Słowo: przytulić
Kategoria: przytulić
Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: przytulić
przytulić antonimy, przytulić cię, przytulić cytaty, przytulić dziewczyne, przytulić gramatyka, przytulić krzyżówka, przytulić ortografia, przytulić petardę, przytulić petardę slang, przytulić po angielsku, przytulić po niemiecku, przytulić się, przytulić synonim, przytulić synonimy, przytulić słownik
Synonimy: przytulić
objąć, uścisnąć, tulić w objęciach, ogarnąć, przygarnąć, ściskać, obciskać, tulić, garnąć, pieścić, hołubić, tulić się, gnieździć się, kulić się, utulić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przytulić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przytulić: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przytulić: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przytulić
przytulić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
hug, cuddle, snuggle, a hug, to hug, embrace
przytulić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
abrazo, estrechar, abrazar, apretón, abrazo de, abrazo a, del abrazo
przytulić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
umarmung, umarmen, herzen, kuscheln, griff, hätscheln, Umarmung, hug, knuddeln
przytulić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
mignarder, embrasser, dorloter, cajolerie, appuyer, enlacer, cajoler, chouchouter, étreindre, caresser, serrer, serrement, câliner, étreinte, choyer, Câlin, Hug, accolade
przytulić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
stretta, abbracciare, abbraccio, amplesso, Hug, abbracciano
przytulić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
apertar, abraço, abraçar, abranger, estreitar, apertado, cabotarão, hug, abraço de, abraço em
przytulić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
omhelzen, omarmen, knuffelen, omhelzing, knuffel, hug
przytulić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
объятие, прислонять, захват, прижиматься, прижимать, приютиться, нежничать, прикорнуть, обнимать, прижать, обнять, объятия, обнимаются
przytulić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
omfavne, omfavnelse, klem, klem i, hug, klemmes, klemme
przytulić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
kram, omfamna, krama, omfamning, hug, kramen
przytulić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
halaus, käpertyä, hali, halata, hug, halauksen
przytulić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
omfavne, knus, kram, hug, kramme
przytulić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
objímat, sevřít, stisk, hýčkat, laskat, objetí, obejmout, přitisknout, obejmuti, hug, objal
przytulić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megölelés, átkarolás, ölelés, hug, ölelést, öleléssel
przytulić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kucaklamak, sarılmak, kucaklama, hug, bir kucaklama, sarılma
przytulić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αγκαλιάζω, αγκάλιασμα, αγκαλιά, αγκαλιάζουν
przytulić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
обійми, пригорніться, обіймання
przytulić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përqafoj, përqafim, nuk përqafohen, përqafim të, cek, kapje
przytulić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
прегръдка, прегърна, прегърнете, прегръщат
przytulić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абдымкі, абдымак
przytulić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kaisutama, kaisutus, kallistama, embus, sülelema, kaelustus, sülelus
przytulić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preživanje, zagrliti, zagrljaj, grle, hug, ne grle
przytulić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
knúsa, faðmlag, faðma, kossar, knús
przytulić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
apkabinimas, apkabinti, glamonėtis, jausti pasitenkinimą, būti savimi patenkintam
przytulić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ķēriens, hug, tvēriens, apkampiens, apskāviens
przytulić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
прегратка, прегрнам, прегратките, прегратки, прегрнуваат
przytulić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
îmbrățișare, imbratisare, pupici, hug, îmbrățișează
przytulić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
objemat, objetí, objem, hug, objemanje, objela
przytulić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozmaznávať, objatí, objatie, objatia, objetí, objatiu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przytulić)
odmiana:
(1) koniugacja VIa
(2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. przytułek mrz, przytulisko n, przytulenie n dk., przytulanie n ndk., przytulanka f, przytulność f
przym. przytulny
przysł. przytulnie
czas. przytulać ndk., tulić
przykłady:
W czasie podróży w rejony arktyczne o niczym nie myślałem częściej, niż o chwili, kiedy będę mógł ją znów przytulić.
synonimy:
uściskać, objąć, wziąć w ramiona, przycisnąć, wtulić
przygarnąć, przyjąć, otoczyć, osłonić
wymowa:
IPA: [pʃɨˈtulʲiʨ̑], AS: [pšytulʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przytulać)
okazać czułość poprzez przybliżenie do siebie i objęcie się
dać schronienie
slang. dostać, otrzymać, zarobić
czasownik zwrotny dokonany przytulić się (ndk. przytulać się)
przycisnąć się do kogoś z czułością; zbliżyć się do siebie, dotykając się wzajemnie; także: przywrzeć do czegoś
książk. schronić się u kogoś, znaleźć opiekę, dach nad głową
(1) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przytulić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przytulę | przytulisz | przytuli | przytulimy | przytulicie | przytulą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przytuliłem | przytuliłeś | przytulił | przytuliliśmy | przytuliliście | przytulili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przytuliłam | przytuliłaś | przytuliła | przytuliłyśmy | przytuliłyście | przytuliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przytuliłom | przytuliłoś | przytuliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech przytulę | przytul | niech przytuli | przytulmy | przytulcie | niech przytulą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | przytulić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | przytulę się | przytulisz się | przytuli się | przytulimy się | przytulicie się | przytulą się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | przytuliłem się | przytuliłeś się | przytuliłem się | przytuliliśmy się | przytuliliście się | przytulili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | przytuliłam się | przytuliłaś się | przytuliła się | przytuliłyśmy się | przytuliłyście się | przytuliły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | przytuliłom się | przytuliłoś się | przytuliło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się przytulę | przytul się | niech się przytuli | przytulmy się | przytulcie się | niech się przytulą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. przytułek mrz, przytulisko n, przytulenie n dk., przytulanie n ndk., przytulanka f, przytulność f
przym. przytulny
przysł. przytulnie
czas. przytulać ndk., tulić
przykłady:
W czasie podróży w rejony arktyczne o niczym nie myślałem częściej, niż o chwili, kiedy będę mógł ją znów przytulić.
synonimy:
uściskać, objąć, wziąć w ramiona, przycisnąć, wtulić
przygarnąć, przyjąć, otoczyć, osłonić
wymowa:
IPA: [pʃɨˈtulʲiʨ̑], AS: [pšytulʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. przytulać)
okazać czułość poprzez przybliżenie do siebie i objęcie się
dać schronienie
slang. dostać, otrzymać, zarobić
czasownik zwrotny dokonany przytulić się (ndk. przytulać się)
przycisnąć się do kogoś z czułością; zbliżyć się do siebie, dotykając się wzajemnie; także: przywrzeć do czegoś
książk. schronić się u kogoś, znaleźć opiekę, dach nad głową
Statystyki popularności: przytulić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa, Poznań, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
śląskie, dolnośląskie, wielkopolskie, mazowieckie, Województwo małopolskie
Losowe słowa