Słowo: zrywać
Kategoria: zrywać
Usługi biznesowe i przemysłowe, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: zrywać
boki zrywać, zrywać antonimy, zrywać boki, zrywać boki ze śmiechu, zrywać boki ze śmiechu wyjaśnienie, zrywać gramatyka, zrywać jabłka po angielsku, zrywać krzyżówka, zrywać kwiaty po angielsku, zrywać kwiaty sennik, zrywać ortografia, zrywać po angielsku, zrywać po niemiecku, zrywać sobie płuca, zrywać synonim, zrywać synonimy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zrywać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zrywać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka zrywać: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: zrywać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
sever, strip, rupture, gather, cull, start, break, pick, pluck, dissolve, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
cosechar, fractura, iniciar, reunirse, banda, disolver, desnudar, rotura, desplumar, recolectar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
streifen, start, ausziehen, starten, piste, auftakt, reißen, entkleiden, abbruch, anfangen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
amassons, résoudre, choix, brouille, cueillons, extirper, réunir, dépouillons, gerçure, dissolvons, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
inizio, striscia, recidere, cominciare, decollare, principio, avviamento, sosta, fracassare, raccogliere, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
arado, quebrar, rebentar, dissolver, arrancar, dissipação, arar, passagem, abalar, picar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
afbreken, scheiden, ontdoen, pauze, afplukken, intrede, afleiden, optie, verbreken, keuze, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
потроха, завязка, отрубать, отпрянуть, побиться, нарвать, начать, проделать, разбивать, классифицировать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
begynne, plukke, samle, begynnelse, stans, forsamle, strimmel, brokk, frikvarter, avbryte, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
samla, strimma, starta, börja, störa, bryta, start, brott, plocka, remsa, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
poimia, nauha, kasata, äityä, kiskoa, korjata, murskata, noukkia, taittuma, aloittaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forsamles, begynde, start, plukke, opløse, afbrydelse, brække, begyndelse, brud, samle, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vytrhat, rozdělit, svléci, pomlka, rozrazit, rozpustit, pás, průlom, krumpáč, rozbít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szakítás, mutáció, start, fogpiszkáló, tízperc, rajt, rajthely, baki, jövesztés, omlasztás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
biriktirmek, devşirmek, koparmak, ara, soyunmak, toplanmak, toplamak, bozmak, başlamak, başlangıç, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κασμάς, κόβω, εκδύω, θλάση, συλλέγω, διάλειμμα, μαζεύομαι, περισυλλέγω, συγκεντρώνομαι, διάλλειμα, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
відокремлювати, здавати, здерти, рвати, виверт, проривши, справу, здирати, протикати, є, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
thyej, mblidhem, mbledh, tres, shkel, pushim, vjel, nisem, filloj, lëshohem, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
прорез, начало, полоса, скубя, скубване, дързост, бера, мъжество
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
начынаць, зрываць, спаганяць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kirka, valima, rebend, näima, lahutama, liistak, koguma, kõlks, korjama, sikutama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
rastopiti, birati, prekid, raspustiti, prijelom, okupljati, bockati, prebirati, probiti, odrubiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
brjóta, ræsa, bila, brotna, hrökkva, ríf, slíta, þá ríf, reyta, uppræta
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
initium, solvo, quasso
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
rinkti, pradžia, pertrauka, tirpdyti, pauzė, laužti, susirinkti, pešti, pešiojimas, apipešti, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izeja, atkust, starts, pārtraukt, pauze, iesākšanās, lūzums, atkausēt, pārtraukums, sākums, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
плектрум, превртете, извади
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
fractură, târnăcop, pauză, aduna, ruptură, antract, debut, început, sparge, întrerupere, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zlomit, lom, odpad, pás, zlomiti, drobovja, Odvažnost, drobovino, Prebirati, Pluck
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
počiatok, pás, puknutí, lom, droby, zahájení, pruh, oddeliť, porušiť, prerušiť, ...
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zrywać)
związki frazeologiczne:
boki zrywać, zrywać boki ze śmiechu
kolokacje:
zrywać połączenie / kontakt / obrady
zrywać kwiaty / chwasty / owoce
odmiana:
(1.1-4) koniugacja I
(2.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. zrywanie n, zerwanie n, zrywka f
czas. zerwać dk.
składnia:
zrywać + B.
zrywać + B.
zrywać + B. z + D.
zrywać z + N.
wymowa:
IPA: [ˈzrɨvaʨ̑], AS: [zryvać]
znaczenia:
czasownik niedokonany
kończyć, przerywać
o roślinach lub ich owocach zbierać
odłączać coś silnym szarpnięciem
kończyć związek z kimś
czasownik zwrotny niedokonany zrywać się
gwałtownie poruszyć się
wzbijać się do lotu
boki zrywać, zrywać boki ze śmiechu
kolokacje:
zrywać połączenie / kontakt / obrady
zrywać kwiaty / chwasty / owoce
odmiana:
(1.1-4) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | zrywać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | zrywam | zrywasz | zrywa | zrywamy | zrywacie | zrywają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | zrywałem | zrywałeś | zrywał | zrywaliśmy | zrywaliście | zrywali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | zrywałam | zrywałaś | zrywała | zrywałyśmy | zrywałyście | zrywały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | zrywałom | zrywałoś | zrywało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech zrywam | zrywaj | niech zrywa | zrywajmy | zrywajcie | niech zrywają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-2) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | zrywać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | zrywam się | zrywasz się | zrywa się | zrywamy się | zrywacie się | zrywają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | zrywałem się | zrywałeś się | zrywał się | zrywaliśmy się | zrywaliście się | zrywali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | zrywałam się | zrywałaś się | zrywała się | zrywałyśmy się | zrywałyście się | zrywały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | zrywałom się | zrywałoś się | zrywało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się zrywam | zrywaj się | niech się zrywa | zrywajmy się | zrywajcie się | niech się zrywają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. zrywanie n, zerwanie n, zrywka f
czas. zerwać dk.
składnia:
zrywać + B.
zrywać + B.
zrywać + B. z + D.
zrywać z + N.
wymowa:
IPA: [ˈzrɨvaʨ̑], AS: [zryvać]
znaczenia:
czasownik niedokonany
kończyć, przerywać
o roślinach lub ich owocach zbierać
odłączać coś silnym szarpnięciem
kończyć związek z kimś
czasownik zwrotny niedokonany zrywać się
gwałtownie poruszyć się
wzbijać się do lotu
Statystyki popularności: zrywać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Poznań, Warszawa, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, śląskie, mazowieckie, Województwo małopolskie, dolnośląskie
Losowe słowa