Słowo: obraza

Kategoria: obraza

Ludzie i społeczeństwo, Prawo i administracja, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: obraza

obraza antonimy, obraza funkcjonariusza, obraza funkcjonariusza na służbie, obraza gramatyka, obraza krzyżówka, obraza majestatu, obraza nauczyciela, obraza ortografia, obraza prezydenta, obraza synonim, obraza synonimy, obraza sądu, obraza uczuć religijnych, obraza urzędnika państwowego, obraza w internecie

Synonimy: obraza

zniewaga, obelga, obrażenie, ubliżenie, uchybienie, afront, wykroczenie, przestępstwo, urażenie, przykrość, skandal, ujma, urąganie, rzecz oburzająca, pogarda, lekceważenie, wzgarda, uraza, oburzenie, złość, pretensja, ansa, grzech, przekroczenie, transgresja

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: obraza

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka obraza: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: obraza

obraza po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
abusing, umbrage, scandal, insult, injury, outrage, resentment, pet, pique, offence, affront, offense, contempt

obraza po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
lesión, fechoría, resentimiento, injuria, detrimento, afrentar, indignación, herida, insultar, contusión, provocación, rencor, deshonor, afrenta, daño, escándalo, insulto, insultos, ofensa, el insulto

obraza po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
gewalttat, streicheln, lieblingstier, ehrenkränkung, freveltat, fetale, feindseligkeit, verletzung, schmähend, liebling, beleidigung, kränkung, ärger, hass, insult, skandal, Beleidigung, beleidigen, Insult, Beschimpfung, Kränkung

obraza po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
atrocité, insulte, offensive, ombrage, scandale, outrer, indignité, ombre, violence, outrage, transgression, choquer, favori, caresser, dommage, infraction, injure, l'insulte, insulter, insultes

obraza po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
reato, insultare, risentimento, oltraggio, scandalo, vezzeggiare, affronto, pregiudizio, atrocità, offesa, danno, offendere, infrazione, ombra, insulto, prediletto, beffa, la beffa

obraza po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
lesão, fira, ferimento, ferida, insultar, escândalo, dano, danar, afagar, ferir, inconveniente, isolador, pilão, insulto, acariciar, ferimentos, insultos, ofensa, o insulto

obraza po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
huisdier, achterklap, krenken, aanstoot, blessure, afbreuk, wraakzucht, koesteren, eerroof, rancune, haatdragendheid, letsel, beledigen, wrok, troetelen, affronteren, belediging, belediging van, insult, beledigingen

obraza po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
возмущение, нарушение, задеть, вред, возмущать, гордиться, эксцесс, повреждение, уколоть, ущерб, произвол, рана, сплетня, насилие, обида, обидеть, оскорбление, оскорблением, оскорбления, инсульт

obraza po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
elskling, fornærmelse, skandale, skade, ugagn, fornærme, nag, yndling, kjæle, fornærmelse mot, til fornærmelse

obraza po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ont, smeka, harm, anstöt, agg, åverkan, skada, skandal, förolämpning, sten, förolämpa, skymf, förolämpningen

obraza po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
parjata, hyväillä, loukkaus, mieluisin, rikkomus, panetella, kauna, pilkka, rötös, rike, hyökkäys, vahinko, vamma, kohu, haitta, solvaus, loukkaa, insult, loukkauksena, loukata

obraza po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sår, fornærme, skade, lovovertrædelse, skælde, forbrydelse, fornærmelse, spot, hån, krænkelse

obraza po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pohoršení, oblíbený, poranění, dráždit, miláček, pomluva, poklesek, hýčkat, mazlit, znásilnění, odpor, násilí, popudit, násilnost, delikt, útok, urážka, urážku, urážkou, urážky

obraza po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
díszállat, botrány, kártétel, piké, megbántódás, sérülés, meggyalázás, bántalmazás, harag, kár, sértés, sebesülés, sértést, sértésnek, inzultus

obraza po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yara, hakaret, rezalet, skandal, kötülük, zarar, sevgili

obraza po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
προσβολή, προπηλακίζω, λοιδορώ, θωπεύω, προσβάλλω, μνησικακία, αδίκημα, παράβαση, βλάβη, οργή, αγανάκτηση, προσβολής, την προσβολή, προσβάλλουν, ύβρη

obraza po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пікантність, наступ, ображання, мазун, балувати, обурений, затьмарити, злочин, образливий, ображати, наклепницький, ганебний, затьмити, ізолятори, подразнення, насилувати, образа, образу, образи

obraza po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lëndim, ofendim, fyerje, fyerja, fyerje e, fyesh

obraza po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
престъпление, обида, скандал, нараняване, инсулт, обидата, оскърбление, обиди

obraza po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
блага, абразу, абраза, знявагу, знявага, зьнявага

obraza po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
lemmikloom, erutama, seaduserikkumine, vigastus, vihahoog, solvang, vari, protestikisa, skandaal, minnalaskmine, ärgitama, solvama, käegalöömine, trauma, solvamine, solvanguga, solvata, solvab

obraza po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ljutina, spletke, djelo, jad, uvreda, napad, nepravda, razmirica, sramota, nesuglasica, ozljeda, zlovolja, izazivati, skandal, hlad, prekršaj, vrijeđa, uvredu, vrijeđaju

obraza po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
miski, smán, sök, móðgun

obraza po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
damnum, commissum, malum, iniuria

obraza po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
blogis, skriauda, nusikaltimas, paskalos, įžeidimas, įžeidžia, įžeidimą, įžeisti

obraza po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mīļotais, mīlulis, šokēt, noziegums, satriekt, tenkas, dārgais, apvainojums, apvainojumu, aizvainojums, aizvaino, aizvainot

obraza po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
навреда, навредата, инсулт, навреди, навредуваат

obraza po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
rău, bârfă, delict, scandal, resentiment, insultă, insulta, insulte, insultei, jignire

obraza po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
porušení, delikt, žalitev, žaljivka, razžalitev, žali

obraza po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
úraz, zášť, porušení, urazenosť, delikt, urážka, urážkou, urážku, urážky

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/obraza)

związki frazeologiczne:
kamień obrazy, obraza boska, obraza majestatu, obraza munduru

kolokacje:
(1) obraza majestatu

odmiana:
(1.1-2) 
przypadekliczba pojedyncza
mianownikobraza
dopełniaczobrazy
celownikobrazie
biernikobrazę
narzędnikobrazą
miejscownikobrazie
wołaczobrazo


wyrazy pokrewne:
rzecz. obrażalstwo n, obrażalski m, obrażenie n, obrażanie n
czas. obrażać ndk., obrazić dk.
przym. obrażalski, obraźliwy
przysł. obraźliwie

przykłady:
Krytyka jest odbierana jako osobista obraza, dlatego też nie wolno nikogo krytykować bezpośrednio.

synonimy:
dyshonor, połajanka, zniewaga, afront, znieważenie, obrażenie, obelga, policzek, ujma, krzywda, uchybienie
wykroczenie

wymowa:
IPA: [ɔbˈraza], AS: [obraza]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
urażenie czyjejś godności osobistej
naruszenie obowiązujących norm, praw, wartości

Statystyki popularności: obraza

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Katowice, Warszawa, Kraków, Lublin, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, pomorskie, śląskie, Województwo małopolskie, dolnośląskie

Losowe słowa