Słowo: wyrok

Kategoria: wyrok

Prawo i administracja, Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: wyrok

katarzyna w wyrok, kio, nsa, orzeczenia nsa, sn, tk, waśniewska wyrok, wykonać wyrok, wyrok antonimy, wyrok filmweb, wyrok gramatyka, wyrok katarzyny w, wyrok krzyżówka, wyrok nakazowy, wyrok nieprawomocny, wyrok nsa, wyrok ortografia, wyrok prawomocny, wyrok skazujący, wyrok sn, wyrok sn z, wyrok synonimy, wyrok sądu, wyrok sądu najwyższego, wyrok trybunału konstytucyjnego, wyrok w norymberdze, wyrok w zawieszeniu, wyrok wsa, wyrok zaoczny, wyrok łączny, wyrok śmierci

Synonimy: wyrok

dekret, zarządzenie, zrządzenie, werdykt, orzeczenie, sąd, osąd, osądzenie, opinia, zdanie, sentencja, okres, fraza, przekonanie, przeświadczenie, pewność, mniemanie, uwolnienie, ratunek, oświadczenie, wypowiedź, wypowiedzenie, orzekanie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wyrok

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wyrok: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: wyrok

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
judgment, doom, verdict, decree, award, ruling, judgement, final, sentence, adjudication, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
sentencia, oración, veredicto, adjudicar, fallo, condena, decreto, ordenanza, perentorio, juicio, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verurteilen, gewinnen, endgültig, abschließend, beherrschend, urteil, spruch, verderben, zuerkennung, anordnung, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
dicton, péremptoire, statuer, destinée, avis, fatalité, confesser, dernier, prix, final, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
condannare, condanna, finale, sentenza, decretare, assegnare, decreto, ultimo, decisione, opinione, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
oração, decrescer, aleta, veredicto, decretos, amaldiçoar, decretar, final, juiz, sentenciar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
volzin, sententie, veroordelen, ondergang, decreet, zin, verordenen, toekennen, uitspraak, vonnissen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
усмотрение, благоразумие, окончательный, награждать, правящий, кара, взгляд, отзыв, дон, заключительный, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
dekret, finale, setning, dømme, forordne, kjennelse, dom, endelig, pris, dommen, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
påbud, förordning, dekret, avgörande, dom, utslag, döma, sats, mening, beslut, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
finaali, tuomioistuimen ratkaisu, hallitseva, lopullinen, äärimmäinen, viivoittava, tuomioistuinratkaisu, langettaa, käräjät, apuraha, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forordning, dømme, kendelse, dom, dekret, sætning, dommen, doms, afgørelse
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
definitivní, posouzení, dekret, předpis, odměnit, rozhodnout, přisoudit, nařídit, mínění, rozhodnutí, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
verdikt, diploma, megítélés, vonalazás, rendelkezés, dekrétum, mondat, vélemény, pályadíj, szokásos, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
karar, kati, hüküm, tümce, emretmek, kesin, cümle, yargı, kararı, kararın
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τελικός, καταδίκη, ειμαρμένη, βραβείο, θέσπισμα, απονέμω, ετυμηγορία, κρίση, κατακυρώνω, καταδικάζω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
нагороджувати, управління, речення, постанова, розсудливий, прирікати, врядування, завершальний, вирішення, розпорядження, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fjali, gjykim, vendim, gjykimi, Aktgjykimi, aktgjykimi i
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
декрет, управление, постановление, постановяване, осъждане, предложение, осъждам, решение, преценка, присъда, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рашэнне, рашэньне, вырашэнне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
õigusemõistmine, finaal, hinnang, lõpueksam, dekreet, kohtuotsus, valitsev, otsustus, tasu, otsus, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zaključak, gospodarenje, izvedbene, konačan, dodjela, osuđuje, završnome, proglas, odluka, licitacija, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dómur, veita, endanlegur, dæma, dóm, dómi, dómgreind, dómurinn
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
arbitrium, consultum, fatum, decretum, judicium, ratio, iudicium
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
potvarkis, įsakas, sakinys, sprendimas, teismo sprendimas, sprendimą, sprendimo, sprendime
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
piespriest, galīgs, spriedums, notiesāt, teikums, dekrēts, spriedumu, spriedumā, sprieduma
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
пресуда, пресудата, судот, расудување, суд
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
convingere, decret, judecată, ultim, opinie, hotărâre, judecata, hotărârea, hotărâri
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
dekret, finální, stavek, cena, sodba, sodbo, sodbi, sodbe, sodna odločba
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
záhuba, rozsudok, odhad, cena, nález, konečný, osud, koncový, veta, úsudok, ...

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wyrok)

związki frazeologiczne:
salomonowy wyrok

hiperonimy:
orzeczenie

holonimy:
proces

kolokacje:
surowy / łagodny wyrok, wyrok w I / II instancji, wyrok prawomocny / nieprawomocny, wyrok częściowy / łączny, sprawiedliwy wyrok, wyrok dożywocia / eksmisyjny / rozwodowy / śmierci / nakazowy / zaoczny, ogłosić wyrok, ogłoszenie wyroku, glosa do wyroku, apelacja od wyroku, kasacja wyroku

meronimy:
sentencja

odmiana:
(1.1-2) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikwyrokwyroki
dopełniaczwyrokuwyroków
celownikwyrokowiwyrokom
biernikwyrokwyroki
narzędnikwyrokiemwyrokami
miejscownikwyrokuwyrokach
wołaczwyrokuwyroki


wyrazy pokrewne:
rzecz. wyrocznia f, wyrokowanie n
czas. wyrokować

przykłady:
Na sali rozpraw zapadły wysokie wyroki.

wymowa:
IPA: [ˈvɨrɔk], AS: [vyrok]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
praw. orzeczenie sądu dotyczące kwestii będącej przedmiotem postępowania sądowego;
zwykle w lm los, przeznaczenie

Statystyki popularności: wyrok

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Płock, Białystok, Toruń, Zielona Góra

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, warmińsko-mazurskie, podlaskie, dolnośląskie, zachodniopomorskie

Losowe słowa