palabra: firmar

categoría: firmar

Informática y electrónica, Ley y gobierno, Referencia

Palabras relacionadas: firmar

firmar paro, firmar digitalmente un pdf, firmar por orden, firmar fotos, firmar en ingles, firmar paro andalucia, firmar paro por internet, firmar darde, firmar el paro madrid, firmar pdf, como firmar, paro, firmar el paro, firmar paro internet, firmar aplicaciones, firmar un pdf, finiquito, firmar inem, firma digital, firmar finiquito

sinónimos: firmar

subscribir, entintar, indicar, hacer señas, poner un autógrafo a, poner manos a

Traducciones: firmar

diccionario:
inglés
Traducciones:
sign, signing, to sign, signed, enter into
diccionario:
alemán
Traducciones:
unterschreiben, indiz, anzeichen, zeichen, hinweistafel, hinweisschild, polung, schild, polarität, vorbote, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
symbole, souscription, emblème, signer, écriteau, caractériser, stigmate, insigne, seing, signe, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
cenno, cartello, firmare, segnale, affisso, insegna, simbolo, indizio, segno, segno di, ...
diccionario:
portugués
Traducciones:
marca, prova, subscrever, aceno, ponto, sinal, excursão, assinar, signo, sinal de, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
voorteken, merkteken, signaal, teken, wenk, sein, voorbode, plaat, bord, ondertekenen, ...
diccionario:
ruso
Traducciones:
наметка, обозначение, подмахнуть, помечать, примет, пометка, знак, подписать, отличие, отмечать, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
merke, skilt, signal, sign, tegn, skiltet, signere
diccionario:
sueco
Traducciones:
underteckna, bevis, tecken, signal, teckna, skylt, vink, tecknet
diccionario:
finlandés
Traducciones:
enne, sopia, merkki, tunnus, ilmaus, oire, viittoa, osoitus, viitta, merkin, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
tegn, signal, symbol, underskrive, vink, bevis, skilt, sign, tegnet, undertegne
diccionario:
checo
Traducciones:
firma, znamínko, návěští, příznak, nápis, znamení, upsat, podpis, vývěska, odznak, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
gest, podpisać, wywieszka, oznaka, podpisywanie, przejaw, zalogować, skinienie, sygnować, zachęta, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
cégtábla, címtábla, cégér, jel, jele, megjelölés, Sign, jelet
diccionario:
turco
Traducciones:
iz, tabela, belirti, levha, işaret, işareti, bir işaret, işaretidir
diccionario:
griego
Traducciones:
πίνακας, ταμπέλα, σήμα, υπογράφω, πινακίδα, επιγραφή, σημείο, σημάδι
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
підписання, симптом, ознака, підписати, признак, знак, зодіаку, символ
diccionario:
albanés
Traducciones:
shenjë, shenja, shenjë e, Shkruaj në librin e, nënshkruajnë
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
знак, признак, знамение, белег
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
знак, знакі
diccionario:
estonio
Traducciones:
viibe, märk, tähis, märgi, märki, märgiks
diccionario:
croata
Traducciones:
obilježje, znak, trag, predznak, prijava, znaka, prijavu, potpisati
diccionario:
islandés
Traducciones:
merki, skilti, tákn, merki um, innskrá
diccionario:
latín
Traducciones:
indicium, nota, signum
diccionario:
lituano
Traducciones:
signalas, požymis, ženklas, Prisijungti, žymuo, prisijungimas
diccionario:
letón
Traducciones:
zīme, signāls, pazīme, apzīmējums, zīmi
diccionario:
macedonio
Traducciones:
Пријавете се, знак, знакот, Пријавете, знаци
diccionario:
rumano
Traducciones:
semna, semn, semnal, augur, simbol, un semn, semn de, urmă
diccionario:
esloveno
Traducciones:
značka, znak, tabla, znamenje, prijava, Horoskopski
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
tabule, značka, znak, div, zázrak, znamenia, znamenie, znamení, znamenie zverokruhu

El significado y el "uso de": firmar

verb
  • Llegar a un acuerdo escrito para incorporarse a una empresa, un equipo deportivo, etc.. - ayer se firmaba el acuerdo con el Gobierno; el inversor firmó una letra hipotecaria; firmamos la renovación de su contrato; (fig) antes del partido firmaría un empate .

estadísticas Popularidad: firmar

Lo más buscado por ciudades

Jerez de la Frontera, Las Palmas de Gran Canaria, Huelva, Santa Cruz de Tenerife, El Puerto de Santa María

Lo más buscado por regiones

Canarias, Andalucía, Comunidad de Madrid, Extremadura, Galicia

palabras al azar