Słowo: przenikać

Powiązane słowa / Znaczenie: przenikać

przekazać english, przekazać po angielsku, przenikać antonimy, przenikać english, przenikać gramatyka, przenikać krzyżówka, przenikać ortografia, przenikać się, przenikać się po angielsku, przenikać się po niemiecku, przenikać się słownik, przenikać się wzajemnie, przenikać synonim, przenikać synonimy, przenikać słownik

Synonimy: przenikać

zatopić, tonąć, osiadać, zatonąć, wpadać, filtrować, przefiltrować, filtrować się, klarować, przecedzać, odsączyć, przebić, penetrować, wnikać, przedostać się, przejść, przesączać się, sączyć, infiltrować, przesączać coś czymś, naciec

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przenikać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przenikać: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: przenikać

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
diffuse, permeate, cross, infiltrate, infuse, pervade, inform, penetrate, interpenetrate, pierce, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pinchar, ahondar, participar, guinchar, traspasar, informar, noticiar, difundir, cruzar, penetrar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
flankenball, kreuzung, verdrießlich, quer, kreuzen, informieren, flanke, zuwider, lochen, penetrieren, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
annoncer, traverser, informent, perforage, épancher, traversez, répandre, croisement, diffus, répandez, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
permeare, trafiggere, infondere, ragguagliare, informare, attraversare, incrociare, avvisare, croce, accavallare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
cruzar, cais, trespassar, furar, infiltrar, informar, gripe, informe, avisar, pendente, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kruising, binnendringen, doorstoten, zetten, kruisen, voorlichten, doordringen, kruis, informeren, inlichten, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
растрачивать, протыкать, расплывчатый, распространять, пробивать, пространный, проколоть, вонзаться, осведомлять, фильтровать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
krysse, gjennomtrenge, kors, kryss, underrette, trenge, trenge inn, trenge gjennom, penetrere, trenge inn i
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hybrid, penetrera, kors, genomtränga, korsa, kryss, informera, övergå, tränga, tränga in, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
työntää, työntyä, levittää, ilmoittaa, vasikoida, kiukkuinen, ujuttaa, pilata, pistää, ilmiantaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
kors, kryds, meddele, trænge, trænge ind, trænger, trænge igennem, gennemtrænge
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
šikmý, překřížení, šířit, přestoupit, uvědomit, příčný, přejet, děrovat, přejít, potkat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
összepaktálás, feszület, bosszúság, szétterjedt, zagyva, keresztezés, kereszt, ritkás, kereszténység, szórt, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çarmıh, haç, çaprazlamak, nüfuz, penetre, nüfuz eder
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ενσταλάζω, εισχωρώ, σταυρός, διαπερνώ, γέμισμα, πληροφορώ, διασχίζω, διεισδύουν, διεισδύσουν, διεισδύσει, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пронизувати, наповнювати, осягати, проникати, переходити, простромлювати, наповняти, устя, зазіхання, поширюватися, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lajmëroj, depërtoj, njoftoj, kryq, hyj, depërtojnë, të depërtojnë, depërtuar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
хибрид, проникне, проникнат, проникват, прониква, да проникне
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пранікаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
immutama, läbistama, informeerima, hajus, rist, hajuma, levima, valdama, ristsööt, ristama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ukrštanje, difuzno, prožeti, prodrijeti, ljutit, obavijestiti, proći, objaviti, proviriti, prekrižiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
argur, fræða, kross, skerast, komast, troða sér í gegnum, komast inn, að komast, troða
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
crux, foro
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kryžius, skverbtis, prasiskverbti, įsiskverbti, įsiskverbia, įsiskverbti į
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
iespiesties, krustojums, iekļūt, izprast, iedziļināties, krustiņš, izspiesties, caur, iekļūst
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
крстот, проникне, продираат, навлезат, да навлезат, навлегуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
traversa, cruce, hibrid, pătrunde, penetra, pătrundă, penetreze, patrunde
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
križ, obvestiti, prodrejo, prodre, prodreti, prodirati, prodirajo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prekročiť, preniknúť, dostať, prienik, vstúpiť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przenikać)

kolokacje:
przenikać wzrokiem

odmiana:
 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikprzenikać
czas teraźniejszyprzenikamprzenikaszprzenikaprzenikamyprzenikacieprzenikają
czas przeszłymprzenikałemprzenikałeśprzenikałprzenikaliśmyprzenikaliścieprzenikali
fprzenikałamprzenikałaśprzenikałaprzenikałyśmyprzenikałyścieprzenikały
nprzenikałomprzenikałośprzenikało
tryb rozkazującyniech przenikamprzenikajniech przenikaprzenikajmyprzenikajcieniech przenikają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę przenikał,
będę przenikać
będziesz przenikał,
będziesz przenikać
będzie przenikał,
będzie przenikać
będziemy przenikali,
będziemy przenikać
będziecie przenikali,
będziecie przenikać
będą przenikali,
będą przenikać
fbędę przenikała,
będę przenikać
będziesz przenikała,
będziesz przenikać
będzie przenikała,
będzie przenikać
będziemy przenikały,
będziemy przenikać
będziecie przenikały,
będziecie przenikać
będą przenikały,
będą przenikać
nbędę przenikało,
będę przenikać
będziesz przenikało,
będziesz przenikać
będzie przenikało,
będzie przenikać
czas zaprzeszłymprzenikałem byłprzenikałeś byłprzenikał byłprzenikaliśmy byliprzenikaliście byliprzenikali byli
fprzenikałam byłaprzenikałaś byłaprzenikała byłaprzenikałyśmy byłyprzenikałyście byłyprzenikały były
nprzenikałom byłoprzenikałoś byłoprzenikało było
forma bezosobowa czasu przeszłegoprzenikano
tryb przypuszczającymprzenikałbym,
byłbym przenikał
przenikałbyś,
byłbyś przenikał
przenikałby,
byłby przenikał
przenikalibyśmy,
bylibyśmy przenikali
przenikalibyście,
bylibyście przenikali
przenikaliby,
byliby przenikali
fprzenikałabym,
byłabym przenikała
przenikałabyś,
byłabyś przenikała
przenikałaby,
byłaby przenikała
przenikałybyśmy,
byłybyśmy przenikały
przenikałybyście,
byłybyście przenikały
przenikałyby,
byłyby przenikały
nprzenikałobym,
byłobym przenikało
przenikałobyś,
byłobyś przenikało
przenikałoby,
byłoby przenikało
imiesłów przymiotnikowy czynnymprzenikający, nieprzenikający
fprzenikająca, nieprzenikającaprzenikające, nieprzenikające
nprzenikające, nieprzenikające
imiesłów przymiotnikowy biernymprzenikanyprzenikani
fprzenikanaprzenikane
nprzenikane
imiesłów przysłówkowy współczesnyprzenikając, nie przenikając
rzeczownik odczasownikowyprzenikanie, nieprzenikanie

 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikprzenikać się
czas teraźniejszyprzenikam sięprzenikasz sięprzenika sięprzenikamy sięprzenikacie sięprzenikają się
czas przeszłymprzenikałem sięprzenikałeś sięprzenikał sięprzenikaliśmy sięprzenikaliście sięprzenikali się
fprzenikałam sięprzenikałaś sięprzenikała sięprzenikałyśmy sięprzenikałyście sięprzenikały się
nprzenikałom sięprzenikałoś sięprzenikało się
tryb rozkazującyniech się przenikamprzenikaj sięniech się przenikaprzenikajmy sięprzenikajcie sięniech się przenikają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się przenikał,
będę się przenikać
będziesz się przenikał,
będziesz się przenikać
będzie się przenikał,
będzie się przenikać
będziemy się przenikali,
będziemy się przenikać
będziecie się przenikali,
będziecie się przenikać
będą się przenikali,
będą się przenikać
fbędę się przenikała,
będę się przenikać
będziesz się przenikała,
będziesz się przenikać
będzie się przenikała,
będzie się przenikać
będziemy się przenikały,
będziemy się przenikać
będziecie się przenikały,
będziecie się przenikać
będą się przenikały,
będą się przenikać
nbędę się przenikało,
będę się przenikać
będziesz się przenikało,
będziesz się przenikać
będzie się przenikało,
będzie się przenikać
czas zaprzeszłymprzenikałem się byłprzenikałeś się byłprzenikał się byłprzenikaliśmy się byliprzenikaliście się byliprzenikali się byli
fprzenikałam się byłaprzenikałaś się byłaprzenikała się byłaprzenikałyśmy się byłyprzenikałyście się byłyprzenikały się były
nprzenikałom się byłoprzenikałoś się byłoprzenikało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegoprzenikano się
tryb przypuszczającymprzenikałbym się,
byłbym się przenikał
przenikałbyś się,
byłbyś się przenikał
przenikałby się,
byłby się przenikał
przenikalibyśmy się,
bylibyśmy się przenikali
przenikalibyście się,
bylibyście się przenikali
przenikaliby się,
byliby się przenikali
fprzenikałabym się,
byłabym się przenikała
przenikałabyś się,
byłabyś się przenikała
przenikałaby się,
byłaby się przenikała
przenikałybyśmy się,
byłybyśmy się przenikały
przenikałybyście się,
byłybyście się przenikały
przenikałyby się,
byłyby się przenikały
nprzenikałobym się,
byłobym się przenikało
przenikałobyś się,
byłobyś się przenikało
przenikałoby się,
byłoby się przenikało
imiesłów przymiotnikowy czynnymprzenikający się, nieprzenikający się
fprzenikająca się, nieprzenikająca sięprzenikające się, nieprzenikające się
nprzenikające się, nieprzenikające się
imiesłów przymiotnikowy biernymprzenikanyprzenikani
fprzenikanaprzenikane
nprzenikane
imiesłów przysłówkowy współczesnyprzenikając się, nie przenikając się
rzeczownik odczasownikowyprzenikanie się, nieprzenikanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. przenikanie n
przysł. przenikliwie
przym. przenikliwy

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. przeniknąć)
przechodzić przez pewną barierę lub rozprzestrzeniać się w czym
czasownik zwrotny przenikać się
wpływać wzajemnie na siebie
Losowe słowa