Mot: couver
Catégorie: couver
Marchés commerciaux et industriels, Maison et jardinage, Hobbies et loisirs
Mots associés / Définition (def): couver
couver antonymes, couver des oeufs, couver des oeufs sans couveuse, couver du regard, couver en anglais, couver grammaire, couver mots croisés, couver quelque chose, couver signification, couver synonyme, couver un oeuf, couver un oeuf de poule, couver une maladie, couvert def, couveuse, couvre lit, oeuf a couver, oeufs a couver, oeufs à couver
Synonyme: couver
bouder, couvrir, incuber, broyer du noir, éclore, faire éclore, hachurer, tramer, se produire, soigner, allaiter, nourrir, entretenir, ménager, élever, éduquer, mijoter, étouffer, faire incuber
Mots croisés: couver
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - couver: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - couver: 6
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 3
Traductions: couver
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
sit, hatch, brood, incubate, smoulder, smolder, hatching
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
sentar, escotilla, incubar, sentarse, escotillón, posarse, camada, empollar, arder sin llama, arder, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
falltür, luke, setzen, sitzen, schlüpfen, durchreiche, brut, posieren, lukentür, schwelen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
covare, posare, sedersi, sedere, cova, nidiata, covare sotto la cenere, smolder, smoulder, bruciare senza fiamma
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
estar latente, arder sem chama, arder, smolder, smoulder
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
koesteren, zitten, poseren, broeden, smeulen, smeul, smolder, nagloeien, smeulende
Dictionnaire:
russe
Traductions:
выводиться, усесться, вмещать, сидеть, люк, обременять, обдумывать, просидеть, вылуплять, терпеть, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
sitte, ulme, avkom, smolder, ulmer, å ulme
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
sitta, kläcka, pyra, smolder, glöda, stänk av glödande, glödbrand
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
sopia, hautominen, istuutua, hautoa, poikue, asettua, kuoriutua, varjostin, pesue, säleikkö, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
sidde, ulme, ulmer, smolder, gløde, gløder
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
přemýšlet, dvířka, potomstvo, vysedět, zasedat, stavidlo, šrafovat, sídlit, sednout, plemeno, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
wylęgać, wylęg, wysiadywać, legnąć, potomstwo, zdawać, zamyślić, dojrzewać, dziatwa, usiąść, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
fészekalja, parázslik, füstöl, hamvad, is füstöl
Dictionnaire:
turc
Traductions:
tünemek, için için yanmak, yanan ateş, içten içe, smolder, için yanmaya
Dictionnaire:
grec
Traductions:
μπουκαπόρτα, επωάζω, μελαγχολώ, εκκολάπτομαι, τσούρμο, άνοιγμα, κάθομαι, υποκαίω, σιγοκαίω, σιγοκαούν, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
перебувати, інкрустація, сидіти, заслінка, накипу, міркувати, кірки, ґрати, виношувати, обдумувати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
rri, digjem në hi, digjem në vetvete, të digjem në vetvete, zjarr pa flakë
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
фидета, люк, пуша, тлеене, тлея, тая, тлее
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
тлець, цьмець, тлеть
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
lasuma, kooruma, juurdlema, haue, istumine, istuma, hauduma, viirutama, luuk, hõõguma, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
leglo, ležati, pozirati, pripremati, pristajati, leglu, grotlo, tinjati, tinjaju, tinja, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
sitja, smolder
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
tupėti, rusenti, smilkti, dūlėti, Gruzdēt, blėsuoti
Dictionnaire:
letton
Traductions:
sēdēt, gruzdēt
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
догоруваат, пуша, тлеене
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
mocni, mocnească, arde încet, mocnit
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
tli, Tinjanje, Tinjati
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
poklop, tlieť, horieť, tlie
Le sens et "utilisation de": couver
verb
- Entourer de soins à l’excès. - Ce jeune papa couve un peu trop ses enfants .
- Regarder avec un intérêt intense ou avec convoitise. - Cette grand-maman couve d’un regard attendri son nouveau petit-fils .
- Nourrir, entretenir. - « Je couvai pourtant plusieurs jours encore mon ennui, mon dépaysement, ma peur de la grande ville »
- Avoir un mal (une maladie) sans encore le (la) manifester. - Toi, tu sembles couver une grippe .
- Se préparer, sans être visible. - L’oiseau couve ses œufs dans le nid .
Statistiques de popularité: couver
Les plus recherchés par villes
Bordeaux, Lyon, Nantes, Toulouse, Lille
Les plus recherchés par régions
Centre, Aquitaine, Nord-Pas-de-Calais, Pays de la Loire, Bretagne
Mots aléatoires