Słowo: pchnąć
Powiązane słowa / Znaczenie: pchnąć
pchać po angielsku, pchać synonimy, pchnąć antonimy, pchnąć gramatyka, pchnąć krzyżówka, pchnąć ortografia, pchnąć sjp, pchnąć synonim, pchnąć w tę łódź jeża, pchnąć w tę łódź jeża chomikuj, pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig, pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig word, pchnąć w tę łódź jeża wiatr, puchnąć odmiana
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pchnąć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pchnąć: 6
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka pchnąć: 6
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: pchnąć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
push, to push, push the, to push the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
oprimir, empujar, empuje, de empuje, impulso, empujón
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
stoßen, taste, inserieren, werben, schub, stecken, schieben, knopf, drücken, Druck, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
serrer, acculer, touche, buter, bouton, poussent, pression, poussez, appuyer, poussons, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
sospingere, spingere, premere, spintonare, pigiare, spinta, pressione, di spinta
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
actuar, impelir, empurrar, impulso, botão, perseguição, empurre, empurrão, pressão
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
zet, douwen, stoten, aanduwen, dringen, knoop, drang, drukknop, duw, duwen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
толкать, высовывать, сталкивать, тычок, продвинуться, спихнуть, высовываться, побуждение, отстранять, усилие, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skubbe, støt, Push, presse, trykk
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
trycka, knuffas, knuffa, tryck
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
työntää, nappi, nuppi, lykätä, painostaa, painaa, tyrkätä, ponnistella, survoa, pukata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skubbe, støde, skub, tryk, tryk og
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
strkat, urgovat, tlak, vytlačit, stlačit, strčit, posunovat, šoupat, tlačit, nátlak, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
támadás, protekció, taszítás, lökés, nyomja, tolja, nyomógomb, lökést
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sürmek, düğme, itmek, it, itme, basma, basmalı, Push
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σπρώχνω, σπρώξιμο, ώθηση, ώθησης, πάτημα, πίεσης, προώθησης
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гній, від себе, од себе
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
pulla, shtytje, push, shtytje e, shtytje të, të shtyjë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
усилие, тласък, натискане, натиснете, натиск, Пряк
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
штурхаць, гузiк, абвяшчаць, ад сябе
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tõukama, lükkama, tõuge, push, tõuke, lükke
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
gurati, guraj, napad, hitati, nevolja, guranje, Pritisni, pritisak, pritiskom
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hrinda, ýta, ýta á, að ýta
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
mygtukas, saga, stumti, push, impulsas, postūmis, stūmimo
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
grūst, stumt, poga, reklamēt, grūdiens, push, spiediet, stumtu, stimuls
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
копчето, притисни, притискање, мотив, притискање на, им помогнам на
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
buton, apăsați, apăsare, împinge, împingere, Apasă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
tlačit, stlačit, zatlačit, potisni, Pritisni, Push, potiskanje, Pritisni in
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
tlačiť, odstrčiť, strkať, tlačit
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pchnąć)
odmiana:
koniugacja Va
wyrazy pokrewne:
rzecz. pchnięcie n, rozpór mrz
wymowa:
IPA: [pxnɔ̃ɲʨ̑], AS: [pχnõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (dk. pchać)
aspekt dokonany od: pchać
czasownik zwrotny (dk. pchać się)
aspekt dokonany od: pchać się
koniugacja Va
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pchnąć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | pchnę | pchniesz | pchnie | pchniemy | pchniecie | pchną | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pchnąłem | pchnąłeś | pchnął | pchnęliśmy | pchnęliście | pchnęli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pchnęłam | pchnęłaś | pchnęła | pchnęłyśmy | pchnęłyście | pchnęły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pchnęłom | pchnęłoś | pchnęło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech pchnę | pchnij | niech pchnie | pchnijmy | pchnijcie | niech pchną | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. pchnięcie n, rozpór mrz
wymowa:
IPA: [pxnɔ̃ɲʨ̑], AS: [pχnõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (dk. pchać)
aspekt dokonany od: pchać
czasownik zwrotny (dk. pchać się)
aspekt dokonany od: pchać się
Losowe słowa