Słowo: zawiesić

Kategoria: zawiesić

Usługi biznesowe i przemysłowe, Zakupy, Prawo i administracja

Powiązane słowa / Znaczenie: zawiesić

jak zawiesić działalność, jak zawiesić fb, zawiesić antonimy, zawiesić czy zamknąć działalność, zawiesić działalność, zawiesić działalność gospodarczą, zawiesić facebooka, zawiesić gramatyka, zawiesić krzyżówka, zawiesić oko angielski, zawiesić ortografia, zawiesić po angielsku, zawiesić przedstawienie, zawiesić się, zawiesić się angielski, zawiesić synonim, zawiesić synonimy, zawiesić słownik, zawieszenie działalności, zawieszenie działalności gospodarczej

Synonimy: zawiesić

powiesić, wieszać, przewiesić, obić tapetami, wystawiać obraz, zatrzymać, powstrzymać, przestać, przerwać, zatrzymać się, dodać, zwisać, dyndać, bełtać, majtać, huśtać, podnieść do góry, ustawiać, rozlepiać afisze, wnieść petycję, wysunąć kandydaturę, odraczać, odkładać, zakończyć obrady, udać się, wstrzymać, podwiesić

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zawiesić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zawiesić: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4

Tłumaczenia: zawiesić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
halt, adjourn, suspend, hang, fail, stay, to stay, stay the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
ahorcarse, aplazar, detención, ahorcar, interrupción, fallar, caer, pender, errar, faltar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
halt, versagen, anhalten, verkrüppelt, geschick, handfertigkeit, suspendieren, gewandtheit, halten, scheitern, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
ajourner, pendre, rater, faillir, hacher, négliger, stopper, faillons, suspendent, couper, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
aggiornare, alt, fallire, arresto, sosta, fermarsi, differire, fermata, arrestare, sospendere, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
cair, falha, dependurar, fracassar, pendurar, suspender, parar, acessível, desvaneça-se, suspeito, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
floppen, stilstand, stranden, halte, handigheid, falen, hangen, ontbreken, slag, mislukken, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
повесить, спускаться, перевесить, остановиться, развешивать, закрывать, увешивать, развесить, поникать, обвешивать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stopp, stanse, stans, stoppe, svikte, henge, suspendere, suspen, utsette, innstille, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
stanna, ajournera, underkänna, tveka, hänga, anhalt, rast, avbryta, suspendera, uppskjuta, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
seisauttaa, istua, pysähtyä, hajaantua, rampa, epäonnistua, siirtyä, pysähdys, tyssätä, heretä, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stoppe, hænge, standsning, standse, suspendere, suspenderer, indstille, udsætte, at suspendere
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přerušit, opomenout, zastavení, zanedbat, zavěsit, věšet, suspendovat, zanedbávat, zastavit, zklamat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
átboltozás, lelassulás, lassulás, felfüggesztheti, felfüggesztésére, felfüggeszti, felfüggeszteni, felfüggesztik
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
durmak, askıya almak, askıya, askıya alma, durdurma, askıya alabilir
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποτυγχάνω, αναστέλλω, κρεμώ, σταματώ, απαγχονίζω, αναστείλει, να αναστείλει, αναστέλλει, αναστείλουν, αναστολή
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
провалитися, підвішувати, призупиняти, робити, вагатися, зламатися, спускатись, схибити, зупинити, відкладати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
var, ndahem, varem, pezulloj, pezullojë, të pezullojë, pezullon, suspendojë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
спирам, преустанови, преустановят, спира, спре, прекрати
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адрас, прыпыніць, спыніць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nurjuma, seisak, seiskuma, riputama, rippuma, peatama, peatada, peatab, peatamise, peatamiseks
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
propustiti, razočarati, objesiti, zaključiti, hromost, vise, odustane, vješati, obustaviti, prekinuti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hanga, hengja, fresta, að hengja, frestað, að fresta
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
subsisto
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
sustabdyti, sustabdo, laikinai sustabdyti, nutraukti, laikinai sustabdo
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
apstāties, apstāšanās, apturēt, pārtraukt, aptur, atlikt, pārtrauc
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
суспендираат, суспендира, го суспендира, суспендирање, суспендирање на
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
oprire, îndemânare, suspenda, suspende, suspendă, suspendarea, suspendare
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
odročit, viset, zastavit, obesit, povesit, viseti, obesiti, ustavi, prekine, opusti, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nemať, zavesiť, viet, visieť, pozastaviť, pozastavenie, prerušiť, zastaviť, pozastaviť platnosť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zawiesić)

związki frazeologiczne:
zawiesić oko, zawiesić głos

kolokacje:
zawiesić firankę / lampę / obraz / zasłony / żyrandol
zawiesić prace nad czymś
zawiesić negocjacje / obrady / posiedzenie
zawiesić członka zarządu / dyrektora szkoły / nauczyciela / notariusza / ucznia / sędziego, zawiesić w prawach / w pełnieniu obowiązków / w czynnościach / w czynnościach służbowych / w czynnościach duszpasterskich / w czynnościach zawodowych
zawiesić połączenie / rozmowę
zawiesić działalność / działalność gospodarczą, zawiesić działalność organizacji / stowarzyszenia, zawiesić wykonywanie działalności gospodarczej, pot. zawiesić firmę / spółkę
zawiesić karę / postępowanie / postępowanie egzekucyjne, zawiesić wykonanie kary

odmiana:
(1.1-7) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikzawiesić
czas przyszły prostyzawieszęzawiesiszzawiesizawiesimyzawiesiciezawieszą
czas przeszłymzawiesiłemzawiesiłeśzawiesiłzawiesiliśmyzawiesiliściezawiesili
fzawiesiłamzawiesiłaśzawiesiłazawiesiłyśmyzawiesiłyściezawiesiły
nzawiesiłomzawiesiłośzawiesiło
tryb rozkazującyniech zawieszęzawieśniech zawiesizawieśmyzawieścieniech zawieszą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymzawiesiłem byłzawiesiłeś byłzawiesił byłzawiesiliśmy bylizawiesiliście bylizawiesili byli
fzawiesiłam byłazawiesiłaś byłazawiesiła byłazawiesiłyśmy byłyzawiesiłyście byłyzawiesiły były
nzawiesiłom byłozawiesiłoś byłozawiesiło było
forma bezosobowa czasu przeszłegozawieszono
tryb przypuszczającymzawiesiłbym,
byłbym zawiesił
zawiesiłbyś,
byłbyś zawiesił
zawiesiłby,
byłby zawiesił
zawiesilibyśmy,
bylibyśmy zawiesili
zawiesilibyście,
bylibyście zawiesili
zawiesiliby,
byliby zawiesili
fzawiesiłabym,
byłabym zawiesiła
zawiesiłabyś,
byłabyś zawiesiła
zawiesiłaby,
byłaby zawiesiła
zawiesiłybyśmy,
byłybyśmy zawiesiły
zawiesiłybyście,
byłybyście zawiesiły
zawiesiłyby,
byłyby zawiesiły
nzawiesiłobym,
byłobym zawiesiło
zawiesiłobyś,
byłobyś zawiesiło
zawiesiłoby,
byłoby zawiesiło
imiesłów przymiotnikowy przeszłymzawieszonyzawieszeni
fzawieszonazawieszone
nzawieszone
imiesłów przysłówkowy uprzednizawiesiwszy
rzeczownik odczasownikowyzawieszenie, niezawieszenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. zawieszanie n, zawieszenie n
czas. ndk. zawieszać
czas. powiesić, wisieć, wieszać, zawisać

przykłady:
Mama wczoraj zawiesiła czyste firanki

znaczenia:
czasownik dokonany
powiesić coś wysoko
przerwać na jakiś czas wykonywanie danej czynności
przerwać na jakiś czas formalne spotkanie
formalnie pozbawić na jakiś czas prawa wykonywania zawodu lub sprawowania funkcji
telekom. przerwać na chwilę połączenie telefoniczne
praw. przerwać na jakiś czas wykonywanie działalności gospodarczej w danej formie prawnej
praw. wstrzymać na jakiś czas wykonywanie danej czynności lub danego postanowienia

Statystyki popularności: zawiesić

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Bydgoszcz, Warszawa, Poznań, Szczecin, Łódź

Najczęściej wyszukiwane w regionach

zachodniopomorskie, kujawsko-pomorskie, wielkopolskie, Województwo łódzkie, dolnośląskie

Losowe słowa