Mot: laisser-aller
Mots associés / Définition (def): laisser-aller
laisser aller c'est une valse, laisser aller citation, laisser aller de vieux poete, laisser aller en anglais, laisser aller le chat au fromage, laisser aller les choses, laisser aller m, laisser aller orthographe, laisser aller son imagination, laisser-aller antonymes, laisser-aller grammaire, laisser-aller mots croisés, laisser-aller signification, laisser-aller synonyme
Mots croisés: laisser-aller
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - laisser-aller: 13
Nombre de consonnes: 8
Nombre de voyelles: 5
Nombre de lettres du mot - laisser-aller: 13
Nombre de consonnes: 8
Nombre de voyelles: 5
Traductions: laisser-aller
laisser-aller en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
abandon, carelessness, let it go, letting go, sloppiness, laxity
laisser-aller en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
imprudencia, dejadez, negligencia, desamparar, dejar, desertar, descuido, abandonar, déjalo ir, dejarlo ir, dejó ir, dejó pasar, deje que se vaya
laisser-aller en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
aussetzen, verlassen, preisgeben, aufgeben, achtlosigkeit, sorglosigkeit, leichtfertigkeit, nachlässigkeit, fahrlässigkeit, zurücklassen, lassen sie es gehen, loslassen, Let It Go, lass es gehen, lasst sie gehen
laisser-aller en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
abbandonare, dimenticanza, lasciare, spensieratezza, negligenza, trascuratezza, lasciarlo andare, lasciare che si, lasciar perdere, lasciò andare, lascia correre
laisser-aller en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
deixar, acura, desamparar, resignar, abandonar, desabitar, abandono, desacompanhar, desabrigar, renunciar, deixe ir, perderia essa chance, deixar ir
laisser-aller en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
nonchalance, opgeven, nalatigheid, uitvallen, prijsgeven, overlaten, afleggen, afstaan, laat het los, laten gaan, laat het gaan, loslaten, rebound alsnog
laisser-aller en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
побросать, беспечность, неосторожность, беззаботность, бросить, небрежность, абандон, невнимательность, кинуть, халатность, самоустраняться, импульсивность, оплошность, оставлять, отказываться, несдержанность, отпусти, отпусти ситуацию, отпустить, отпустить ее, позволить этому идти
laisser-aller en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
forlate, la det gå, gi slipp, slipp på det, gi slipp på det, slippe den
laisser-aller en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
lämna, slarv, överge, låt det gå, ta fasta på den, låta det gå, släppa det, låter det gå
laisser-aller en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
hillittömyys, hylätä, huolettomuus, huolimattomuus, alistua, jättää, anna sen mennä, antaa sen mennä, erehtynyt, päästää siitä irti, antaa mennä
laisser-aller en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
uagtsomhed, lade det gå, lad det gå, lader det gå, slip på det, slippe den
laisser-aller en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
opouštět, lehkomyslnost, nedbalost, bezstarostnost, ledabylost, opustit, neopatrnost, zanechat, upustit, nechat to jít, nech to, nech to být, nechat být, nechat jít
laisser-aller en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
porzucać, wyjść, opuścić, porzucić, niedbałość, żywiołowość, nieostrożność, zrezygnować, zaniechać, beztroska, niedbalstwo, opuszczać, niestaranność, pozwolić jej odejść, odpuścić, let it go, jej zmarnować, wypuścić
laisser-aller en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
gondatlanság, hadd menjen, elengedni, engedd el, engedje el
laisser-aller en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
kayıtsızlık, ihmal, bırak gitsin, gitmesine izin, gidelim, gitsin
laisser-aller en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
παρατάω, εγκαταλείπω, αφήστε το να πάει, το αφήσει να πάει, αφήσει να πάει, αφήσουμε να πάει, αφήσω να πάει
laisser-aller en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
лишити, необережність, покидати, залишити, халатність, кинути, облишити, відпусти, відпустиш, пусти, отпусти, пустити
laisser-aller en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lë, le të shkojë, ikte, le të shkojnë, të le të shkojnë
laisser-aller en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
пропусна, го пусна, я оставя
laisser-aller en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
адпусьці, адпусці, пусьці, пусці
laisser-aller en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
hooletus, loobuma, anduma, lase tal minna, kohe, ka kohe, lahti lasta
laisser-aller en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
prepustiti, nehat, ostavili, predati, neka idu, pustiti da ode, pustite, pustiti da ide, let it go
laisser-aller en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
ógætni, yfirgefa, láta, skulum, látið, láttu, að láta
laisser-aller en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
derelinquo, incuria
laisser-aller en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
apleisti, let it go, atitrūkęs nuo gynėjų įbėgo, leisti jam, leisti jam atlikti
laisser-aller en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
nolaidība, nevērība, ļaujiet tai iet, ļaut tam iet, ļauj to iet, jāļauj tai, ļauj to aiziet
laisser-aller en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
нека одат, нека оди, да ја испушти, пушти ја, го испушти
laisser-aller en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
neglijenţă, lăsați-l să plece, eliberați, lăsa să plece, da drumul
laisser-aller en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
opustit, izpustil, naj gre, izpustil iz, izpustil iz rok
laisser-aller en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
opustiť, nechať, dať, nechajte, nechat
Le sens et "utilisation de": laisser-aller
noun
- Négligence dans la tenue, le comportement. - Ces collègues font preuve de laisser-aller dans la gestion de ces dossiers .
Mots aléatoires