Słowo: zachłanny
Kategoria: zachłanny
Nauka, Komputery i elektronika, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: zachłanny
algorytm zachłanny, zachłanny algorytm, zachłanny algorytm wydawania reszty, zachłanny algorytm wydawania reszty c++, zachłanny angielski, zachłanny antonimy, zachłanny chomik, zachłanny człowiek, zachłanny gramatyka, zachłanny krzyżówka, zachłanny ortografia, zachłanny sjp, zachłanny synonim, zachłanny synonimy, zachłanny słownik
Synonimy: zachłanny
łasy, żądny, chciwy czegoś, łakomy, chciwy, łapczywy, pazerny, korzystny, zyskowny, chwytający, zaborczy, drapieżny, drapieżczy, łupieżczy, zdobywczy, akumulacyjny, skumulowany, kumulacyjny, rosnący
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zachłanny
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zachłanny: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zachłanny: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zachłanny
zachłanny po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rapacious, grasping, ravenous, acquisitive, greedy, avid
zachłanny po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rapaz, voraz, ávido, goloso, codicioso, codiciosos, codiciosa, avaro
zachłanny po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
geizig, packend, gefräßig, begehrlich, gierig, raubgierig, geldgierig, zupackend, habgierig, gierigen, gierige, gieriger
zachłanny po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
étreignant, rapace, glouton, goulu, gourmand, affamé, vorace, avare, cupide, avide, empoignant, gourmande, avides
zachłanny po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vorace, rapace, cupido, avido, avaro, goloso, avidi, avida, greedy
zachłanny po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sedento, ávido, cobiçoso, sequioso, avaro, avarento, ganancioso, guloso, gananciosos, greedy
zachłanny po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
pinnig, belust, verlekkerd, schraperig, vrekkig, gretig, begerig, gierig, hebzuchtig, inhalig, happig, gulzig, hebzuchtige, gulzige
zachłanny po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
хваткий, прожорливый, цепкий, хищный, захватнический, жадный, стяжательский, восприимчивый, корыстолюбивый, грабительский, хищнический, скупой, ненасытный, алчный, корыстный, изголодавшийся, жадные, жадным, жадными, жаден
zachłanny po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
grådig, begjærlig, gjerrig, grådige, grisk
zachłanny po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
girig, glupsk, sniken, snål, giriga, girigt, glupska
zachłanny po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
rohmu, ahmatti, ahne, perso, himokas, ahnas, saita, kärkäs, ahneita, ahneet, ahneiden, ahneen
zachłanny po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
gerrig, grådige, grådig, grådigt
zachłanny po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hltavý, nenasytný, žravý, dravý, chtivý, lačný, zištný, chamtivý, lakotný, hrabivý, hladový, chamtiví, nenasytní
zachłanny po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
pénzsóvár, kapzsi, mohó, a kapzsi, falánk
zachłanny po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
açgözlü, hırslı, aç gözlü, greedy, açgözlü bir
zachłanny po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κτητικός, λιμασμένος, πεινασμένος, λαίμαργος, άπληστος, κερδομανής, άπληστοι, άπληστους, άπληστο, άπληστη
zachłanny po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пожадливий, накидатися, вигукувати, викрикувати, стукіт, сварити, ворон, зажерливий, жадний, схоплення, жадною, скупої, пожирати, сприйнятливий, скупій, корисливий, жадібний, жодній, жадібна, скупий
zachłanny po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lakmues, lakmitar, i babëzitur, babëzitur, të babëzitur, lakmitare
zachłanny po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
жадния, лаком, алчни, алчен, алчна, ненаситен
zachłanny po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
прагны, сквапны, прагавіты, прагнае, жадный
zachłanny po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
murdjalik, krabav, teadmishimuline, ablas, ahne, röövellik, ahned, ahnete, ahneks
zachłanny po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
lakom, proždrljiv, pohlepan, požudan, gladan, pohlepni, pohlepna, pohlepnog
zachłanny po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gráðugur, Greedy, græðgi, gráðug, gráđugur
zachłanny po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
avarus
zachłanny po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gobšus, godus, godūs
zachłanny po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mantkārīgs, alkatīgi, alkatīga, alkatīgs
zachłanny po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
алчен, алчни, алчните, лакоми, лакома
zachłanny po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
lacom, lacomi, greedy, lacomă, lacome
zachłanny po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
požrešen, pohlepni, požrešni, pohlepen, pohlepna
zachłanny po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
žravý, lakotný, uchopení, chtivý, hladový, dravý, chamtivý, pažravý, hladný, chamtivo
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zachłanny)
antonimy:
powściągliwy, skromny
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zachłanność f
przysł. zachłannie
przykłady:
Dostrzegł niechybnie ze swego tronu, jak ten zachłanny Kargul odciął lemieszem kęs na szerokość pudełka zapałek, a na długość pięciu końskich ogonów.
synonimy:
chciwy, łakomy, łapczywy, nienasycony, nieugaszony, niezaspokojony, pazerny, pożądliwy, spragniony, zaborczy, żarłoczny
wymowa:
IPA: [zaˈxwãnːɨ], AS: [zaχu̯ã•ny], zjawiska fonetyczne: nazal.• gemin.
znaczenia:
przymiotnik
pragnący więcej niż potrzebuje
powściągliwy, skromny
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mos/mzw | mrz | f | n | mos | nmos | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| mianownik | zachłanny | zachłanna | zachłanne | zachłanni | zachłanne | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| dopełniacz | zachłannego | zachłannej | zachłannego | zachłannych | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| celownik | zachłannemu | zachłannej | zachłannemu | zachłannym | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| biernik | zachłannego | zachłanny | zachłanną | zachłanne | zachłannych | zachłanne | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| narzędnik | zachłannym | zachłanną | zachłannym | zachłannymi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| miejscownik | zachłannym | zachłannej | zachłannym | zachłannych | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| wołacz | zachłanny | zachłanna | zachłanne | zachłanni | zachłanne | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zachłanność f
przysł. zachłannie
przykłady:
Dostrzegł niechybnie ze swego tronu, jak ten zachłanny Kargul odciął lemieszem kęs na szerokość pudełka zapałek, a na długość pięciu końskich ogonów.
synonimy:
chciwy, łakomy, łapczywy, nienasycony, nieugaszony, niezaspokojony, pazerny, pożądliwy, spragniony, zaborczy, żarłoczny
wymowa:
IPA: [zaˈxwãnːɨ], AS: [zaχu̯ã•ny], zjawiska fonetyczne: nazal.• gemin.
znaczenia:
przymiotnik
pragnący więcej niż potrzebuje
Statystyki popularności: zachłanny
Losowe słowa