Słowo: odbicie

Kategoria: odbicie

Nauka, Komputery i elektronika, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: odbicie

całkowite wewnętrzne odbicie, lustrzane odbicie, lustrzane odbicie zdjęcia, odbicie antonimy, odbicie fali, odbicie gramatyka, odbicie i załamanie światła, odbicie krzyżówka, odbicie lustrzane, odbicie lustrzane paint, odbicie lustrzane photoshop, odbicie lustrzane word, odbicie lustrzane zdjęcia, odbicie ortografia, odbicie rudego, odbicie synonimy, odbicie w lustrze, odbicie zła, odbicie światła, paint lustrzane odbicie, photoshop lustrzane odbicie, photoshop odbicie, wewnętrzne odbicie, word lustrzane odbicie

Synonimy: odbicie

dowód, dowodzenie, udowodnienie, próbka, stopień zawartości alkoholu, lustro, zwierciadło, piętno, odcisk, odciśnięcie, wycisk, znak firmowy wydawcy, znamię, odparcie, odepchnięcie, klęska, odprawa, odrzucenie, odzyskanie, reflektor, refleksja, rozwaga, odbicie światła, koloru, fal itd., odzwierciedlenie, zarzut, wrażenie, efekt, impresja, myślenie, pogłos, huk, łoskot, grzmot

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: odbicie

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka odbicie: 7
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 4

Tłumaczenia: odbicie

odbicie po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
image, rebound, impression, reflex, bounce, mirror, shadow, imprint, return, repercussion, rescue, parry, reflection, reflected, reflection of

odbicie po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
grabado, retorno, reflejar, saltar, repercusión, figura, impresión, cuadro, efecto, restitución, regresar, contemplación, prototipo, cristal, rescatar, reflexión, reflejo, la reflexión, de reflexión, reflexionar

odbicie po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
überschatten, rückprall, meiden, auswirkung, ansicht, rückschlag, eindruck, rettung, erscheinungsvermerk, retten, nachwirkung, errettung, idee, gewinn, reflex, abdruck, Reflexion, Spiegelung, Spiegelbild, Nachdenken

odbicie po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
effigie, retourner, impression, délibération, miroiter, cachet, renvoyons, caracoler, retournez, libération, dépanner, répétition, délivrance, rétablissement, rescousse, ricocher, réflexion, reflet, la réflexion, de réflexion, une réflexion

odbicie po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
restituzione, traccia, impressione, provento, rimbalzo, specchio, stampa, rinviare, salvataggio, rimando, scansare, meditazione, rimettere, paradigma, ripercussione, rimandare, riflessione, riflesso, la riflessione, di riflessione, riflettere

odbicie po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
remir, máscara, volver, poupar, salvar, reflexão, acudir, gravura, devolver, minutos, reflectir, efeito, retorno, sombra, imprima, ilustração, reflexo, refletir, a reflexão, de reflexão

odbicie po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
figuur, afspiegeling, overblijfsel, prototype, herhaling, opbrengen, retourneren, afdruk, afbeelding, weeromkomen, voetspoor, bergen, terugkomen, teruggeven, spoor, impressie, reflection, reflectie, bezinning, weerspiegeling

odbicie po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
рефлекторный, отшибить, оттиск, парировать, тень, отражать, доход, фон, отскок, отбить, лик, издание, защита, спасать, затемнение, перепечатка, отражение, отражения, отражением, отражает, отражающий

odbicie po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avtrykk, frelse, speil, skygge, speile, ettervirkning, bilde, avkastning, betraktning, opplag, berge, retur, inntrykk, redning, refleksjon, avspeile, refleksjons, refleksjonen, tanke

odbicie po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinst, märke, återgå, rädda, räddning, bild, återlämna, återspegling, skugga, tavla, återspegla, avspegling, målning, spåra, spegel, reflexion, reflektion, eftertanke, reflektions

odbicie po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
painautuma, varjo, heijastaa, refleksi, jälki, kajastaa, heijastuma, vaikutus, loikka, torjua, prototyyppi, leima, haamu, kuvastin, katve, mietintä, heijastus, harkinta, pohdintaa, pohditaan

odbicie po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
redde, spejl, beholde, figur, indkomst, billede, indtryk, refleksion, refleksioner, overvejelser, afspejling, afspejler

odbicie po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
stopovat, navrátit, podoba, odvrátit, známka, dojem, rozjímání, úvaha, navrácení, zachraňovat, odrazit, obnova, účinek, modla, výnos, zobrazení, odraz, reflexe, odrazem, odrazu, úvahy

odbicie po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
utánnyomás, visszaküldés, nyomtatás, elképzelés, impresszum, visszatükrözés, benyomás, vitalitás, képzet, visszatevés, ugrálás, tükör, arcmás, összkép, tükörkép, visszaérkezés, visszaverődés, tükrözi, reflexió, gondolkodás, elmélkedés

odbicie po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sıçrama, kazanç, dönüş, refleks, kurtarmak, ayna, suret, izlenim, baskı, etki, tepke, basım, iz, resim, yansıma, yansıması, yansıtma, yansımasıdır, bir yansıması

odbicie po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
είδωλο, σκιά, γκελ, αντίκτυπο, εντύπωση, αντικατοπτρίζω, εικόνα, διασώζω, διάσωση, γυρίζω, αντίκτυπος, επιστρέφω, καθρέφτης, επίπτωση, επιστροφή, αντανάκλαση, προβληματισμού, προβληματισμό, αντανάκλαση του, τον προβληματισμό

odbicie po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
змальовувати, палімпсест, розкаюваний, відбивання, печатку, стрибок, образ, регрес, перенавантаження, поля, ікона, вразити, примара, рескрипт, відбити, мислячий, відображення, віддзеркалення, відбиток, відбиття, свій відбиток

odbicie po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
hije, figurë, ide, kthim, mbresë, reflektim, pasqyrim, reflektimi, pasqyrim i, reflektimit

odbicie po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
рикошет, тена, огледало, парадигма, впечатление, облик, отражение, перкало, сянка, размисъл, отразяване, отражението, отразяващ

odbicie po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
люстра, лёд, адбыцца, адлюстраванне, адлюстраваньне, адбітак, адбіццё

odbicie po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
refleks, vastukaja, endassesüüvimine, kujutis, kujutlus, mulje, põrkama, ilmumisandmed, peegelpilt, impressum, pilt, ebaolulisus, peegeldus, pareerima, peegeldama, põrge, arutelu, peegeldab, järelemõtlemisaja, järelemõtlemisaega

odbicie po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
odbiti, sumrak, praskati, spašavanje, skakati, zrcalo, obrt, odraza, spasiti, odjek, otisnuti, vibracija, sjenka, vraćanja, odskok, suton, odraz, refleksija, Razmišljanje, refleksije, promišljanje

odbicie po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
far, ímynd, spegill, bopp, aftur, björgun, skila, bjarga, spegilmynd, mynd, endurspeglar, íhugun, endurspeglun

odbicie po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
speculum, statua, umbra, reddo, reditus, imago

odbicie po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
piešinys, atvaizdas, paveiksliukas, veidrodis, paveikslas, įspūdis, prototipas, šešėlis, atspindys, atspindi, refleksija, svarstymų, refleksijos

odbicie po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
tēls, attēls, glābt, ēna, iespaids, iemiesojums, prototips, spogulis, atspoguļojums, glezna, pārdomas, atspoguļo, pārdomu, atspulgs

odbicie po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
сенката, парадигма, огледалото, рефлексија, одраз, одразот, размислување, рефлексијата

odbicie po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
urmă, chip, întoarcere, prototip, reflex, toarce, impresie, umbră, imagine, oglindă, dublu, reflecție, reflectare, reflexie, de reflecție, reflecția

odbicie po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zrcalo, obraz, ogledalo, razmišljanje, odraz, odsev, refleksija, razmislek, premislek

odbicie po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
tieni, výnos, návrat, odraz, stisk, dojem, tieň, reflex, obraz, prirovnanie, podobenstvo

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/odbicie)

etymologia:
rzecz. odczas. od: odbić

związki frazeologiczne:
znaleźć odbicie

odmiana:
(1.1-10) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikodbicieodbicia
dopełniaczodbiciaodbić
celownikodbiciuodbiciom
biernikodbicieodbicia
narzędnikodbiciemodbiciami
miejscownikodbiciuodbiciach
wołaczodbicieodbicia


wyrazy pokrewne:
rzecz. odbitka f, odbijacz m, odbijak m, odbijanka f, odbijanie n, odbój
czas. odbić dk., odbijać ndk.
przym. odbiciowy, odbitkowy

przykłady:
Rano, przy goleniu przyglądam się uważnie swojemu odbiciu w lustrze.
Aby zniwelować odbicia świetlne, należy przy fotografowaniu stosować filtr polaryzacyjny.
Po nocnej wizycie saren w ogrodzie, pozostały odbicia ich kopyt na śniegu.
Mój syn to moje odbicie.
Na rauszu miewamy z bratem niezłe odbicia.
Silne odbicie gwarantuje daleki skok.
Mistrz jednym odbiciem posłał piłkę wprost do dołka.
Moje prawo pobytu w USA potwierdzono odbiciem stempla w paszporcie.
Odbiciem stanowiska rządu w kwestiach społecznych jest dotowanie określonych organizacji pozarządowych.

synonimy:
blink
odbitka
odbitka
odpał

wymowa:
IPA: [ɔdˈbʲiʨ̑ɛ], AS: [odbʹiće], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
obraz w lustrze lub innej błyszczącej powierzchni
fiz. refleks świetlny;
odcisk, odbitka czegoś
wierna kopia kogoś lub czegoś
przen. pot. zachowanie odbiegające od normy
oderwanie się skokiem od podłoża
ekon. wyraźny wzrost kursów akcji lub innych aktywów, który nastąpił po okresie spadków
uderzenie w coś poruszającego się i zmiana kierunku jego ruchu
wykonywanie kopii, odcisków
następstwo istnienia czegoś

Statystyki popularności: odbicie

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Rzeszów, Kraków, Lublin, Częstochowa, Kielce

Najczęściej wyszukiwane w regionach

świętokrzyskie, lubelskie, podkarpackie, Województwo małopolskie, śląskie

Losowe słowa