Słowo: obiegowy
Kategoria: obiegowy
Nauka, Piękno i fitness, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: obiegowy
obiegowy antonimy, obiegowy gramatyka, obiegowy i obrotowy ruch ziemi, obiegowy i obrotowy ruch ziemi i ich następstwa, obiegowy krzyżówka, obiegowy ortografia, obiegowy podgrzewacz wody, obiegowy ruch ziemi, obiegowy ruch ziemi i jego następstwa, obiegowy synonim, obiegowy synonimy, obiegowy słownik, obiegowy tryb podejmowania uchwał, obiegowy układ nerwowy, obiegowy w rosji, ruch obiegowy, ruch obiegowy ziemi, ruch obrotowy, ruch obrotowy ziemi
Synonimy: obiegowy
obrotowy, rotacyjny, wirnikowy, aktualny, bieżący, prądowy, rozpowszechniony, nagminny, okrężny, okresowy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: obiegowy
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka obiegowy: 8
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 5
Liczba liter dla słówka obiegowy: 8
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 5
Tłumaczenia: obiegowy
obiegowy po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
stock, current, rotary, circulating, Circulator, circulation, the recycle
obiegowy po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
contemporáneo, casta, raza, corriente, rotativo, actual, linaje, cepa, circulante, circulantes, circula, de circulación, que circula
obiegowy po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
levkoje, vieh, lagerbestand, herkunft, aktien, inventar, abstammung, momentan, zucht, brühe, vorrat, banal, laufend, gängig, lager, rotierend, zirkulierende, Umlauf, zirkulierenden, zirkuliert
obiegowy po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
famille, magasin, descendance, cheptel, rebattu, dépôt, flux, présent, provision, tronc, naissance, origine, réserve, rotateur, rotatif, contemporain, circulé, circulation, circulant, de circulation, circuler
obiegowy po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
flusso, attuale, ceppo, profluvio, stirpe, brodo, corrente, presente, circolante, circolanti, di circolazione, circola, in circolazione
obiegowy po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
gado, existências, vulgar, trivial, raça, sortir, ponto, banal, corrente, provisão, vigente, estirpe, fluxo, actual, casta, sortimento, circulantes, circulante, circulando, circula, circulam
obiegowy po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ras, stock, loop, plat, alledaags, afgezaagd, gewoontjes, veestapel, actueel, geboorte, vee, huidig, voorraad, stroom, stroming, tegenwoordig, circulerende, circulerend, circuleren, circuleert, omloop
obiegowy po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
рукоятка, парк, фонд, ложа, припуск, слог, левкой, ротационный, ручка, ход, колодка, инвентарь, сырье, родоначальник, роторный, подпора, циркуляционный, циркулирующий, циркулирующих, циркуляции, оборотных
obiegowy po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
rase, aktuell, strøm, lager, forråd, inneværende, gangbar, elv, sirkulerende, sirkulerer, sirkulerte, sirkulasjons, sirkulere
obiegowy po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
buljong, ras, stam, ström, lager, nuvarande, börd, ätt, förråd, cirkulerande, cirkulerar, cirkulera, cirkulations, som cirkulerar
obiegowy po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
rotu, ajautua, kanto, liikenneympyrä, tukki, karja, moderni, virtaus, laji, osakkeet, nykyinen, arvopaperi, varasto, sähkövirta, perä, jokapäiväinen, kiertävä, verenkierrossa, kiertävän, kiertävien, verenkierron
obiegowy po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forråd, nærværende, strøm, lager, cirkulerende, cirkulerer, cirkulere, at cirkulere, omløb
obiegowy po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rod, sklad, kapitál, zásoba, současný, otočný, rotační, inventář, běh, skládka, kmen, obvyklý, aktuální, proud, nynější, točivý, oběžný, cirkulující, cirkulujících, cirkulujícího, oběhové
obiegowy po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
raktárkészlet, közhasználatú, szokványos, viola, értékpapír, raktárállomány, árukészlet, törzsállomány, keringő, cirko, cirkuláló, a keringő, cirkulációs
obiegowy po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
akıntı, nesil, akım, ırmak, stok, bayağı, soy, dolaşan, dolaşımdaki, sirkülasyon, sirküle, dolaşımda
obiegowy po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
παρακρατώ, τωρινός, απόθεμα, ρεύμα, που κυκλοφορεί, κυκλοφορεί, κυκλοφορούν, που κυκλοφορούν, κυκλοφορούντα
obiegowy po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
скопувати, поточний, обертальний, струм, акція, сировина, чинний, течія, згідний, ротаційний, опора, тіло, поточна, запаси, циркуляційний, циркуляційна
obiegowy po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rryma, në qarkullim, qarkullojnë, që qarkullojnë, qarkulluar, qarkullon
obiegowy po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
акции, добитък, циркулиращите, циркулиращ, циркулиращи, циркулиращия, циркулиращата
obiegowy po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
цыркуляцыйны, цыркуляцыйная, цыркуляцыйную
obiegowy po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kaubavaru, ringtee, aktsia, kulg, nüüdne, vool, ringlev, ringleva, tsirkuleeriva, tsirkuleerivate, ringlevate
obiegowy po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
roba, gotovina, udjela, marva, efektiva, klada, obrtan, pripravan, cirkulira, cirkulirajućih, kruži, cirkulirajuće, cirkulirajućeg
obiegowy po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hlutabréf, blóðrás, í blóðrás, blóðrásinni, hvítum, streyma
obiegowy po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
amnis
obiegowy po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gyvuliai, atsarga, srautas, veislė, cirkuliuojančių, cirkuliuojančio, cirkuliuoja, platinant, apyvartoje
obiegowy po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
straume, suga, šķirne, cilts, strāva, cirkulējošs, cirkulējošo, cirkulē, cirkulācijas, cirkulējošā
obiegowy po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
циркулира, циркулираат, Циркулациона, циркулација, циркулациони
obiegowy po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
rasă, banal, curent, actual, provizie, circulant, circulație, circulă, circulante, circula
obiegowy po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
burza, zaloga, tok, obtoku, kroži, kroženje, v obtoku, obtočna
obiegowy po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
otočný, zásoba, akcie, burza, točivý, obvyklý, obežný, najväčší obežný, obežného, osobitný obežný
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/obiegowy)
kolokacje:
(1.2-3) obiegowa opinia
odmiana:
(1)
wyrazy pokrewne:
rzecz. obieg m
przysł. obiegowo
przykłady:
- PZPR w tych sondażach sytuowało się w latach 80. na dalekim miejscu. Skąd więc biorą się odmienne od faktycznych, obiegowe, zwłaszcza medialne oceny?
synonimy:
potoczny
wymowa:
IPA: [ˌɔbʲjɛˈɡɔvɨ], AS: [obʹi ̯egovy], zjawiska fonetyczne: zmięk.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
przymiotnik
związany z obiegiem, ruchem okrężnym
taki, który jest w użyciu ogólnym
akceptowany powszechnie, choć niekoniecznie zawsze zgodny z prawdą
(1.2-3) obiegowa opinia
odmiana:
(1)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| mos/mzw | mrz | f | n | mos | nmos | |
| mianownik | obiegowy | obiegowa | obiegowe | obiegowi | obiegowe | |
| dopełniacz | obiegowego | obiegowej | obiegowego | obiegowych | ||
| celownik | obiegowemu | obiegowej | obiegowemu | obiegowym | ||
| biernik | obiegowego | obiegowy | obiegową | obiegowe | obiegowych | obiegowe |
| narzędnik | obiegowym | obiegową | obiegowym | obiegowymi | ||
| miejscownik | obiegowym | obiegowej | obiegowym | obiegowych | ||
| wołacz | obiegowy | obiegowa | obiegowe | obiegowi | obiegowe | |
wyrazy pokrewne:
rzecz. obieg m
przysł. obiegowo
przykłady:
- PZPR w tych sondażach sytuowało się w latach 80. na dalekim miejscu. Skąd więc biorą się odmienne od faktycznych, obiegowe, zwłaszcza medialne oceny?
synonimy:
potoczny
wymowa:
IPA: [ˌɔbʲjɛˈɡɔvɨ], AS: [obʹi ̯egovy], zjawiska fonetyczne: zmięk.• akc. pob.• i → j
znaczenia:
przymiotnik
związany z obiegiem, ruchem okrężnym
taki, który jest w użyciu ogólnym
akceptowany powszechnie, choć niekoniecznie zawsze zgodny z prawdą
Statystyki popularności: obiegowy
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Poznań, Wrocław, Katowice, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, mazowieckie, pomorskie, dolnośląskie, Województwo małopolskie
Losowe słowa