Słowo: zarazić
Kategoria: zarazić
Zdrowie, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: zarazić
aids, gronkowiec, hcv, hiv, hiv objawy, hpv, jak można, półpasiec, sepsa, wzw, zarazem synonim, zarazić antonimy, zarazić gramatyka, zarazić kogoś czymś angielski, zarazić kogoś pasją ang, zarazić kogoś po angielsku, zarazić krzyżówka, zarazić ortografia, zarazić pasją po angielsku, zarazić po angielsku, zarazić po niemiecku, zarazić się hiv, zarazić się ospą wietrzną, zarazić się synonim, zarazić synonimy, świerzb, żółtaczka
Synonimy: zarazić
infekować, zainfekować, zakazić, zatruć, zanieczyścić, skazić, plugawić, splugawić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zarazić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zarazić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zarazić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zarazić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
catch, infect, contaminate, infected, to infect
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pescar, infectar, acertar, asir, coger, contagiar, capturar, apestar, pillar, infectar a, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
erwischen, schnappverschluss, festnahme, raste, infizieren, fang, überholen, anschauen, schauen, ansehen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
empester, crochet, toucher, capturer, appréhender, s'allumer, attrapons, agrafe, atteindre, infectons, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
accalappiare, prendere, acchiappare, infettare, appestare, cogliere, ammorbare, contagiare, infettare i, di infettare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
contagiar, tomar, aprisionar, infectar, apanhar, pegar, colher, captura, capturar, prende dor, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vangen, aanfloepen, vatten, beetnemen, inhalen, aanhouding, vangst, aangaan, besmetten, infecteren, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
выуживать, застукать, выудить, загораться, зацепка, ухватить, поймать, подковырка, недослышать, загореться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
gripe, infisere, smitte, fange, fangst, infiserer, smitter, å infisere
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
besmitta, ertappa, smitta, infektera, infekterar, infect, smittar
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tulehtua, pyydystää, saalis, tavoittaa, pidätys, katsella, siepata, juju, haka, tartuttaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
smitte, fange, inficere, inficerer, at inficere, infektion
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
infikovat, nakazit, zasáhnout, přistihnout, zamořit, zachytit, zaslechnout, dostat, háček, uchopit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elkapás, megfertőz, megfertőzni, megfertőzheti, megfertőzi, fertőzik
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
tutuklama, bulaştırmak, yakalanmak, tutmak, av, enfekte, bulaşabilir, bulaşan, enfekte eden
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αρπάζω, μολύνω, πιάνω, μολύνουν, μολύνει, να μολύνει, να μολύνουν, προσβάλλουν
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
ловити, піхотинець, вхопити, застукати, затримувати, піймати, заражати, заразити, заражатиме
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kap, zë, infektoj, infektojnë, të infektojnë, infektojë, të infektojë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
зарази, заразят, инфектират, инфектира, да зарази
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
глядзець, заражаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nakkama, jõudma, nakatama, haarama, saak, nakatada, nakatavad, nakatamiseks, nakatab
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zaraziti, ulov, lov, ščepati, dobitak, navući, uloviti, inficirati, inficiraju, zarazi, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
grípa, afli, smitað, lagst, smita, lagst á, sýkja
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
contamino
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
areštas, stebėti, žiūrėti, sugauti, užkrėsti, užkrečia, infekuoti, infekuoja, užsikrėsti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
arests, arestēšana, aplipināt, inficēt, inficē, inficētu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
зарази, инфицираат, заразуваат, да се појават, се појават
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
prinde, capta, captura, arestare, infecta, infecteze, a infecta, infectează, infecteaza
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
nakazi, loviti, uloviti, okužijo, okužiti, okuži, okužil, okužbo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nakaziť, chytiť, záchytka, infikovať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zarazić)
związki frazeologiczne:
jedna owca parszywa całe stado zarazi
kolokacje:
(1.2, 2.2) zarazić (się) głupawką
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
(2.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. zarazek m, zaraza f, zaraźliwość f, zarażanie n, zarażenie n
czas. zarażać ndk.
przym. zaraźliwy, zaraźny
przysł. zaraźliwy
przykłady:
A kto wie, czy pani Latter nie gniewa się i za to, że ona całowała Zosię Piasecką i mogła zarazić całą pensję jakąś niezdecydowaną chorobą.
synonimy:
zakazić, zainfekować; pot. złapać
wymowa:
IPA: [zaˈraʑiʨ̑], AS: [zaraźić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. zarażać)
przenieść na kogoś chorobę
przen. rozprzestrzenić pewną swoją cechę lub pomysł
czasownik zwrotny dokonany zarazić się (ndk. zarażać się)
przejąć od kogoś chorobę
przen. przejąć od kogoś jakąś cechę lub pomysł
jedna owca parszywa całe stado zarazi
kolokacje:
(1.2, 2.2) zarazić (się) głupawką
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | zarazić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | zarażę | zarazisz | zarazi | zarazimy | zarazicie | zarażą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | zaraziłem | zaraziłeś | zaraził | zaraziliśmy | zaraziliście | zarazili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | zaraziłam | zaraziłaś | zaraziła | zaraziłyśmy | zaraziłyście | zaraziły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | zaraziłom | zaraziłoś | zaraziło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech zarażę | zaraź | niech zarazi | zaraźmy | zaraźcie | niech zarażą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | zarażę się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | zarażę się | zarazisz się | zarazi się | zarazimy się | zarazicie się | zarażą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | zaraziłem się | zaraziłeś się | zaraził się | zaraziliśmy się | zaraziliście się | zarazili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | zaraziłam się | zaraziłaś się | zaraziła się | zaraziłyśmy się | zaraziłyście się | zaraziły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | zaraziłom się | zaraziłoś się | zaraziło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się zarażę | zaraź się | niech się zarazi | zaraźmy się | zaraźcie się | niech się zarażą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. zarazek m, zaraza f, zaraźliwość f, zarażanie n, zarażenie n
czas. zarażać ndk.
przym. zaraźliwy, zaraźny
przysł. zaraźliwy
przykłady:
A kto wie, czy pani Latter nie gniewa się i za to, że ona całowała Zosię Piasecką i mogła zarazić całą pensję jakąś niezdecydowaną chorobą.
synonimy:
zakazić, zainfekować; pot. złapać
wymowa:
IPA: [zaˈraʑiʨ̑], AS: [zaraźić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. zarażać)
przenieść na kogoś chorobę
przen. rozprzestrzenić pewną swoją cechę lub pomysł
czasownik zwrotny dokonany zarazić się (ndk. zarażać się)
przejąć od kogoś chorobę
przen. przejąć od kogoś jakąś cechę lub pomysł
Statystyki popularności: zarazić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Częstochowa, Katowice, Poznań, Gdańsk
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, śląskie, lubuskie, kujawsko-pomorskie, Województwo małopolskie
Losowe słowa