Sjúkur á pólsku

Þýðing: sjúkur, Orðabók: íslenska » pólska

Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
poniewierka, chory, zło, nieobyczajność, nierozważny, maltretowanie, dolegliwość, niepoprawność, nieskłonny, nieobyczajny, szkodliwy, chorych, chora, chore, chorzy
Sjúkur á pólsku
Skyld orð
Önnur tungumál

Skyld orð: sjúkur

sjúkur maður sjúklega freðinn, sjúkur maður, sjúkur tungumála orðabók pólska, sjúkur á pólsku

Þýðingar

  • sjötti á pólsku - seksta, szósty, szóstym, szóste, szóstego, szósta
  • sjúkrahús á pólsku - lazaret, szpital, szpitala, szpitalu, szpitalne, w szpitalu
  • skafa á pólsku - draśnięcie, biedować, oskrobywać, chrobotać, zadrasnąć, zadrapać, zdrapywać, ...
  • skaft á pólsku - antaba, odcinać, chwyt, obsługiwać, uchwyt, trzonek, rączka, ...
Orð af handahófi
Sjúkur á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: poniewierka, chory, zło, nieobyczajność, nierozważny, maltretowanie, dolegliwość, niepoprawność, nieskłonny, nieobyczajny, szkodliwy, chorych, chora, chore, chorzy