Słowo: dręczyć

Powiązane słowa / Znaczenie: dręczyć

dręczyć antonimy, dręczyć gramatyka, dręczyć krzyżówka, dręczyć ortografia, dręczyć synonimy

Synonimy: dręczyć

zakładać przynętę na wędkę, bestwić, popasać, bestwić się, droczyć się, zamglić, okryć się mgłą, znęcać się, łamać kołem, męczyć, torturować, zdzierać, wyjaławiać, złupić, ograbić, dokuczać, zrobić na złość, czesać wełnę, martwić się, zbulwersować, jeść, gryźć się, turbować, niepokoić, udręczać, trapić, zanudzać, jątrzyć się, ropieć, zaognić się, napełniać goryczą, nurtować, cierpieć męki, uciskać, prześladować, gnębić, ciemiężyć, pognębiać, zadręczać, namęczyć, drążyć, pastwić się, pomęczyć, storturować, zamęczać, fatygować się, martwić, zaniepokoić, sprawiać kłopot, dolegać, zmartwić, smucić, strapić, mamić, zwieść, łudzić, tyranizować, styranizować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: dręczyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka dręczyć: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: dręczyć

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
afflict, pester, worry, mortify, torment, exasperate, nag, vex, tantalize, lacerate, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
agriar, roer, afligirse, angustia, amohinar, afligir, preocupación, agonía, preocuparse, conturbar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schadensfaktor, gaul, schererei, sorgen, verschlimmern, belästigen, erniedrigen, ärger, verschlechtern, plage, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
ennuyer, embêter, incommoder, interpeller, troubler, tapage, torturer, agonie, exaspérons, martyriser, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
molestare, interrompere, seccatura, pena, inquietare, frastornare, vessare, seccare, tormentare, angoscia, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
importunar, tormenta, preocupação, molestar, transe, suplício, roer, atormentar, torturar, acabrunhar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kwelling, martelen, belemmeren, stervensnood, benauwdheid, hinderen, doodsstrijd, doodsangst, agonie, vernederen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
ворчание, обижать, наводнять, трудность, препятствие, окружать, укротить, беспокоиться, обеспокоить, разрывать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
larm, pine, bedrøve, bekymring, kval, bry, ergre, engstelse, bråk, plage, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
bråk, grämelse, vånda, besvära, ångest, störa, oro, sorg, kval, pina, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jankata, häpäistä, kiduttaa, vainota, hätyyttää, marmattaa, nöyryyttää, mankua, karvastella, huolehtia, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forstyrre, hindre, smerte, dødskamp, tortur, af tortur, for tortur, torturen
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potíž, úzkost, zarmoutit, soužit, ponížit, poník, mučení, pronásledovat, kousat, vadit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nyugtalankodás, alkalmatlankodás, szorongatott, méreg, kínvallatás, kínzás, a kínzás, kínzások, kínzást
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kaygı, alçaltmak, eziyet, üzüntü, işkence, endişe, acı, tasa, işkencenin, işkenceler, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εξοργίζω, ενοχλούμαι, ενοχλώ, ενόχληση, τριβελίζω, κόπος, ανησυχώ, έννοια, βασανίζω, αποπαίρνω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
перепиняти, набридливий, непокоїти, наводнювати, потерпати, осаджувати, турбувати, переводити, страждати, мереживниця, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
acaroj, brej, agoni, shqetësoj, torturë, tortura, torturën, torturimi, torturimin
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
неспокойство, мъчение, пребрадка, огорчаха, пони, изтезание, изтезания, изтезанията, мъчения
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
катаванні, катаваньні, катавання, катаванне, мукі
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tülitama, muretsema, kiusatama, pahandama, piinamine, kiusama, kähmlus, ahistama, vaevama, rõhuma, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
kinjiti, nagrizati, dodijavati, obamrijeti, povrijediti, raskomadati, zastavica, briga, razdirati, vrijeđati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
espa, pyndingum, pyndingar, pyntingar, pyntingum, pynta
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
fatigo, sollicitudo, irrito, supplicium
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kančia, agonija, lįsti, kankinimas, kankinimai, kankinimus, kankinimų
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pasliktināties, pasliktināt, mokas, spīdzināšana, spīdzināšanu, spīdzināšanas, spīdzināšanai
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
тортура, тортурата, измачување, мачење, мачењето
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
chinui, chin, enerva, agasa, agonie, tracasa, grijă, agrava, tortură, tortura, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
spor, zavalit, vadit, muka, mučit, trápit, podražit, starost, skrbeti, mučenje, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
trápiť, trýzniť, spor, muka, otrava, mučenia, mučenie, mučeniu, mučení, mučením

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/dręczyć)

antonimy:
cieszyć

etymologia:
prasł. *dročiti → ‘uderzać, przyciskać kijem, pałką’ < prasł. *drokъ ‘kij, długa pałka’

odmiana:
(1-2) koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikdręczyć
czas teraźniejszydręczędręczyszdręczydręczymydręczyciedręczą
czas przeszłymdręczyłemdręczyłeśdręczyłdręczyliśmydręczyliściedręczyli
fdręczyłamdręczyłaśdręczyładręczyłyśmydręczyłyściedręczyły
ndręczyłomdręczyłośdręczyło
tryb rozkazującyniech dręczędręczniech dręczydręczmydręczcieniech dręczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę dręczył,
będę dręczyć
będziesz dręczył,
będziesz dręczyć
będzie dręczył,
będzie dręczyć
będziemy dręczyli,
będziemy dręczyć
będziecie dręczyli,
będziecie dręczyć
będą dręczyli,
będą dręczyć
fbędę dręczyła,
będę dręczyć
będziesz dręczyła,
będziesz dręczyć
będzie dręczyła,
będzie dręczyć
będziemy dręczyły,
będziemy dręczyć
będziecie dręczyły,
będziecie dręczyć
będą dręczyły,
będą dręczyć
nbędę dręczyło,
będę dręczyć
będziesz dręczyło,
będziesz dręczyć
będzie dręczyło,
będzie dręczyć
czas zaprzeszłymdręczyłem byłdręczyłeś byłdręczył byłdręczyliśmy bylidręczyliście bylidręczyli byli
fdręczyłam byładręczyłaś byładręczyła byładręczyłyśmy byłydręczyłyście byłydręczyły były
ndręczyłom byłodręczyłoś byłodręczyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegodręczono
tryb przypuszczającymdręczyłbym,
byłbym dręczył
dręczyłbyś,
byłbyś dręczył
dręczyłby,
byłby dręczył
dręczylibyśmy,
bylibyśmy dręczyli
dręczylibyście,
bylibyście dręczyli
dręczyliby,
byliby dręczyli
fdręczyłabym,
byłabym dręczyła
dręczyłabyś,
byłabyś dręczyła
dręczyłaby,
byłaby dręczyła
dręczyłybyśmy,
byłybyśmy dręczyły
dręczyłybyście,
byłybyście dręczyły
dręczyłyby,
byłyby dręczyły
ndręczyłobym,
byłobym dręczyło
dręczyłobyś,
byłobyś dręczyło
dręczyłoby,
byłoby dręczyło
imiesłów przymiotnikowy czynnymdręczący, niedręczący
fdręcząca, niedręczącadręczące, niedręczące
ndręczące, niedręczące
imiesłów przysłówkowy współczesnydręcząc, nie dręcząc
rzeczownik odczasownikowydręczenie, niedręczenie


wyrazy pokrewne:
czas. zadręczać (się)
rzecz. dręczenie n, dręczycielka f, dręczyciel m

przykłady:
Cała sprawa jęła coraz bardziej dręczyć mój umysł, rozpalać wyobraźnię.

synonimy:
trapić, zamęczać, gnębić, torturować, molestować, prześladować

wymowa:
IPA: [ˈdrɛ̃n͇ʧ̑ɨʨ̑], AS: [drẽṇčyć], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ę 

znaczenia:
czasownik
męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny
czasownik zwrotny dręczyć się
męczyć siebie nawzajem
martwić się
Losowe słowa