Słowo: ponieść

Kategoria: ponieść

Prawo i administracja, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: ponieść

podnieść cenę, ponieść antonimy, ponieść gramatyka, ponieść konsekwencje, ponieść koszt po angielsku, ponieść koszty po angielsku, ponieść koszty proz, ponieść krzyżówka, ponieść ortografia, ponieść porażkę, ponieść porażkę po angielsku, ponieść stratę po angielsku, ponieść synonim, ponieść synonimy, ponieść śmierć

Synonimy: ponieść

znieść, nosić, cierpieć, dźwignąć, strawić, naciskać, popchnąć, pchać, zapchać, cisnąć, nieść, przeprowadzać, dźwigać, tachać, zaciągać, narazić się na coś, ucierpieć, cierpieć z powodu czegoś, ścierpieć, najeść się, przecierpieć, podtrzymywać, przetrzymać coś, doznać, odnieść, zwyciężać, przezwyciężać, przemóc, sforsować, forsować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ponieść

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ponieść: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: ponieść

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
suffer, bear, incur, carry, sustain
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
sufrir, llevar, parir, penar, comportar, oso, padecer, soportar, tener, dar
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
tragen, börsenspekulant, ertragen, vertragen, erleiden, baissier, aushalten, gebären, entbinden, leiden, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
produire, souffris, essuyer, tourment, encourons, digérer, subir, entraîner, procréer, endurer, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
reggere, tollerare, generare, partorire, soffrire, portare, orso, patire, subire, sopportare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
incorrer, padecer, urso, suportar, sofra, sofrer, incrustar, aguentar, tolerar, subitamente, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
velen, dragen, voortbrengen, uithouden, toelaten, ondergaan, opbrengen, beer, baren, opleveren, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
подлежать, свидетельствовать, родить, стерпеть, дозволять, переесть, зарождать, помнить, нападать, стонать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tåle, bære, lide, bjørn, bear, bærer, huske
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
inneha, lida, bära, björn, tåla, bär, stå, försedda, förses
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
elättää, sisältää, kantaa, kannattaa, nalle, koitua, otso, saada, sietää, potea, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
lide, bjørn, bære, føde, bærer, forsynet, være forsynet, forsynet med
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vystát, táhnout, trápení, utrpení, vydržet, strpět, snést, prodělat, nosit, medvěd, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
medve, viseli, viselik, tüntetni, viselnie
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ayı, taşıyan, taşımak, taşımalıdır, taşıyacak
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
γεννώ, υποφέρω, πάσχω, παθαίνω, φέρουν, να φέρουν, φέρει, να φέρει, φέρει τα
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
опиратися, випробувати, перенести, дозволяти, інкунабули, важкість, терпіти, ведмідь, постраждати, нападати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ari, heq, duroj, mbaj, mbart, mbajnë, të mbajnë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мечка', мечка, нося, носи, носят, понесе, поема
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, насiць, прынасiць, мядзьведзь, несці, несьці
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
sattuma, kandma, taluma, peilima, olema, kannavad, kanda, kannab
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
patiti, nastati, medvjed, trpjeti, dopustiti, nosi, podnijeti, držati, podnositi, rađati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
björn, fæða, bera, hafa, borið, ber, að bera
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
gigno, tolero, gero, perfero, ursus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
meška, lokys, turėti, padengia, būti, padengti, prisiimti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nest, ciest, lācis, sedz, segt, jāsedz, jāuzņemas
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
мечката, носат, сносат, сноси, носи, го носат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
susţine, suferi, urs, suporta, purta, suportă, suporte, poartă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
rodit, medved, nosi, nosijo, nositi, kriti, krije
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
trpieť, medveď, bear

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ponieść)

związki frazeologiczne:
gdzie oczy poniosą, nosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka

kolokacje:
dać się ponieść, ponieść klęskę, ponieść konsekwencje, ponieść koszty, ponieść porażkę, ponieść sromotną klęskę, ponieść stratę, ponieść śmierć

wyrazy pokrewne:
czas. nieść, aspekt niedokonany ponosić
ims. poniesiony

przykłady:
Jędrzej poniósł kankę z mlekiem do starej, schorowanej ciotki, która mieszkała za wzniesieniem.
Jeśli Rosjanie nie zrezygnują z okupacji Ukrainy, poniosą poważne konsekwencje.
Śpiew i muzyka Björk poniosły mnie w przepastne krainy imaginacji.
Janka poniósł koń i o mało nie stracił życia.

synonimy:
odnieść, odtaszczyć, podźwignąć, potargać, potaszczyć, zanieść, zatachać, zatargać, zataszczyć, zawlec
boleć, cierpieć, doświadczyć, doznać, wycierpieć
ogarnąć, opętać, osaczyć, owładnąć, porwać, przeniknąć, przepełnić, przeszyć, schwytać za duszę, schwytać za serce, ścisnąć za gardło

znaczenia:
czasownik przechodni dokonany
niosąc coś lub kogoś udać się gdzieś
zostać obarczonym
pot. (o uczuciach i odczuciach) wywołać utratę kontroli nad sobą

Statystyki popularności: ponieść

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

wielkopolskie, mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie

Losowe słowa