Słowo: zajmować
Kategoria: zajmować
Hobby i wypoczynek, Zwierzęta dzikie i domowe, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: zajmować
zajmować antonimy, zajmować gramatyka, zajmować krzyżówka, zajmować miejsce po angielsku, zajmować ortografia, zajmować po angielsku, zajmować się, zajmować się czymś po niemiecku, zajmować się domem po niemiecku, zajmować się niemiecki, zajmować się po angielsku, zajmować się proz, zajmować się synonim, zajmować stanowisko angielski, zajmować synonim, zajmować synonimy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zajmować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zajmować: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zajmować: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zajmować
zajmować po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
take, concern, address, occupy, impound, recline, engage, deal, deal with, to deal
zajmować po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
embargar, necesitar, preocupación, abolir, negocio, llevar, sobre, empeñar, agarrar, comprometer, aprensión, aceptar, discurso, requerir, abrogar, acoger, acuerdo, trato, reparto, cantidad, oferta
zajmować po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
zurücklehnen, brauchen, beseitigen, akzeptieren, adressieren, leiten, bringen, sorge, einfallen, beschlagnahmen, nehmen, wählen, wichtigkeit, sprache, einnehmen, zielen, Geschäft, Deal, Abkommen, Menge, Angebot
zajmować po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
opter, éloigner, adressons, louer, laïus, subtilité, adopter, rendre, inquiétude, enclaver, confectionner, prenez, admettre, discours, percevoir, gain, affaire, accord, beaucoup, entente, deal
zajmować po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
gradire, ritirare, ammettere, recare, occupare, discorso, cruccio, innestare, assumere, impegnare, confiscare, recapito, indirizzare, rimuovere, affare, noleggiare, accordo, offerta, molto, quantità
zajmować po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
questão, exigir, reclamar, cuidado, fala, nomear, admitir, discursos, acolher, trazer, ocupar, encher, considerar, endereço, encaixar, necessitar, acordo, quantidade, negócio, ofertas, lidar
zajmować po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
opdoeken, oratie, afschaffen, bewonen, uitzoeken, ontvangst, uitkiezen, toegeven, aanbrengen, verwijderen, kiezen, bezighouden, elimineren, vereisen, bekleden, uitpikken, transactie, hoeveelheid, deal, veel, overeenkomst
zajmować po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
уменьшать, интерес, предприятие, отбавлять, побеспокоить, переправлять, обращаться, поразить, отнести, завладевать, требовать, забрать, обручиться, оплачивать, завозить, выступление, сделка, дело, сделки, много, сделку
zajmować po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
forlange, ta, adresse, forretning, beslaglegge, oppta, ansette, engasjere, fjerne, kreve, bekymring, engstelse, godta, fordre, anta, tiltale, avtale, deal, mye, avtalen, del
zajmować po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
utse, acceptera, anse, skicklighet, utanskrift, angå, antaga, adressera, adress, anamma, sysselsätta, konfiskera, rikta, erkänna, oro, tal, affär, deal, erbjudande, erbjudandet
zajmować po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
huolestuneisuus, hätä, hyväksyä, tuoda, täyttää, ottaa, ajatella, ottaa pois, valita, kuulua, edellyttää, vuokrata, lojua, onnittelukirje, liikuttaa, suostua, sopimus, kauppa, paljon, käsitellä, tarjous
zajmować po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sorg, behøve, angå, tage, adresse, deal, tilbud, tilbud på, aftale, del
zajmować po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vytrpět, nést, znepokojení, brát, opanovat, chápat, najímat, přinést, zachytit, projev, adresovat, snímat, dobýt, zabrat, studovat, podniknout, obchod, dohoda, nabídka, zabývat, zabývají
zajmować po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
filmfelvétel, üzlet, alku, foglalkozik, üzletet, sok
zajmować po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hitabe, tasa, nutuk, iş, istemek, getirmek, almak, konuşma, üzüntü, uzaklaştırmak, kaygı, endişe, kazanç, anlaşma, bir anlaşma, deal, fırsat, anlaşması
zajmować po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
παίρνω, απευθύνω, προβληματισμός, ενδιαφέρον, διεύθυνση, ανησυχία, καταλαμβάνω, συμφωνία, συμφωνίας, διαπραγμάτευση, πολλά, αντιμετώπιση
zajmować po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
видобування, звертатися, гарантувати, турбувати, потурбувати, неспроможний, слабкий, нюхати, направляти, безсильний, безсилий, запис, обручитися, торкатися, заволодівати, реклами, угода, операція, правочин, угоду, оборудка
zajmować po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
marr, pranoj, zë, adresë, përket, marrëveshje, Marrëveshja, marrëveshje e, merren, marrëveshje të
zajmować po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
загонят, засладете, адрес, сделка, Нанасяте, сделката, Разпределена, Deal
zajmować po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
атрымоўваць, магазын, атрымлiваць, адрас, прынасiць, пытацца, прыймаць, узяць, здзелка, ўгода, пагадненне, угода, зьдзелка
zajmować po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pöördumine, suhtuma, võtma, haarduma, suunama, hõlvama, paisutama, pöörduma, palkama, hool, okupeerima, muretsema, vastulitsutud, hoolima, naalduma, tegelema, tehing, palju, tegeleda, asi
zajmować po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
okupirati, sudjeluju, skinuti, koncern, smeten, nasloniti, sudjelovati, brige, zauzimati, počivati, smatraju, primiti, ispunjavati, zaključati, zaplijeniti, smušen, dogovor, posao, posla, sporazum, stvar
zajmować po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ávarp, taka, heimilisfang, varða, ávarpa, samningur, takast, takast á, að takast, samning
zajmować po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
sollicitudo, oratio, cura
zajmować po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
dėl, užimti, reikėti, vesti, vadovauti, adresas, skatinti, sandoris, spręsti, susitarimas, sandorį, deal
zajmować po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atcelt, aizvākt, piekrist, pieņemt, adrese, uzņemt, dzīvot, vadīt, aizvest, uzruna, darījums, galā, piedāvājumu, darījumu, nodarbojas
zajmować po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
договор, договорот, зделка, договор за, справи
zajmować po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
lua, grijă, comerţ, alege, adresă, ocupa, discurs, ghida, afacere, deal, acord, înțelegere, foarte
zajmować po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
položit, vzeti, nosit, starost, obsadit, slabit, koncern, naslov, dovést, vklopiti, posel, ponudba, deal, dogovor, obravnava
zajmować po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zobrať, adresa, podnik, koncern, obchod, obchodovanie, obchodu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zajmować)
kolokacje:
zajmować miejsce
zajmować się ogniem
odmiana:
(1.1-7) koniugacja IV
(2.1-3) koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
rzecz. zajmowanie n, zajęcie n
czas. zająć dk.
ims. zajmujący
przykłady:
Zajmowaliśmy parter domu, a rodzice mieszkali na piętrze.
W kinie zająłem miejsce obok bardzo ładnej pani.
Jeżeli przyjdziesz wcześniej, to zajmij mi proszę miejsce obok siebie.
Jeżeli nie spłacimy długu, przyjdzie komornik i zajmie nasze mieszkanie.
Zajmij to dziecko czymś, bo tylko broi.
Adam Małysz cztery razy zajmował pierwsze miejsce.
Ogień szybko zajmował słomiany dach.
Zajmuję się teraz projektem odnowy dworca kolejowego.
Agata chciałaby zajmować się głuchymi dziećmi.
Widziałem, jak od papierosa zajmuje się prześcieradło, a potem całe łóżko.
składnia:
(2.1-2) zajmować się + N.
zajmować się od + D.
synonimy:
konfiskować
absorbować, zaciekawić
wymowa:
, IPA: [zajˈmɔvaʨ̑], AS: [zai ̯movać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
użytkować pomieszczenie
zapełniać sobą przestrzeń lub powierzchnię
rezerwować miejsce
przejmować mienie w celu wyegzekwowania należności
zainteresować czymś
znaleźć się w jakiejś klasyfikacji
o ogniu rozprzestrzenić się
czasownik zwrotny niedokonany zajmować się
pracować nad czymś
opiekować się kimś
zapalić się od czegoś
zajmować miejsce
zajmować się ogniem
odmiana:
(1.1-7) koniugacja IV
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zajmować | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zajmuję | zajmujesz | zajmuje | zajmujemy | zajmujecie | zajmują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zajmowałem | zajmowałeś | zajmował | zajmowaliśmy | zajmowaliście | zajmowali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zajmowałam | zajmowałaś | zajmowała | zajmowałyśmy | zajmowałyście | zajmowały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zajmowałom | zajmowałoś | zajmowało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zajmuję | zajmuj | niech zajmuje | zajmujmy | zajmujcie | niech zajmują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-3) koniugacja IV
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zajmować się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zajmuję się | zajmujesz się | zajmuje się | zajmujemy się | zajmujecie się | zajmują się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zajmowałem się | zajmowałeś się | zajmował się | zajmowaliśmy się | zajmowaliście się | zajmowali się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zajmowałam się | zajmowałaś się | zajmowała się | zajmowałyśmy się | zajmowałyście się | zajmowały się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zajmowałom się | zajmowałoś się | zajmowało się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się zajmuję | zajmuj się | niech się zajmuje | zajmujmy się | zajmujcie się | niech się zajmują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zajmowanie n, zajęcie n
czas. zająć dk.
ims. zajmujący
przykłady:
Zajmowaliśmy parter domu, a rodzice mieszkali na piętrze.
W kinie zająłem miejsce obok bardzo ładnej pani.
Jeżeli przyjdziesz wcześniej, to zajmij mi proszę miejsce obok siebie.
Jeżeli nie spłacimy długu, przyjdzie komornik i zajmie nasze mieszkanie.
Zajmij to dziecko czymś, bo tylko broi.
Adam Małysz cztery razy zajmował pierwsze miejsce.
Ogień szybko zajmował słomiany dach.
Zajmuję się teraz projektem odnowy dworca kolejowego.
Agata chciałaby zajmować się głuchymi dziećmi.
Widziałem, jak od papierosa zajmuje się prześcieradło, a potem całe łóżko.
składnia:
(2.1-2) zajmować się + N.
zajmować się od + D.
synonimy:
konfiskować
absorbować, zaciekawić
wymowa:
, IPA: [zajˈmɔvaʨ̑], AS: [zai ̯movać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
użytkować pomieszczenie
zapełniać sobą przestrzeń lub powierzchnię
rezerwować miejsce
przejmować mienie w celu wyegzekwowania należności
zainteresować czymś
znaleźć się w jakiejś klasyfikacji
o ogniu rozprzestrzenić się
czasownik zwrotny niedokonany zajmować się
pracować nad czymś
opiekować się kimś
zapalić się od czegoś
Statystyki popularności: zajmować
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Warszawa, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo małopolskie, dolnośląskie, mazowieckie, śląskie, wielkopolskie
Losowe słowa