Słowo: pasza
Kategoria: pasza
Usługi biznesowe i przemysłowe, Hobby i wypoczynek, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: pasza
pasza antonimy, pasza cs, pasza dla drobiu, pasza dla koni, pasza dla królików, pasza dla kur, pasza dla niosek, pasza dla ryb, pasza dla świń, pasza gramatyka, pasza konopna, pasza krzyżówka, pasza ortografia, pasza stream, pasza synonimy, pasza treściwa, paszabiceps
Synonimy: pasza
żywność dla zwierząt, karma, obrok, furaż, pożywienie, plądrowanie, pastwisko, paśnik, popas, pastewnik, jedzenie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pasza
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pasza: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka pasza: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: pasza
pasza po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fodder, pasture, pasha, forage, browsing, feed, the feed
pasza po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
apacentar, pienso, prado, alimentar, comer, forraje, pasto, sustentar, cebo, cebar, pastura, forrajes, los forrajes, forrajeras
pasza po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
tierfutter, zufuhr, au, viehfutter, gras, weideland, zuführung, weide, futtern, düngen, weiden, fressen, eingabe, futter, viehweide, grasen, Futter, Futtermittel, Futters
pasza po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
fourrage, alimentons, bouffer, engrais, entretenir, nourrir, pacha, survolant, pacage, herbage, repaître, amener, gagnage, broutant, appâter, alimenter, fourrages, fourragères, du fourrage, le fourrage
pasza po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
alimentare, pascolare, pascolo, biada, pascere, foraggio, cibo, mangime, foraggi, i foraggi, dei foraggi
pasza po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
apascentar, alimentar, forragens, fevereiro, comer, alimentação, pastagens, forragem, forrageiras, as forragens, forrageira
pasza po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
nuttigen, eten, bikken, voeding, voer, vreten, veevoer, weide, gebruiken, voeder, weiland, veevoeder, voedergewassen, groenvoedergewassen
pasza po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
кормить, прикармливать, фуражировка, питать, поддерживать, покормить, сырьё, выгон, пажить, паша, покормиться, откормить, порция, пастись, кормление, пастбище, корм, корма, кормов, кормовой, кормовых
pasza po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
beite, mate, for, fôr, foret, føde, fôret, fodder
pasza po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fodra, foder, mata, foder som, fodret
pasza po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
syödä, ravita, elättää, laidun, laiduntaa, niitty, eläinrehu, rehu, ruokailla, ruokkia, rehun, rehujen, rehua, rehukasvien
pasza po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
nære, fodre, græs, foder, foderplanter, foderet, af foderplanter
pasza po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
strava, krmivo, píce, vykrmit, živit, pastva, krmit, drancovat, zásobovat, potrava, přivádět, spásat, stravovat, pást, paša, jídlo, krmiva, pícnin, pícniny, pícnin na
pasza po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
takarmányozás, takarmány, abrak, díjazott, takarmánynövény, takarmányt, takarmányok
pasza po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
mera, otlak, yem, Yemlik, hayvan yemi, yemi, yemler
pasza po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ταΐζω, τροφοδοτώ, σιτίζω, βοσκότοπος, ζωοτροφή, ζωοτροφών, ζωοτροφές, κτηνοτροφικών, χορτονομών
pasza po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вигін, фураж, корм, пасовисько, дача, пастись, паша, пастися, харчуйтеся, пасовище, нагодувати, харчування
pasza po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ha, pasha, livadh, foragjere, ushqim, tagjia, foragjeret, mish për
pasza po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
пасбище, паша, пасище, фураж, фуражи, фуражни, от фуражни
pasza po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
есьцi, гадаваць, корм, карм
pasza po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sööt, tuhnima, loomasööt, karjamaa, varustamine, karjatama, kuivsööt, sööda, söödakultuuride, sööta
pasza po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ispaša, krma, jelo, hrane, pasti, puniti, pašnjak, hraniti, unijeti, pašnjaci, hrana, paša, krmno bilje, stočne hrane, stočna hrana, krmna, stočnog
pasza po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
fóður, ala, fóðra, beitiland, fóðursykurrófur, hey, aðssetningu, skepnufóður
pasza po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pašaras, šerti, ganykla, pašarinių, pašarai, pašarų, prekybos pašarinių
pasza po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
lopbarība, ganības, lopbarības, rupjās lopbarības, rupjā lopbarība, rupjo lopbarību
pasza po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
паша, сточна храна, добиточна храна, сточна, фуражни, крмни
pasza po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
păşune, furaj, nutreț, furaje, furajere, furajelor
pasza po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
nakrmit, hraniti, napajat, krmit, pást, paša, krma, krme, krmo, krmnih, krmna
pasza po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nakŕmiť, pastva, drancovať, kŕmiť, pást, paša, krmivo, krmivá, krmiva
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pasza)
etymologia:
tur. paşa → wódz
od
(2.1-4) pol. paść / pasać
związki frazeologiczne:
piekielny pasza
kolokacje:
pasza objętościowa, pasza zielona, strawność paszy
odmiana:
(1.1-2)
(2.1-4)
zob. pasz
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
rzecz. basza, baszybuzuk, paszalik, paszałyk, paszałykat, daw. paszanica, daw. paszowstwo, daw. paszostwo, st.pol. paszeństwo; daw. baszowstwo, daw. baszostwo
przym. paszowski, baszowski; daw. baszyński
(2.1-4)
rzecz. paszarnia f, pasanie m, pasienie m, wypasanie m, wypasienie m, wypas m, popas m, pastwa f, paśnik m, opas m, pasterz m, pasterka f, pastwisko n
czas. paść / pasać, paść się / pasać się, wypaść / wypasać, wypaść się / wypasać się, pastwić się
przym. paszowy, pastewny, wypasiony, opasowy
przykłady:
…poczęli nadciągać Turcy, a z nimi sam cesarz (…) Każdy pasza prowadził wojska swego paszaliku: więc szli mieszkańce Europy, Azji, Afryki. Za nimi ciągnął tabor olbrzymi z ładownymi wozami zaprzężonymi w muły i bawoły.
Trudności aprowizacyjne ostro dają znać o sobie. Nie ma prowiantu ani dla ludzi – krom sucharów, ani paszy dla koni.
On (Hektor), rozżarty, już na nich z nową mocą godzi, / Już, stojąc, na swych woła, ale nie uchodzi. / Jak pasterz pilnujący trzód na bujnej paszy, / Głodnego lwa od bydła niełatwo odstraszy…
Pies rzucił się w paszę za zwierzyną.
synonimy:
basza
(2.1-4) gw. pasia, gw. paś, gw. paśń, gw. pasznia, gw. pasidło, gw. / st.pol. pastwa
wymowa:
IPA: [ˈpaʃa], AS: [paša]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
hist. wysoki urzędnik wojskowy lub cywilny w Imperium Osmańskim; także tytuł tego dostojnika;
daw. przen. zawadiaka, ktoś hardy, pyszny
rzeczownik, rodzaj żeński
zootechn. pożywienie przeznaczone dla zwierząt gospodarskich; karma;
daw. pastwisko
daw. łow. knieja
daw. łow. miejsce, gdzie pożywia się zając
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
D., B. od rzeczownika pasz
tur. paşa → wódz
od
(2.1-4) pol. paść / pasać
związki frazeologiczne:
piekielny pasza
kolokacje:
pasza objętościowa, pasza zielona, strawność paszy
odmiana:
(1.1-2)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | pasza | paszowie |
| dopełniacz | paszy | paszów |
| celownik | paszy | paszom |
| biernik | paszę | paszów |
| narzędnik | paszą | paszami |
| miejscownik | paszy | paszach |
| wołacz | paszo | paszowie |
(2.1-4)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | pasza | pasze |
| dopełniacz | paszy | pasz |
| celownik | paszy | paszom |
| biernik | paszę | pasze |
| narzędnik | paszą | paszami |
| miejscownik | paszy | paszach |
| wołacz | paszo | pasze |
zob. pasz
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
rzecz. basza, baszybuzuk, paszalik, paszałyk, paszałykat, daw. paszanica, daw. paszowstwo, daw. paszostwo, st.pol. paszeństwo; daw. baszowstwo, daw. baszostwo
przym. paszowski, baszowski; daw. baszyński
(2.1-4)
rzecz. paszarnia f, pasanie m, pasienie m, wypasanie m, wypasienie m, wypas m, popas m, pastwa f, paśnik m, opas m, pasterz m, pasterka f, pastwisko n
czas. paść / pasać, paść się / pasać się, wypaść / wypasać, wypaść się / wypasać się, pastwić się
przym. paszowy, pastewny, wypasiony, opasowy
przykłady:
…poczęli nadciągać Turcy, a z nimi sam cesarz (…) Każdy pasza prowadził wojska swego paszaliku: więc szli mieszkańce Europy, Azji, Afryki. Za nimi ciągnął tabor olbrzymi z ładownymi wozami zaprzężonymi w muły i bawoły.
Trudności aprowizacyjne ostro dają znać o sobie. Nie ma prowiantu ani dla ludzi – krom sucharów, ani paszy dla koni.
On (Hektor), rozżarty, już na nich z nową mocą godzi, / Już, stojąc, na swych woła, ale nie uchodzi. / Jak pasterz pilnujący trzód na bujnej paszy, / Głodnego lwa od bydła niełatwo odstraszy…
Pies rzucił się w paszę za zwierzyną.
synonimy:
basza
(2.1-4) gw. pasia, gw. paś, gw. paśń, gw. pasznia, gw. pasidło, gw. / st.pol. pastwa
wymowa:
IPA: [ˈpaʃa], AS: [paša]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
hist. wysoki urzędnik wojskowy lub cywilny w Imperium Osmańskim; także tytuł tego dostojnika;
daw. przen. zawadiaka, ktoś hardy, pyszny
rzeczownik, rodzaj żeński
zootechn. pożywienie przeznaczone dla zwierząt gospodarskich; karma;
daw. pastwisko
daw. łow. knieja
daw. łow. miejsce, gdzie pożywia się zając
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
D., B. od rzeczownika pasz
Statystyki popularności: pasza
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Olsztyn, Poznań, Białystok, Bydgoszcz, Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
wielkopolskie, kujawsko-pomorskie, podlaskie, warmińsko-mazurskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa