Słowo: docierać
Kategoria: docierać
Samochody i pojazdy, Komputery i elektronika, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: docierać
docierać angielski, docierać antonimy, docierać do kogoś angielski, docierać do kogoś słowem, docierać gramatyka, docierać krzyżówka, docierać ortografia, docierać po niemiecku, docierać silnik, docierać się, docierać się synonimy, docierać sjp, docierać synonim, docierać słownik
Synonimy: docierać
dotrzeć, dolatywać, doczekać, dosięgać, osiągać, wbiec, przycierać się, najechać na, natknąć się, wpakować do więzienia, porwać, wydrzeć, wychwycić, chapać, złapać, ukazać się, mieć pierwszeństwo, należeć do kompetencji, sprowadzać na górę, wymiotować, zatrzymać się, doprowadzać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: docierać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka docierać: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka docierać: 8
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: docierać
docierać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
attain, reach, to reach, reach out, reaching, arriving
docierać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
lograr, alcanzar, obtener, llegar, conseguir, llegar a, alcance
docierać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bereich, übergeben, erreichen, einflussbereich, rahmen, eintreffen, reichen, erzielen, kontaktieren, reichweite, gelangen, zu erreichen, erreicht
docierać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
aboutir, gagner, atteinte, parviens, atteignent, rattraper, atteindre, atteins, préhension, toucher, parvenez, atteignez, parvenons, étendre, allonge, parvenir, accéder, parvenir à, arriver
docierać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
raggiungere, giungere, toccare, conseguire, passare, pervenire, ottenere, arrivare, raggiungere il, raggiungere i
docierać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
tocar, obter, alcançar, adquirir, atingir, vir, abranger, chegar, arranjar, alcance, chegar a
docierać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
behalen, bereiken, verkrijgen, treffen, verwerven, scope, inhalen, bereik, reiken, bereikt, te bereiken
docierać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
галс, сноситься, достать, пространство, протягиваться, добраться, доходить, достичь, доставать, вытягивать, протягивание, заставать, получать, добегать, приобретать, передавать, достигать, достигнуть, достигнет
docierać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
nå, oppnå, komme, når, kommer, å nå
docierać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hinna, utföra, förvärva, anlända, räcka, vinna, nå, når, uppnå, komma, att nå
docierać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tavoitella, kurkottaminen, hankkia, ylettyä, ennättää, saapua, saavuttaa, tavoittaa, päästä, pinnistää, yltää, löytää, ulottua, saavuttamaan, saavuttavat
docierać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
nå, nå frem, nå frem til, opnå, nå til
docierać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
doletět, rozkládat, předat, dostihnout, nabýt, napřáhnout, dosahovat, přiletět, přijít, sahat, dosáhnout, dospět, přijet, dosah, dosažení, dostat, dosáhne
docierać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hatótávolság, hatókörzet, elér, eléri, elérni, elérheti, elérje
docierać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
uzanmak, menzil, erim, ulaşmak, erişmek, uzatmak, yetişmek, alan, ulaşması, ulaşabilir, ulaşmaya
docierać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
κατορθώνω, φτάνω, επιτυγχάνω, φθάσουν, φθάσει, φτάσουν, φτάσει, να φτάσει
docierać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
досягти, досягати, досягнути, досягніть, повторний, сягати, становити, досягає, сягатиме
docierać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mbush, arrij, arritur, arrijnë, të arritur, arrijë
docierać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
достигане, достигнат, достигнете, достигне, да достигне
docierać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, прыходзiць, прыстань, дасягаць, дасягае
docierać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
saavutama, ulatuma, jõudma, jõuda, saavutada, ulatuda, jõuavad
docierać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prostor, dostići, dobiti, dostignuti, domet, dopirati, postići, stići, doći, doći do, doseći
docierać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ná, komast, að ná, ná til, náð
docierać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
adipiscor, advenio
docierać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pasiekti, pasieks, pasiektų, siekti, pasiekia
docierać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
iegūt, gūt, sasniegt, veikt, aizsniegt, sasniegtu, panākt, sasniedz
docierać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
стигнат, достигне, постигне, стигне, стигнат до
docierać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ajunge, ajunge la, atinge, ajungă, a ajunge
docierać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
dojet, dojít, doseže, dosežejo, doseči, dosegli, dosegla
docierać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dosiahnuť, dosah, dosahu, rozsah
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/docierać)
odmiana:
(1) koniugacja I
(2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. docieranie n
przykłady:
(…) przyznane rolnikom kredyty docierały z kilkumiesięcznym opóźnieniem
Dotrzyj jeszcze trochę ogórków, wyjątkowo mi dziś smakują.
Skwar sierpniowych dni nie docierał do mojej ziemianki.
synonimy:
dochodzić, dołączać, dostawać się, osiągać
dobiegać, poet. dopływać
wymowa:
IPA: [dɔˈʨ̑ɛraʨ̑], AS: [doćerać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. dotrzeć)
wygładzać, wycierać
dostawać się, dochodzić dokądś lub do kogoś z trudem
powodować wzajemne dopasowywanie się powierzchni trących maszyny
pot. ucierać dodatkową ilość czegoś
rozprzestrzeniać się
czasownik zwrotny niedokonany docierać się (dk. dotrzeć się)
dostosować się, dopasować się do siebie
(1) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | docierać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | docieram | docierasz | dociera | docieramy | docieracie | docierają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | docierałem | docierałeś | docierał | docieraliśmy | docieraliście | docierali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | docierałam | docierałaś | docierała | docierałyśmy | docierałyście | docierały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | docierałom | docierałoś | docierało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech docieram | docieraj | niech dociera | docierajmy | docierajcie | niech docierają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | docierać się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | docieram się | docierasz się | dociera się | docieramy się | docieracie się | docierają się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | docierałem się | docierałeś się | docierał się | docieraliśmy się | docieraliście się | docierali się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | docierałam się | docierałaś się | docierała się | docierałyśmy się | docierałyście się | docierały się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | docierałom się | docierałoś się | docierało się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się docieram | docieraj się | niech się dociera | docierajmy się | docierajcie się | niech się docierają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. docieranie n
przykłady:
(…) przyznane rolnikom kredyty docierały z kilkumiesięcznym opóźnieniem
Dotrzyj jeszcze trochę ogórków, wyjątkowo mi dziś smakują.
Skwar sierpniowych dni nie docierał do mojej ziemianki.
synonimy:
dochodzić, dołączać, dostawać się, osiągać
dobiegać, poet. dopływać
wymowa:
IPA: [dɔˈʨ̑ɛraʨ̑], AS: [doćerać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. dotrzeć)
wygładzać, wycierać
dostawać się, dochodzić dokądś lub do kogoś z trudem
powodować wzajemne dopasowywanie się powierzchni trących maszyny
pot. ucierać dodatkową ilość czegoś
rozprzestrzeniać się
czasownik zwrotny niedokonany docierać się (dk. dotrzeć się)
dostosować się, dopasować się do siebie
Statystyki popularności: docierać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa