Słowo: krzywić
Powiązane słowa / Znaczenie: krzywić
krzywić antonimy, krzywić gramatyka, krzywić krzyżówka, krzywić ortografia, krzywić się, krzywić się ang, krzywić się angielski, krzywić się jak, krzywić się jak na piątek, krzywić się jak środa na piątek, krzywić się po angielsku, krzywić się synonim, krzywić się$pl, krzywić synonimy
Synonimy: krzywić
wygiąć, przygarbić, giąć, przygiąć, wić się, wypaczać, paczyć, paczyć się, wykrzywiać się, przegiąć, przekrzywiać, zakrzywiać, garbić się, pokrzywić, koślawić, zagiąć, zgiąć, zakręcać, zagiąć się, uginać, zbaczać, odchylić się, załamać, odwracać, zniekształcać, spaczyć, wykrzywiać, odmieniać, modulować, podwyższać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: krzywić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka krzywić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka krzywić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: krzywić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
hook, curve, lour, crook, contort, bend, scowl, inflect, warp, deflect
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
gancho, curvatura, curvar, tramposo, torcer, plegar, encorvarse, doblar, anzuelo, combar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
betrüger, deformieren, aufhänger, linie, biegen, bischofsstab, falte, geächtete, schlitzohr, beugen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
fraudeur, replier, arc, courbons, déjeter, arche, truqueur, imposteur, repli, anfractuosité, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
curva, curvatura, gancio, rampino, gancetto, agganciare, uncinare, piega, curvare, uncino, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
curvatura, torcer, curvar, casco, dobrar, flexionar, volta, inclinar, pender, curva, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
doorbuigen, twijnen, kromme, misdadiger, bocht, boef, bukken, verbuigen, krommen, krombuigen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
изгиб, кукситься, серп, крючок, перегибаться, шип, скривить, сгибаться, прогибаться, корежиться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sving, hake, kurve, krok, bøyning, bøye, hekte, fold, kjeltring, skurken, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hake, böja, vika, krok, krök, kurva, kröka, båge, skurk, Crook, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
haka, konna, kaarros, kurvi, taivuttaa, koukku, kallistaa, kaari, voro, kaarevuus, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
krumning, knage, fold, medekrog, hægte, svinge, bøje, kurve, sving, bue, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
otočit, zachytit, sehnout, zahýbat, klička, kroutit, přehnout, podvodník, křivka, překroutit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
útkanyar, krupon, ivászat, hajlás, görbület, függvényábra, akasztó, pásztorbot, harántpólya, püspökbot, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kanca, çengel, bükmek, kavis, viraj, kıvrım, dönemeç, eğri, suçlu, cani, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
γέρνω, συνοφρυώνομαι, καμπύλη, καμπυλώνω, σκύβω, στροφή, γάντζος, άγκιστρο, αγκιστρώνω, απατεώνας, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
хмуртеся, гак, дуга, горбитися, згин, схилитися, гачок, вигибати, крюк, супитися, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
hakërrohem, kthesë, kërrabë, kërrus, hajdut, i keq, bisht
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мошеник, гегата, кука, извивка, завой
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
аферыст
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
painutama, sõlm, hukkamõist, käänak, suli, löök, kõverdama, looge, väänduma, haakima, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
odvod, okuka, prijevoj, podčiniti, kuka, čaklja, varalica, zakačiti, zavoj, zakrivljenost, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vik, beygja, snagi, Crook
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
flecto
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
vingis, posūkis, kablys, lenktis, kreivė, linkis, lankstas, kabliukas, nusikaltėlis, išlenkimas, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izliekt, saliekt, līkne, līkums, noziedznieks, liekt, locīt, liekties, izliekties, locīties, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
дупката, стап, измамник, свиокот
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
criminal, cârlig, curbă, escroc, îndoi, încovoia, cot, cârjă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
obešalnik, ha, zamračení, Crook, prevarant, lopov, Kuka, slepar
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
krivka, podvodník, zamračení, hák, darebák, mračení, zamračený, zatáčka, zvodca
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/krzywić)
antonimy:
prostować
prostować
prostować się
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
(2.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzywa f, krzywizna f, krzywka f, krzywienie n, krzywaśnia f
czas. skrzywić, wykrzywiać, wykrzywić, przekrzywić, przekrzywiać
przym. krzywy
przysł. krzywo
przykłady:
Chyba że dusimy od tyłu - Stary Steryl krzywi się z niesmakiem.
synonimy:
deformować
deformować się
wymowa:
IPA: [ˈkʃɨvʲiʨ̑], AS: [kšyvʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik
zginać coś, co było proste lub foremne
odchylać na bok coś, co stało pionowo
czasownik zwrotny krzywić się
ulegać deformacji
deformować usta, twarz w grymasie
prostować
prostować
prostować się
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | krzywić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | krzywię | krzywisz | krzywi | krzywimy | krzywicie | krzywią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | krzywiłem | krzywiłeś | krzywił | krzywiliśmy | krzywiliście | krzywili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | krzywiłam | krzywiłaś | krzywiła | krzywiłyśmy | krzywiłyście | krzywiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | krzywiłom | krzywiłoś | krzywiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech krzywię | krzyw | niech krzywi | krzywmy | krzywcie | niech krzywią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | krzywić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | krzywię się | krzywisz się | krzywi się | krzywimy się | krzywicie się | krzywią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | krzywiłem się | krzywiłeś się | krzywił się | krzywiliśmy się | krzywiliście się | krzywili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | krzywiłam się | krzywiłaś się | krzywiła się | krzywiłyśmy się | krzywiłyście się | krzywiły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | krzywiłom się | krzywiłoś się | krzywiło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się krzywię | krzyw się | niech się krzywi | krzywmy się | krzywcie się | niech się krzywią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzywa f, krzywizna f, krzywka f, krzywienie n, krzywaśnia f
czas. skrzywić, wykrzywiać, wykrzywić, przekrzywić, przekrzywiać
przym. krzywy
przysł. krzywo
przykłady:
Chyba że dusimy od tyłu - Stary Steryl krzywi się z niesmakiem.
synonimy:
deformować
deformować się
wymowa:
IPA: [ˈkʃɨvʲiʨ̑], AS: [kšyvʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik
zginać coś, co było proste lub foremne
odchylać na bok coś, co stało pionowo
czasownik zwrotny krzywić się
ulegać deformacji
deformować usta, twarz w grymasie
Losowe słowa