Słowo: mieścić
Powiązane słowa / Znaczenie: mieścić
mieścić antonimy, mieścić gramatyka, mieścić krzyżówka, mieścić ortografia, mieścić się, mieścić się ang, mieścić się po angielsku, mieścić się proz, mieścić się synonim, mieścić się w granicach po angielsku, mieścić się w przedziale po angielsku, mieścić się w ramach po angielsku, mieścić synonimy, umieścić synonim
Synonimy: mieścić
nastawić, wprowadzać, posadzić, sadzić, zasadzać, utrzymać, pomieścić, brać, trzymać coś, trzymać się czegoś, przechować, składować, zaopatrywać, magazynować, zmagazynować, objąć, ogarnąć, wziąć w objęcia, ściskać się, uścisnąć, zawierać, włączać, wcielać, podciągać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: mieścić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka mieścić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka mieścić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: mieścić
mieścić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
hold, imply, house, fall, fit, accommodate, lie
mieścić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tener, posada, casa, cámara, descenso, caer, empresa, regentar, sujetar, caerse, haber, derribarse, menguar, implicar, hogar, contener, mantener, celebrar, sostener, retener
mieścić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
absturz, abstürzen, herbst, verzug, anbruch, halten, aufschub, gefälle, abenddämmerung, zustimmen, bestellen, haft, dämmerung, stiel, bedeuten, frachtraum, halten Sie, festhalten, haben
mieścić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
choir, firme, acquiescer, embrasser, habitation, retenir, affaler, conserver, décrue, crépuscule, résoudre, tiens, plongeon, dégringoler, descente, détenir, tenir, maintenez, contenir
mieścić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ritenere, insinuare, calata, mantenere, discesa, autunno, ditta, famiglia, abitazione, presa, sostenere, cascare, casalingo, tenere, diminuzione, caduta, contenere, detenere, trattenere
mieścić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fiel, adiamento, manter, pedir, habitação, comportar, reservar, implique, hospedar, protelação, casa, ter, concordar, crepúsculo, família, segurar, mantenha, segure, conter
mieścić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verdragen, schemering, dragen, afdaling, bedwingen, val, oor, pand, toneelwezen, bespreken, behouden, huizen, toegeven, toneel, verdaging, vasthouden, houden, aanhouden, houd, te houden
mieścić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
хата, особняк, бухаться, удерживать, трюм, опора, слушаться, перепадать, осыпаться, театр, держать, ниспадать, подразумевать, устраивать, отставать, здание, удерживайте, провести, проводить
mieścić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
inneholde, bevare, familie, slekt, fall, skråning, innebære, tak, hus, holde, høst, husholdning, firma, falle, hold, holder, hold inne, hold nede
mieścić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
firma, nedgång, höst, trilla, hus, bo, stupa, hålla, falla, håll, håller, inneha, att hålla
mieścić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hyväksyä, hämy, viivästys, ansa, omistaa, lasku, firma, säilyttää, pysyttää, kannatella, antautuminen, varata, iltahämärä, liennyttää, merkitä, arvio, pitää, pidä, järjestää, pitämällä, pitämään
mieścić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
få, husstand, fald, hus, falde, bevare, familie, holde, efterår, bolig, hold, holder, afholde, at holde
mieścić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zachycovat, snížit, dopad, polapení, podepřít, zhroucení, internát, implikovat, pád, přijít, svah, podzim, zadržet, mít, domácnost, zadržovat, držet, držení, udržet, podržte tlačítko, pořádat
mieścić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hajlék, gyárépület, tönkrejutás, közönség, elbukás, hullás, lakóhely, vár, dologház, lakóház, hajótér, lehullás, háztartás, tart, tartsa, tartsa lenyomva, tartsuk lenyomva, tartani
mieścić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ev, güz, durdurmak, korumak, düşüş, dayanmak, düşme, çökme, yıkılış, gecikme, sap, yerleştirmek, kulp, aile, firma, iniş, tutmak, tutun, basılı tutun, sahip, tuşunu basılı tutun
mieścić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πτώση, εκπίπτω, πέφτω, αμπάρι, οίκος, υπονοώ, κρατώ, κρατήστε, κρατήστε πατημένο το, κρατήστε πατημένο, κατέχουν, κατέχει
mieścić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гаятись, думати, осінь, мішень, витримати, падати, ось-то, упасти, будинок, приміщення, відмічати, хата, дім, просити, облетіти, випадання, тримати, триматиме
mieścić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
familje, mbaj, bie, shtëpi, teatër, nënkuptoj, mban, mbajë, të mbajë, mbajnë
mieścić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
трюм, къща, театър, запазвам, домакинство, дом, държа, задръжте, държи, държат, притежават
mieścić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
тэатр, дом, падаць, трымаць, гадаваць, прыймаць, восень
mieścić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
elamu, langemine, pattulangemine, pidama, mahutama, langema, maja, kukkumine, kosk, trümm, hoidma, omama, hoidke, hoidke all
mieścić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
padati, značiti, otpadati, ukazati, potpadati, držati, sadržavati, ispadne, pasti, održavati, pada, mjesto, učvrstiti, zadržati, držanje, uključivati, držite, zadržite, održati
mieścić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hús, bragð, fall, falla, halda, tak, lækka, hrapa, fang, hýsa, að halda, haldið, haltu, halda inni
mieścić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
teneo, possideo, lapsus, ædes, decido, ruo
mieścić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
teatras, ruduo, firma, laikyti, namas, prietema, šeimyna, šeima, kristi, rankena, turėti, surengti, eiti, išlaikyti
mieścić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
rudens, ēka, atbilst, ģimene, piekrist, būt, spals, izjust, krist, nokrist, krēsla, izbaudīt, novilcināšana, aizkavēšana, rokturis, kāts, turēt, turiet, rīkot, turiet nospiestu, tur
mieścić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
театар, падот, есен, држете, се одржи, одржи, држете го, имаат
mieścić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cădere, toamnă, teatru, capitulare, familie, casă, amurg, mâner, ine, ține, deține, mențineți apăsat, mențineți apăsată, avea
mieścić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
hiša, spadat, vpad, klesání, propad, pasti, držite, pridržite, zadržite, imajo, imeti
mieścić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
dom, zahrňovať, držať, začleňovať, stavení, domoví, udržovať, udržte
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/mieścić)
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. pomieścić, zmieścić, zamieszczać
rzecz. miasto n, pomieszczenie n, miejski mrz, mieszczenie n
przyim. miasto
przym. miejski
przykłady:
Ten kufer mieści czterdzieści funtów złota.
A tych wagonów jest ze czterdzieści. Sam nie wiem, co się w nich jeszcze mieści.
Biuro mieści się na Ogrodowej.
synonimy:
nieść, obejmować, przechowywać we wnętrzu, zawierać
wymowa:
IPA: [ˈmʲjɛ̇ɕʨ̑iʨ̑], AS: [mʹi ̯ėśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
zawierać coś w środku
być siedzibą
być wystarczająco dużym, aby coś innego znalazło się w środku
czasownik zwrotny niedokonany mieścić się (dk. brak)
być wystarczająco małym, aby znaleźć się w środku czegoś
być ulokowanym gdzieś
(1.1-3) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | mieścić | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | mieszczę | mieścisz | mieści | mieścimy | mieścicie | mieszczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | mieściłem | mieściłeś | mieścił | mieściliśmy | mieściliście | mieścili | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | mieściłam | mieściłaś | mieściła | mieściłyśmy | mieściłyście | mieściły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | mieściłom | mieściłoś | mieściło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech mieszczę | mieść | niech mieści | mieśćmy | mieśćcie | niech mieszczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | mieścić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | mieszczę się | mieścisz się | mieści się | mieścimy się | mieścicie się | mieszczą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | mieściłem się | mieściłeś się | mieścił się | mieściliśmy się | mieściliście się | mieścili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | mieściłam się | mieściłaś się | mieściła się | mieściłyśmy się | mieściłyście się | mieściły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | mieściłom się | mieściłoś się | mieściło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się mieszczę | mieść się | niech się mieści | mieśćmy się | mieśćcie się | niech się mieszczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. pomieścić, zmieścić, zamieszczać
rzecz. miasto n, pomieszczenie n, miejski mrz, mieszczenie n
przyim. miasto
przym. miejski
przykłady:
Ten kufer mieści czterdzieści funtów złota.
A tych wagonów jest ze czterdzieści. Sam nie wiem, co się w nich jeszcze mieści.
Biuro mieści się na Ogrodowej.
synonimy:
nieść, obejmować, przechowywać we wnętrzu, zawierać
wymowa:
IPA: [ˈmʲjɛ̇ɕʨ̑iʨ̑], AS: [mʹi ̯ėśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
zawierać coś w środku
być siedzibą
być wystarczająco dużym, aby coś innego znalazło się w środku
czasownik zwrotny niedokonany mieścić się (dk. brak)
być wystarczająco małym, aby znaleźć się w środku czegoś
być ulokowanym gdzieś
Losowe słowa