Słowo: mieć

Kategoria: mieć

Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie

Powiązane słowa / Znaczenie: mieć

być czy mieć, być nie mieć, czy, mieć antonimy, mieć czy być, mieć do czynienia synonim, mieć duszę na ramieniu, mieć gramatyka, mieć głowę na karku, mieć krzyżówka, mieć muchy w nosie, mieć na celu synonim, mieć niewyparzony język, mieć ortografia, mieć synonim, mieć synonimy, mieć węża w kieszeni, mieć zielono w głowie

Synonimy: mieć

być, stać, leżeć, odbyć się, kosztować, posiadać, miewać, dostawać, spędzać, chorować, być właścicielem czegoś, opętać, rozporządzać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: mieć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka mieć: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: mieć

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
have, be, has, fare, have a, to have, have the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
vivir, recibir, obtener, ser, poseer, existir, encontrarse, llevar, estar, haber, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
annehmen, empfangen, speise, fahrpreis, habe, nahrung, hat, gebären, bestehen, haben, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
manger, être, soyez, ait, avons, admettre, repas, recevoir, subsister, cuisine, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
vivere, ricevere, avere, dimorare, mangiare, possedere, vitto, essere, stare, cibo, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
ficar, topar, existir, aceitar, dever, comer, ser, haver, viver, receber, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
accepteren, erkennen, moeten, aanvaarden, genieten, verkeren, dienen, behoren, zullen, toucheren, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разоспаться, существовать, сбываться, износиться, заволочься, осуществиться, разгрузиться, огорчиться, обнаруживаться, соблазняться, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kost, takst, få, ha, godta, eksistere, mat, være, leve, har, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ha, kost, få, inneha, existera, leva, äga, bli, finnas, besitta, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
vastata, vastaanottaa, jaksaa, elellä, omistaa, käyttää, täytyä, elää, saada, pitää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
modtage, findes, være, passager, eje, få, eksistere, takst, har, have, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
cestující, držet, jíst, přijmout, ovládat, obdržet, jít, pokrm, jídlo, vlastnit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
elkölt, útiköltség, van, kell, rendelkezik, is, rendelkeznek
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yaşamak, almak, olmak, var, sahip, bilgisi, zorunda, vardır
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φαγητό, είμαι, διανύω, έχω, έχε, βρίσκομαι, έχουν, έχει, πρέπει, έχετε
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
є, спроможність, мати, нагоду, наступити, майте, побувати, тариф, плата, встати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
pranoj, jetoj, shtrihet, jam, kam, gjendem, kanë, kemi, ketë, keni
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
берилий, съм, имам, имат, има, трябва, имате
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
есьцi, насiць, атрымлiваць, абавязак, прыймаць, атрымоўваць, штурхаць, мець
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
toit, pidama, olema, piletihind, omama, on, olla, ole, peavad
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
biti, budi, postojati, hrana, su, putnik, zbivati, imati, trebati, morati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vera, fargjald, hafa, eiga, liggja, höfum, hefur, have, ert
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
exsisto
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
egzistuoti, gyventi, gauti, berilis, būti, turėti, turi, turite, yra, turime
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izjust, izbaudīt, būt, eksistēt, pieņemt, berilijs, piekrist, saņemt, dzīvot, ir, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
берилиум, имаат, треба, има, имате, мора
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
fi, susţine, avea, poseda, au, trebuie, trebui, aibă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
mít, jezdne, imeti, biti, imajo, ima, imeli, morajo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
existovať, buď, by, mať, byť, mať toto

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/mieć)

antonimy:
nie mieć, obywać się, obchodzić się

etymologia:
prasł. *jьměti

związki frazeologiczne:
mieć ambę, mieć anielską cierpliwość, mieć asa w rękawie, mieć bielmo na oczach, mieć bzika na punkcie czegoś, mieć ciężką nogę, mieć coś do kogoś, mieć gdzieś, mieć na końcu języka, mieć cykora, mieć dość / mieć po dziurki w nosie / mieć powyżej uszu, mieć czystą bieliznę, mieć czyste ręce, mieć czyste sumienie, mieć długi język, mieć do szkoły pod górkę, mieć duszę na ramieniu, mieć dwie lewe ręce, mieć dziurawą kieszeń, mieć dziurawe ręce / mieć gliniane ręce, mieć forsy jak lodu, mieć garbate szczęście, mieć głowę na karku, mieć głowę nie od parady, mieć głowę w chmurach, mieć gzik w kolanach, mieć kiełbie we łbie / mieć fiu-bździu w głowie / mieć siano w głowie / mieć zielono w głowie, mieć klapki na oczach, mieć kogoś w garści, mieć końskie zdrowie, mieć krew na rękach, mieć kuku na muniu, mieć lepkie ręce, mieć łeb jak sklep, mieć mleko pod nosem, mieć mocną głowę, mieć motyle w brzuchu, mieć muchy w nosie, mieć muki, mieć na kogoś haka, mieć na oku, mieć na pieńku, mieć na sobie, mieć na sumieniu, mieć na tapecie, mieć na warsztacie, mieć nie po kolei w głowie, mieć nierówno pod sufitem, mieć niewyparzony język, mieć nosa, mieć nóż na gardle, mieć oczy szeroko otwarte, mieć ogon, mieć olej w głowie, mieć pełne ręce roboty, mieć pietra, mieć plecy, mieć poważne zamiary, mieć poślizg, mieć pozamiatane, mieć przechlapane, mieć przerąbane, mieć pstro w głowie, mieć ręce i nogi, mieć serce na dłoni, mieć serce z kamienia, mieć się na baczności, mieć się z pyszna, mieć słabą głowę, mieć sokole oko, mieć sprany beret, mieć swoje pięć minut, mieć swoje za uszami, mieć szczęśliwą rękę, mieć twardą pięść, mieć w głębokim poważaniu, mieć w kieszeni, mieć w nosie, mieć wejścia, mieć węża w kieszeni, mieć więcej szczęścia niż rozumu, mieć wolną drogę, mieć wolną rękę, mieć wszystkich w domu, mieć wtyki, mieć złote serce, mieć związane ręce, mieć klasę, mieć za swoje, nie mieć co z sobą zrobić, nie mieć gdzie czegoś podziać, nie mieć głowy do czegoś, nie mieć nic do stracenia, nie mieć bladego pojęcia, nie mieć sobie równych, nie mieć wszystkich w domu, nie mieć zielonego pojęcia, ściany mają uszy, nie ma, slang. mieć kobietę, mieć szlaban

odmiana:
(1.1-8) 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikmieć
czas teraźniejszymammaszmamamymaciemają
czas przeszłymmiałemmiałeśmiałmieliśmymieliściemieli
fmiałammiałaśmiałamiałyśmymiałyściemiały
nmiałommiałośmiało
tryb rozkazującyniech mammiejniech mamiejmymiejcieniech mają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę miał,
będę mieć
będziesz miał,
będziesz mieć
będzie miał,
będzie mieć
będziemy mieli,
będziemy mieć
będziecie mieli,
będziecie mieć
będą mieli,
będą mieć
fbędę miała,
będę mieć
będziesz miała,
będziesz mieć
będzie miała,
będzie mieć
będziemy miały,
będziemy mieć
będziecie miały,
będziecie mieć
będą miały,
będą mieć
nbędę miało,
będę mieć
będziesz miało,
będziesz mieć
będzie miało,
będzie mieć
czas zaprzeszłymmiałem byłmiałeś byłmiał byłmieliśmy bylimieliście bylimieli byli
fmiałam byłamiałaś byłamiała byłamiałyśmy byłymiałyście byłymiały były
nmiałom byłomiałoś byłomiało było
forma bezosobowa czasu przeszłegomiano
tryb przypuszczającymmiałbym,
byłbym miał
miałbyś,
byłbyś miał
miałby,
byłby miał
mielibyśmy,
bylibyśmy mieli
mielibyście,
bylibyście mieli
mieliby,
byliby mieli
fmiałabym,
byłabym miała
miałabyś,
byłabyś miała
miałaby,
byłaby miała
miałybyśmy,
byłybyśmy miały
miałybyście,
byłybyście miały
miałyby,
byłyby miały
nmiałobym,
byłobym miało
miałobyś,
byłobyś miało
miałoby,
byłoby miało
imiesłów przymiotnikowy czynnymmający, niemający
fmająca, niemającamające, niemające
nmające, niemające
imiesłów przymiotnikowy biernymrzad. miany[uwagi 1]rzad. miani[uwagi 1]
frzad. miana[uwagi 1]rzad. miane[uwagi 1]
nrzad. miane[uwagi 1]
imiesłów przysłówkowy współczesnymając, nie mając
rzeczownik odczasownikowyrzad. mienie[uwagi 1]

(2.1-3) 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikmieć się
czas teraźniejszymam sięmasz sięma sięmamy sięmacie sięmają się
czas przeszłymmiałem sięmiałeś sięmiał sięmieliśmy sięmieliście sięmieli się
fmiałam sięmiałaś sięmiała sięmiałyśmy sięmiałyście sięmiały się
nmiałom sięmiałoś sięmiało się
tryb rozkazującyniech się mammiej sięniech się mamiejmy sięmiejcie sięniech się mają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się miał,
będę się mieć
będziesz się miał,
będziesz się mieć
będzie się miał,
będzie się mieć
będziemy się mieli,
będziemy się mieć
będziecie się mieli,
będziecie się mieć
będą się mieli,
będą się mieć
fbędę się miała,
będę się mieć
będziesz się miała,
będziesz się mieć
będzie się miała,
będzie się mieć
będziemy się miały,
będziemy się mieć
będziecie się miały,
będziecie się mieć
będą się miały,
będą się mieć
nbędę się miało,
będę się mieć
będziesz się miało,
będziesz się mieć
będzie się miało,
będzie się mieć
czas zaprzeszłymmiałem się byłmiałeś się byłmiał się byłmieliśmy się bylimieliście się bylimieli się byli
fmiałam się byłamiałaś się byłamiała się byłamiałyśmy się byłymiałyście się byłymiały się były
nmiałom się byłomiałoś się byłomiało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegomiano się
tryb przypuszczającymmiałbym się,
byłbym się miał
miałbyś się,
byłbyś się miał
miałby się,
byłby się miał
mielibyśmy się,
bylibyśmy się mieli
mielibyście się,
bylibyście się mieli
mieliby się,
byliby się mieli
fmiałabym się,
byłabym się miała
miałabyś się,
byłabyś się miała
miałaby się,
byłaby się miała
miałybyśmy się,
byłybyśmy się miały
miałybyście się,
byłybyście się miały
miałyby się,
byłyby się miały
nmiałobym się,
byłobym się miało
miałobyś się,
byłobyś się miało
miałoby się,
byłoby się miało
imiesłów przymiotnikowy czynnymmający się, niemający się
fmająca się, niemająca sięmające się, niemające się
nmające się, niemające się
imiesłów przysłówkowy współczesnymając się, nie mając się


wyrazy pokrewne:
rzecz. mienie n
czas. miewać ndk.

przykłady:
Mam samochód. Mam brata.
Mam jeszcze obiad do ugotowania. (= Muszę jeszcze ugotować obiad.)
Mam dla ciebie tę książkę, przyniosłem ją dla ciebie.
Oni nie mają pieniędzy na nowy samochód.
Ona ma (na sobie) piękną suknię.
Mieć nadzieję. Mieć przeczucie.
Nie mam odrobionej pracy domowej. Robiłem, ale części nie umiałem zrobić.
Mam złamaną nogę.
— Będę miał malowany pokój. — O, myślałem, że sam pomalujesz.
Po operacji pacjent ma się doskonale.
Prosta A tak się ma do prostej B, jak prosta C do D.
Nasz pobyt nad morzem ma się ku końcowi.

składnia:
mieć + B., nie mieć + D.
mieć + B. do + D., nie mieć + D. do + D.
mieć + B. dla + D., nie mieć + D. dla + D.
mieć + B. na + B., nie mieć + D. na + B.
mieć + B., nie mieć + D.
mieć + B., nie mieć + D.
mieć + imiesłów przymiotnikowy bierny dokonany
mieć + imiesłów przymiotnikowy bierny niedokonany

synonimy:
posiadać, dysponować, władać, rozporządzać, być właścicielem, być w posiadaniu, mieć do dyspozycji (rzeczowniki nieżywotne)
musieć
przynieść

wymowa:
, , IPA: [mʲjɛ̇ʨ̑], AS: [mʹi ̯ėć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• i → j 
homofon: miedź

znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
być w posiadaniu czegoś, posiadać coś
musieć coś zrobić
dążyć do oddania czegoś komuś
dysponować środkami na wykonanie czegoś
być w coś ubranym
czuć coś
czasownik posiłkowy używany do podkreślenia aspektu dokonanego innego czasownika
czasownik posiłkowy używany do podkreślenia, że czynność jest wykonywana na czyjeś zlecenie
czasownik zwrotny niedokonany mieć się (dk. brak)
pot. czuć się, być w jakimś stanie, nastroju
znajdować się w pewnym stosunku, relacji do czegoś
zbliżać się, być bliskim

Statystyki popularności: mieć

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Płock, Radom, Warszawa, Tarnów, Bydgoszcz

Najczęściej wyszukiwane w regionach

świętokrzyskie, lubelskie, podkarpackie, podlaskie, kujawsko-pomorskie

Losowe słowa