem dzisiaj olej z silnika.
wymowa:
IPA: [vɨˈlɛvaʨ̑], AS: [vylevać]
znaczenia:
czasownik
lejąc, pozbyć się płynu z naczynia
sprawić, że jakiś płyn wydostał się z czegoś
czasownik zwrotny wylewać się
o płynie: wydostawać się z czegoś
wylać (wylewać) dziecko z kąpielą, nie wylewać za kołnierz
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wylewać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wylewam | wylewasz | wylewa | wylewamy | wylewacie | wylewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wylewałem | wylewałeś | wylewał | wylewaliśmy | wylewaliście | wylewali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wylewałam | wylewałaś | wylewała | wylewałyśmy | wylewałyście | wylewały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wylewałom | wylewałoś | wylewało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wylewam | wylewaj | niech wylewa | wylewajmy | wylewajcie | niech wylewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wylewać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wylewam się | wylewasz się | wylewa się | wylewamy się | wylewacie się | wylewają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wylewałem się | wylewałeś się | wylewał się | wylewaliśmy się | wylewaliście się | wylewali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wylewałam się | wylewałaś się | wylewała się | wylewałyśmy się | wylewałyście się | wylewały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wylewałom się | wylewałoś się | wylewało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się wylewam | wylewaj się | niech się wylewa | wylewajmy się | wylewajcie się | niech się wylewają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. wylew m, wylewka f, wylewisko n, wylewajka f, wylewność f, wylewanie n, wylanie n
czas. wylać dk.
przym. wylewny
przysł. wylewnie
przykłady:
Wylałem dzisiaj olej z silnika.
wymowa:
IPA: [vɨˈlɛvaʨ̑], AS: [vylevać]
znaczenia:
czasownik
lejąc, pozbyć się płynu z naczynia
sprawić, że jakiś płyn wydostał się z czegoś
czasownik zwrotny wylewać się
o płynie: wydostawać się z czegoś
Statystyki popularności: wylewać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa