Słowo: głaskać
Kategoria: głaskać
Hobby i wypoczynek, Zwierzęta dzikie i domowe, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: głaskać
głaskać antonimy, głaskać gramatyka, głaskać konia sennik, głaskać kota, głaskać kota sennik, głaskać krzyżówka, głaskać odmiana, głaskać ortografia, głaskać po angielsku, głaskać po niemiecku, głaskać psa angielski, głaskać psa sennik, głaskać sennik, głaskać synonim, głaskać synonimy
Synonimy: głaskać
pieścić, chuchać, migdalić się, pogłaskać, popieścić, głaskać się, nadać tempo, gładzić, pogładzić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: głaskać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka głaskać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka głaskać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: głaskać
głaskać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fondle, caress, stroke, pet, to stroke, stroked
głaskać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
acariciar, mimar, caricia, rasgo, carrera, golpe, trazo, accidente cerebrovascular, ictus
głaskać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
streich, schicksalsschlag, zärtlichkeit, kosen, streicheln, schlaganfall, schlag, strich, hub, liebkosen, sprachstörung, liebkosung, anschlag, stoß, Schlaganfall, Hub, Schlag, Takt, Strich
głaskać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
impact, choc, cajolerie, nage, s'efforcer, tâcher, caresse, débattement, planer, dorloter, lisser, trait, apoplexie, caressent, ligne, caresser, coup, course, AVC, accident vasculaire cérébral
głaskać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vezzeggiare, tratto, carezza, accarezzare, colpo, corsa, ictus, stroke
głaskać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
acariciar, procurar, afagar, curso, fomentar, golpe, apoplexia, acidente vascular cerebral, AVC
głaskać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
aanhalen, liefkozen, aai, strelen, aaien, beroerte, slag, een beroerte, takt, CVA
głaskać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отутюжить, голубить, нежность, приласкать, ласка, гребок, поглаживать, гладить, нежить, мазок, удар, выутюжить, холить, штрих, инсульт, пестовать, ход, инсульта, тактный
głaskać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
støt, kjærtegne, slag, hjerneslag, strøk, takts
głaskać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
slag, stryka, smekning, smeka, stroke, slaget
głaskać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hively, uimaliike, hellitellä, helliä, sivellä, sively, hyväily, liike, tahti, hyväillä, halvaus, hivellä, aivohalvaus, aivohalvauksen, isku, stroke
głaskać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stryge, slag, slagtilfælde, streg, takts, apopleksi
głaskać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
bití, tep, laskat, laskání, tah, rána, čára, mazlení, zdvih, úder, lichotit, záchvat, dopad, pohladit, hladit, mazlit, mrtvice, zdvihu, cévní mozková příhoda
głaskać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
simogatás, cirógatás, löket, ütem, karcsapás, dédelgetés, kartempó, átölelés, ütés, vonás, a stroke
głaskać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
felç, okşamak, inme, strok, kontur, sondaji
głaskać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
χτύπημα, εγκεφαλικό, θωπεύω, χαϊδεύω, κτύπημα, αποπληξία, προσβολή, εγκεφαλικό επεισόδιο
głaskać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пестувати, удар, погладити, гладити, биття, ласка, пестити, хід, перебіг, процес, хода
głaskać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
vijë, pash, goditje, goditje e, goditi, stroke
głaskać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
удар, инсулт, ход, мозъчен инсулт, хода
głaskać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ход, хаду
głaskać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pintslitõmme, joon, käik, paitus, hellitus, paitama, insult, insuldi, rabandus, rabanduse, insulti
głaskać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
poljubac, milovanje, milovati, udarac, udar, moždani udar, moždanog udara, kap
głaskać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
slag, högg, heilablóðfall, heilablóðfalli, slagi
głaskać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
blandior, ictus
głaskać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
insultas, insulto, taktų, smūgis, insultą
głaskać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
trieka, sitiens, insults, insultu, insulta
głaskać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
мозочен удар, удар, мозочниот удар, ударот
głaskać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
alinta, atac, mângâia, cursă, accident vascular cerebral, de accident vascular cerebral, un accident vascular cerebral, atac cerebral
głaskać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
takt, pohladit, doba, hladit, kap, kapi, možganska kap, hod, gib
głaskać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
takt, zdvih, doba, úder, mŕtvice, mŕtvica, porážka, príhoda, porážky
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/głaskać)
związki frazeologiczne:
życie nie głaszcze kogoś po głowie, los nie głaszcze kogoś po głowie
kolokacje:
głaskać kota
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. głaskanie
czas. pogłaskać, ugłaskać
przykłady:
Patron leżał na kozetce i głaskał wielkiego czarnego kocura.
synonimy:
pieścić
wymowa:
IPA: [ˈɡwaskaʨ̑], AS: [gu̯askać]
znaczenia:
czasownik
łagodnie przesuwać dłonią po jakiejś powierzchni
życie nie głaszcze kogoś po głowie, los nie głaszcze kogoś po głowie
kolokacje:
głaskać kota
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | głaskać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | głaskam | głaskasz | głaska | głaskamy | głaskacie | głaskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | głaskałem | głaskałeś | głaskał | głaskaliśmy | głaskaliście | głaskali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | głaskałam | głaskałaś | głaskała | głaskałyśmy | głaskałyście | głaskały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | głaskałom | głaskałoś | głaskało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech głaskam | głaskaj | niech głaska | głaskajmy | głaskajcie | niech głaskają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. głaskanie
czas. pogłaskać, ugłaskać
przykłady:
Patron leżał na kozetce i głaskał wielkiego czarnego kocura.
synonimy:
pieścić
wymowa:
IPA: [ˈɡwaskaʨ̑], AS: [gu̯askać]
znaczenia:
czasownik
łagodnie przesuwać dłonią po jakiejś powierzchni
Statystyki popularności: głaskać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie