Słowo: przerywać
Powiązane słowa / Znaczenie: przerywać
przebywać synonim, przebywać słownik, przerywać angielski, przerywać antonimy, przerywać bab, przerywać gramatyka, przerywać komuś angielski, przerywać komuś w pół słowa, przerywać krzyżówka, przerywać niemiecki, przerywać ortografia, przerywać po angielsku, przerywać po niemiecku, przerywać synonimy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przerywać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przerywać: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przerywać: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przerywać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
intercept, interpose, rupture, pause, discontinue, punctuate, cease, reprieve, stop, suspend, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
concluir, pararse, suspender, romper, rotura, detener, recrear, quebrar, recreación, parada, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
frist, ruptur, erholungspause, vergnügen, bruch, aufenthalt, absatz, preisgeben, verwerfung, organzerreißung, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
terminons, accentuer, interrompons, laisser, arrêter, brouille, interrompre, interrompez, brisons, amusons, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
svagare, abortire, interruzione, sospendere, intrattenere, alt, rottura, divertire, interrompere, fracassare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
abrir, fenda, termo, interceda, parado, divertir, encerrar, cessar, descontentar, terminar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
uitmaken, mislukken, scheuren, schorsen, verflauwing, statie, ophouden, eindigen, interrumperen, stopzetten, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
приводить, перелом, трещина, утихать, отучать, изломать, разрываться, побить, ломить, отменять, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stopp, brokk, abortere, bryte, avbrytelse, brudd, avbryte, slutte, opphøre, frikvarter, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
bryta, paus, brott, benbrott, stanna, avsluta, roa, rast, avbrott, hejda, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jättää, pysähtyä, armahdus, sekoittaa, tähdentää, päättää, murros, laantua, loppua, armahtaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stoppe, fuldende, standsning, standse, brække, pause, afbrydelse, ophøre, brud, afbryde, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ohraničit, zaplombovat, porouchat, zavěsit, zakrnět, zachycovat, zprostředkovat, průsek, přelomit, tečka, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
haladék, ordinátatengely-metszet, megszakadás, omlasztás, baki, mutáció, tízperc, sansz, réteghiány, cezúra, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kırılmak, kırma, kesmek, bitirmek, bozmak, teneffüs, kırmak, ara, noktalama, kesilme, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
στίζω, ανακόπτω, θλάση, αναστολή, αποβάλλω, παύση, σταματώ, διασκεδάζω, τέμνω, διακόπτω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
компостери, клапан, припинятися, закінчуватися, розважити, призупиняти, заступитися, баритися, перехоплювати, зрадники, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ndaloj, ndahem, pushim, pushoj, shkel, ndërpres, thyej, ndërhyj, ndërprerje, ndërpresë, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
прорез, спирам, пауза, прекъсвам, прекъсне, прекъсва, прекъсват, прекъснете
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
скончыць, перарываць, перапыняць, спыняць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
katkestus, murdma, katkestama, lõbustama, lõpetama, lakkama, peatama, murrang, rebend, sulgur, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pauza, probiti, svršiti, zaustaviti, kila, prijelom, prekid, srušiti, prekinuti, starosjedilac, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
brotna, hrökkva, stöðva, stansa, aflát, dvöl, brjóta, enda, bila, trufla, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
subsisto, quasso, desino
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
akcentuoti, kirčiuoti, baigti, pauzė, laužti, suskaldyti, pertrauka, pertraukti, nutraukti, nutraukia, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
apstāšanās, sasist, uzsvērt, pārtraukt, pietura, lūzums, pauze, pārtraukums, apstāties, pārtrauc, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
прекинеш, прекинуваат, прекинете, прекинувај, се прекине
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
întrerupere, pauză, ruptură, oprire, punct, fractură, antract, staţie, sparge, întrerupe, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
narušit, opustit, potratit, zastavit, zlomiti, zastav, zlomit, ustaviti, končati, odložit, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
končiť, zrušiť, zastaviť, lom, prestať, porušiť, puknutí, zastav, ukončiť, prasknutí, ...
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przerywać)
antonimy:
łączyć
kontynuować
etymologia:
prze + rwać
związki frazeologiczne:
stosunek przerywany
kolokacje:
przerwać + B.
przerwać + C. w + Ms. lub przerwać + C. B.
przerwać + B.
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. przerwa f, przerywnik m, przerwanie n, przerywanie n
czas. rwać
przykłady:
Wśród bałaganu leżały przerywane kartki papieru.
Dyrektor przerwał mi korzystanie z komputera.
Z powodu nieodpowiednich warunków pogodowych przerwano Mistrzostwa Świata.
synonimy:
rwać, drzeć, dzielić
przeszkadzać
wstrzymać, zatrzymać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈrɨvaʨ̑], AS: [pšeryvać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.,
znaczenia:
czasownik przechodni
rwąc, podzielić coś
przeszkodzić w jakiejś czynności
wstrzymać działanie, proces na pewien czas
łączyć
kontynuować
etymologia:
prze + rwać
związki frazeologiczne:
stosunek przerywany
kolokacje:
przerwać + B.
przerwać + C. w + Ms. lub przerwać + C. B.
przerwać + B.
odmiana:
(1.1-3) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | przerywać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | przerywam | przerywasz | przerywa | przerywamy | przerywacie | przerywają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | przerywałem | przerywałeś | przerywał | przerywaliśmy | przerywaliście | przerywali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | przerywałam | przerywałaś | przerywała | przerywałyśmy | przerywałyście | przerywały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | przerywałom | przerywałoś | przerywało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech przerywam | przerywaj | niech przerywa | przerywajmy | przerywajcie | niech przerywają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. przerwa f, przerywnik m, przerwanie n, przerywanie n
czas. rwać
przykłady:
Wśród bałaganu leżały przerywane kartki papieru.
Dyrektor przerwał mi korzystanie z komputera.
Z powodu nieodpowiednich warunków pogodowych przerwano Mistrzostwa Świata.
synonimy:
rwać, drzeć, dzielić
przeszkadzać
wstrzymać, zatrzymać
wymowa:
IPA: [pʃɛˈrɨvaʨ̑], AS: [pšeryvać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.,
znaczenia:
czasownik przechodni
rwąc, podzielić coś
przeszkodzić w jakiejś czynności
wstrzymać działanie, proces na pewien czas
Statystyki popularności: przerywać
Losowe słowa