Słowo: zniewaga
Kategoria: zniewaga
Prawo i administracja, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: zniewaga
zniewaga antonimy, zniewaga dyshonor, zniewaga funkcjonariusza, zniewaga funkcjonariusza publicznego, zniewaga gramatyka, zniewaga inaczej, zniewaga kk, zniewaga krzyżówka, zniewaga obelga, zniewaga ortografia, zniewaga sjp, zniewaga synonim, zniewaga synonimy, zniewaga słownik
Synonimy: zniewaga
obraza, obelga, obrażenie, ubliżenie, uchybienie, afront, skandal, ujma, urąganie, rzecz oburzająca, poniżenie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zniewaga
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zniewaga: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka zniewaga: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: zniewaga
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
affront, abuse, outrage, indignity, insult, an insult
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
maltratar, afrentar, injuriar, deshonor, abuso, abusar, injuria, afrenta, insultar, insulto, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
fetale, beschimpfung, anfall, schmähung, ehrenkränkung, beschimpfen, freveltat, schockieren, insult, empörung, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
insulte, abus, outrer, abusent, injure, violence, offense, abusez, insultent, indignité, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ingiuria, insulto, atrocità, insultare, oltraggio, offendere, abusare, oltraggiare, maltrattare, abuso, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
abuso, abusar, isolador, insultar, insulto, injuriar, insultos, ofensa, o insulto
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
mishandelen, verontwaardiging, uitschelden, beledigen, misbruik, krenken, affronteren, gescheld, misbruiken, belediging, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
брань, ругань, ущерб, хула, насиловать, поносить, обида, бесчинство, бесчестить, обидеть, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
misbruk, fornærmelse, misbruke, fornærme, fornærmelse mot, til fornærmelse
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ovett, missbruk, smädelse, smäda, förolämpning, sten, förolämpa, skymf, förolämpningen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pilkka, loukata, raiskata, haukkua, skandaali, panetella, hirmuteko, solvata, loukkaus, parjata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fornærme, skælde, fornærmelse, spot, hån, krænkelse
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zneužívání, urážet, zneužívat, urazit, nešvar, znásilnění, zneužití, násilí, týrat, inzultace, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ócsárlás, megaláztatás, bántalmazás, visszaélés, meggyalázás, gyalázkodás, mocskolódás, sértés, sértést, sértésnek, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hakaret, hakarettir, bir hakaret, Insult, aşağılama
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
λοιδορία, βρίζω, λοιδορώ, προπηλακίζω, καταχρώμαι, προσβάλλω, προσβολή, κατάχρηση, οργή, προσβολής, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
ізолятори, образа, надуживати, ображати, насилувати, зловживання, зловживати, образу, образи
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
fyerje, ofendim, fyerja, fyerje e, fyesh
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
злоупотребление, обида, инсулт, обидата, оскърбление, обиди
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абразу, абраза, знявагу, знявага, зьнявага
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vihahoog, häbistus, protestikisa, solvama, solvang, kuritarvitus, solvamine, solvanguga, solvata, solvab
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uvrijediti, napad, suočavati, bogat, poniženje, uvreda, obilan, izdašan, napasti, vrijeđa, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
húðskamma, smán, skamma, móðgun
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
abusio
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
įžeidimas, įžeidžia, įžeidimą, įžeisti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
šokēt, satriekt, apvainojums, apvainojumu, aizvainojums, aizvaino, aizvainot
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
навреда, навредата, инсулт, навреди, навредуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
insultă, insulta, insulte, insultei, jignire
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
žalitev, žaljivka, razžalitev, žali
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
urážka, nadávky, zneužití, urážkou, urážku, urážky
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zniewaga)
związki frazeologiczne:
ta zniewaga krwi wymaga
hiperonimy:
krzywda
hiponimy:
wyzwisko, zniesławienie
kolokacje:
czynna zniewaga
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. znieważyciel m, znieważanie n, znieważenie n
czas. znieważać ndk., znieważyć dk.
synonimy:
afront, obelga, obraza, policzek, poniżenie, ujma, upokorzenie; książk. dyshonor; przest. despekt
wymowa:
IPA: [zʲɲɛˈvaɡa], AS: [zʹńevaga], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
upokorzenie, obrażenie, znieważenie kogoś poprzez krzywdzące, niesprawiedliwe słowa lub czyn
ta zniewaga krwi wymaga
hiperonimy:
krzywda
hiponimy:
wyzwisko, zniesławienie
kolokacje:
czynna zniewaga
odmiana:
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | zniewaga | zniewagi |
dopełniacz | zniewagi | zniewag |
celownik | zniewadze | zniewagom |
biernik | zniewagę | zniewagi |
narzędnik | zniewagą | zniewagami |
miejscownik | zniewadze | zniewagach |
wołacz | zniewago | zniewagi |
wyrazy pokrewne:
rzecz. znieważyciel m, znieważanie n, znieważenie n
czas. znieważać ndk., znieważyć dk.
synonimy:
afront, obelga, obraza, policzek, poniżenie, ujma, upokorzenie; książk. dyshonor; przest. despekt
wymowa:
IPA: [zʲɲɛˈvaɡa], AS: [zʹńevaga], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
upokorzenie, obrażenie, znieważenie kogoś poprzez krzywdzące, niesprawiedliwe słowa lub czyn
Statystyki popularności: zniewaga
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa