Słowo: grzeszyć

Kategoria: grzeszyć

Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: grzeszyć

grzeszyć antonimy, grzeszyć gramatyka, grzeszyć inteligencją, grzeszyć krzyżówka, grzeszyć licząc zuchwale na miłosierdzie boże, grzeszyć myślą, grzeszyć ortografia, grzeszyć po angielsku, grzeszyć synonim, grzeszyć synonimy, grzeszyć urodą, grzeszyć urodą co znaczy, grzeszyć w nadziei miłosierdzia bożego, grzeszyć zuchwale, grzeszyć zuchwale w nadziei miłosierdzia bożego

Synonimy: grzeszyć

błądzić, zbłądzić, zbaczać, pomylić się, popełnić błąd, zgrzeszyć, obrazić, uchybić, wkraczać na czyjś teren, naruszać prawo, wykraczać, pogwałcić, łamać, przekraczać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: grzeszyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka grzeszyć: 8
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: grzeszyć

grzeszyć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
trespass, sin, err, offend, to sin

grzeszyć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pecado, pecar, el pecado, sin, pecados

grzeszyć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
hausfriedensbruch, verstoß, sünde, sinus, beichte, besitzstörung, eindringen, übertretung, sündigen, Sünde, sin, die Sünde, der Sünde

grzeszyć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
transgression, franchir, contravention, péché, transgresser, enfreindre, outrepasser, pécher, excéder, faute, sinus, violer, enjamber, le péché, sin, péchés

grzeszyć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
peccare, peccato, il peccato, sin, peccati

grzeszyć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
pecar, simultâneo, trincheira, pecado, trespassar, o pecado, pecados, sin, pelo pecado

grzeszyć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
zondigen, zonde, de zonde, zonden, sin

grzeszyć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
погрешить, грешить, прегрешение, прегрешить, посягательство, прегрешать, злоупотребление, погрешать, грех, преступать, грехом, греха, грехи

grzeszyć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
synd, synden, sin, syndens

grzeszyć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
synda, synd, synden, sin, syndens

grzeszyć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
erehdys, synti, kajota, kajoaminen, erhe, synnin, syntiä, sin, synnistä

grzeszyć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
synde, synd, synden, sin, syndens

grzeszyć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hřích, přestoupit, hřešit, přestupek, překročit, sin, hříchem, hříchu

grzeszyć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
birtokháborítás, törvényszegés, jogsértés, bűn, a bűn, bűnt, sin, bűntől

grzeszyć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
günah, sin, günahtır, günahı, günahın

grzeszyć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αμαρτάνω, αμαρτία, αμαρτίας, την αμαρτία, η αμαρτία, αμάρτημα

grzeszyć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
грішити, гріх, злочин

grzeszyć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mëkat, mëkati, mëkati i, mëkaton, mëkatin e

grzeszyć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
злоупотребление, грях, греха, грехът

grzeszyć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
грэх, грахі

grzeszyć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
patustama, patt, patu, pattu, sin, patust

grzeszyć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
griješiti, zgriješiti, prestup, grijeh, grijeha, je grijeh, sin, grijehom

grzeszyć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
syndga, synd, syndin, syndar

grzeszyć po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
pecco

grzeszyć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
nuodėmė, nuodėmės, nuodėmę, sin, nuodėme

grzeszyć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
grēks, grēku, sin, grēka

grzeszyć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
грев, гревот, гревови, гревовите

grzeszyć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
păcat, păcatul, păcatului, pacat, pacatului

grzeszyć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
porušení, greh, sin, greha

grzeszyć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hriech, porušení, hriechu, hriechy, hriechom

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/grzeszyć)

związki frazeologiczne:
żałuje za grzechy, kiedy już grzeszyć nie może

odmiana:
koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikgrzeszyć
czas teraźniejszygrzeszęgrzeszyszgrzeszygrzeszymygrzeszyciegrzeszą
czas przeszłymgrzeszyłemgrzeszyłeśgrzeszyłgrzeszyliśmygrzeszyliściegrzeszyli
fgrzeszyłamgrzeszyłaśgrzeszyłagrzeszyłyśmygrzeszyłyściegrzeszyły
ngrzeszyłomgrzeszyłośgrzeszyło
tryb rozkazującyniech grzeszęgrzeszniech grzeszygrzeszmygrzeszcieniech grzeszą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę grzeszył,
będę grzeszyć
będziesz grzeszył,
będziesz grzeszyć
będzie grzeszył,
będzie grzeszyć
będziemy grzeszyli,
będziemy grzeszyć
będziecie grzeszyli,
będziecie grzeszyć
będą grzeszyli,
będą grzeszyć
fbędę grzeszyła,
będę grzeszyć
będziesz grzeszyła,
będziesz grzeszyć
będzie grzeszyła,
będzie grzeszyć
będziemy grzeszyły,
będziemy grzeszyć
będziecie grzeszyły,
będziecie grzeszyć
będą grzeszyły,
będą grzeszyć
nbędę grzeszyło,
będę grzeszyć
będziesz grzeszyło,
będziesz grzeszyć
będzie grzeszyło,
będzie grzeszyć
czas zaprzeszłymgrzeszyłem byłgrzeszyłeś byłgrzeszył byłgrzeszyliśmy byligrzeszyliście byligrzeszyli byli
fgrzeszyłam byłagrzeszyłaś byłagrzeszyła byłagrzeszyłyśmy byłygrzeszyłyście byłygrzeszyły były
ngrzeszyłom byłogrzeszyłoś byłogrzeszyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegogrzeszono
tryb przypuszczającymgrzeszyłbym,
byłbym grzeszył
grzeszyłbyś,
byłbyś grzeszył
grzeszyłby,
byłby grzeszył
grzeszylibyśmy,
bylibyśmy grzeszyli
grzeszylibyście,
bylibyście grzeszyli
grzeszyliby,
byliby grzeszyli
fgrzeszyłabym,
byłabym grzeszyła
grzeszyłabyś,
byłabyś grzeszyła
grzeszyłaby,
byłaby grzeszyła
grzeszyłybyśmy,
byłybyśmy grzeszyły
grzeszyłybyście,
byłybyście grzeszyły
grzeszyłyby,
byłyby grzeszyły
ngrzeszyłobym,
byłobym grzeszyło
grzeszyłobyś,
byłobyś grzeszyło
grzeszyłoby,
byłoby grzeszyło
imiesłów przymiotnikowy czynnymgrzeszący, niegrzeszący
fgrzesząca, niegrzeszącagrzeszące, niegrzeszące
ngrzeszące, niegrzeszące
imiesłów przysłówkowy współczesnygrzesząc, nie grzesząc
rzeczownik odczasownikowygrzeszenie, niegrzeszenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. grzech m, grzeszek m, grzesznik m, grzesznica f, grzeszność f, grzeszenie n
przym. grzeszny
przysł. grzesznie

wymowa:
IPA: [ˈɡʒɛʃɨʨ̑], AS: [gžešyć]

znaczenia:
czasownik
rel. popełniać grzech, łamać zasadę (najczęściej moralną) narzuconą przez dany system religijny

Statystyki popularności: grzeszyć

Losowe słowa