Słowo: ręczyć

Powiązane słowa / Znaczenie: ręczyć

ruszyć głową, ręczyć antonimy, ręczyć gramatyka, ręczyć honorem, ręczyć honorem frazeologizm, ręczyć honorem słownik frazeologiczny, ręczyć honorem znaczenie, ręczyć krzyżówka, ręczyć ortografia, ręczyć synonim, ręczyć synonimy, ręczyć za, ręczyć za coś honorem, ręczyć za kogoś, ręczyć za siebie

Synonimy: ręczyć

dać w zastaw, zagwarantować, gwarantować coś, potwierdzać, odpowiadać za, zaręczać, zeznać, gwarantować, poręczyć za kogoś, uzasadniać, usprawiedliwiać, legitymować, zapewniać że

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ręczyć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ręczyć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: ręczyć

ręczyć po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
vouch, answer, avouch, warrant, guarantee, pledge, vouch for, to vouch, can vouch

ręczyć po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
prenda, fianza, garantir, afianzar, abono, sanear, responder, caución, contestación, contestar, réplica, respuesta, solución, empeñar, garantía, prometer, atestiguar, garantizar, dar fe, opinar

ręczyć po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ausreichen, gewährleistung, erwiderung, sicherheit, ergebnis, gewähr, reichen, bescheid, genügen, antworten, reagieren, garantie, sichern, befugnis, vollmacht, garantieren, bezeugen, bürgen, verbürgen, vouch, einstehen

ręczyć po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
garantir, mandat, réponds, bon, réagir, autoriser, attester, justifier, assurer, convenir, engager, agréer, caution, affirmer, certifier, correspondre, garant, porter garant, se porter garant, témoigner, attestation

ręczyć po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
impegnare, cauzione, garanzia, risposta, garantire, assicurare, soluzione, rispondere, riscontro, mandato, pegno, vouch, attestare, pronunciarmi, garante

ręczyć po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
prazer, compromisso, crescimento, abonar, afiançar, urdir, resposta, responder, autorização, tornar, garantir, garantia, penhorar, atestar, vouch, testemunhar, assegurar

ręczyć po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
oplossing, garanderen, reageren, verzekeren, toost, waarborg, antwoord, garantie, pand, beveiligen, onderpand, borgstelling, sponsoren, antwoorden, bescheid, waarborgen, getuigen, bevestigen, instaan, garant staan, vouch

ręczyć po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
поручитель, уверять, подтверждать, броня, удостоверение, ручаться, мандат, заклад, наряд, сознаваться, ответить, заявлять, гарант, заведение, оправдывать, отвечать, поручиться, ручаюсь, поручится

ręczyć po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
besvare, sikre, svare, kausjon, garantere, pant, løsning, svar, innestå, gå god, strandmassasje, for strandmassasje, kan gå god

ręczyć po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
pant, försäkra, svara, bemöta, löfte, borgen, säkerhet, lova, garantera, gensvar, lösning, garanti, svar, intyga, vittna, gå i god, borgar

ręczyć po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pidätysmääräys, vastine, vastata, vahvistaa, kilistää, tosite, tae, takaus, vastaus, oikeuttaa, todistaa, pantti, varmistaa, taata, tukea, vakuus, taata jk, mennä takuuseen, takuuseen, jutella

ręczyć po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
svare, svar, stå inde, bevidne, indestår, sige god

ręczyć po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
oprávnit, opětovat, potvrdit, slíbit, odpovídat, opravňovat, korespondovat, vyhovovat, rukojmí, dosvědčit, zmocnění, prokázat, ubezpečit, zaručit, ospravedlnit, slibovat, vouch, ručit, ručí

ręczyć po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tanúság, áldomás, végzés, szavatosság, igazolvány, jogosultság, felhatalmazás, tószt, biztosíték, tagjelölt, megerősít, tanúsít, jótáll, kezeskedik, kezeskedem

ręczyć po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
garanti, rehin, sağlamak, cevap, karşılık, teminat, sağlamlaştırmak, çözüm, eriyik, kefil olmak, kefil, kefilim, vouch, size garanti

ręczyć po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εγγυώμαι, εχέγγυο, απαντώ, αντίκρισμα, απάντηση, εγγύηση, ένταλμα, υπόσχομαι, εγγυηθεί, εγγυηθώ, vouch, να εγγυηθεί

ręczyć po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
ручитися, закладений, заставу, зізнаватись, зізнаватися, відповісти, гарантія, викривлення, відповідь, запорука, гарантування, відповідати, голосування, виправдується, запевняти, поручитися, поручитись, ручатися

ręczyć po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
siguroj, përgjigjem, përgjigje, garantoj, të garantoj, garantojë, të garantojë

ręczyć po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
отвръщам, отговарям, задоволявам, отговор, реакция, ордер, потвърждавам, гарантирам, отговаряме, удостоверят

ręczyć po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абавязацельства, адказваць, добры, паручыцца, даручыцца, ручацца, паручацца

ręczyć po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vastama, tagatis, mälestustahvel, tagama, möönma, tõotus, reageerima, garanteerima, kõmmeldumine, lubadus, vastus, tõendama, vastutama, garanteerida, ütluste õigsust

ręczyć po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
odgovor, opravdati, zajamčiti, svjedočiti, tvrditi, priznavati, nazdraviti, uvjeravati, jamstvo, odgovoriti, ovlast, odbrana, svjedodžba, jamčiti, potjernica, odziv, posvjedočiti, jamče, jemčiti

ręczyć po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gegna, svar, ábyrgst, ábyrgist, öðrum bendir

ręczyć po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
pignus, refero, respondere, responsum, obses

ręczyć po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
reakcija, garantija, atsakymas, atsiliepti, laiduoti, garantuoti, laiduotoją, laiduoja

ręczyć po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
garantija, reakcija, atbilde, galvot, galvo

ręczyć po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
гарантираме, гарантирам, да гарантираме, да гарантирам, гарантира

ręczyć po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
garanţie, răspuns, garanta, garantez, garanteze, să garantez, confirma

ręczyć po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
nalog, odgovoriti, pokazat, jamčim, jamči, jamčijo, jamčiti

ręczyć po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
odpovedať, ručení, záruční, záruka, záväzok, zaručiť, zabezpečiť, zabezpečenie, garantovať, zaistiť

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ręczyć)

etymologia:
(1.1-2) prasł. †rǫčiti – podawać rękę na znak gwarancji

związki frazeologiczne:
nie ręczyć za siebie, ręczyć głową

odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIb 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikręczyć
czas teraźniejszyręczęręczyszręczyręczymyręczycieręczą
czas przeszłymręczyłemręczyłeśręczyłręczyliśmyręczyliścieręczyli
fręczyłamręczyłaśręczyłaręczyłyśmyręczyłyścieręczyły
nręczyłomręczyłośręczyło
tryb rozkazującyniech ręczęręczniech ręczyręczmyręczcieniech ręczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę ręczył,
będę ręczyć
będziesz ręczył,
będziesz ręczyć
będzie ręczył,
będzie ręczyć
będziemy ręczyli,
będziemy ręczyć
będziecie ręczyli,
będziecie ręczyć
będą ręczyli,
będą ręczyć
fbędę ręczyła,
będę ręczyć
będziesz ręczyła,
będziesz ręczyć
będzie ręczyła,
będzie ręczyć
będziemy ręczyły,
będziemy ręczyć
będziecie ręczyły,
będziecie ręczyć
będą ręczyły,
będą ręczyć
nbędę ręczyło,
będę ręczyć
będziesz ręczyło,
będziesz ręczyć
będzie ręczyło,
będzie ręczyć
czas zaprzeszłymręczyłem byłręczyłeś byłręczył byłręczyliśmy byliręczyliście byliręczyli byli
fręczyłam byłaręczyłaś byłaręczyła byłaręczyłyśmy byłyręczyłyście byłyręczyły były
nręczyłom byłoręczyłoś byłoręczyło było
forma bezosobowa czasu przeszłegoręczono
tryb przypuszczającymręczyłbym,
byłbym ręczył
ręczyłbyś,
byłbyś ręczył
ręczyłby,
byłby ręczył
ręczylibyśmy,
bylibyśmy ręczyli
ręczylibyście,
bylibyście ręczyli
ręczyliby,
byliby ręczyli
fręczyłabym,
byłabym ręczyła
ręczyłabyś,
byłabyś ręczyła
ręczyłaby,
byłaby ręczyła
ręczyłybyśmy,
byłybyśmy ręczyły
ręczyłybyście,
byłybyście ręczyły
ręczyłyby,
byłyby ręczyły
nręczyłobym,
byłobym ręczyło
ręczyłobyś,
byłobyś ręczyło
ręczyłoby,
byłoby ręczyło
imiesłów przymiotnikowy czynnymręczący, nieręczący
fręcząca, nieręczącaręczące, nieręczące
nręczące, nieręczące
imiesłów przymiotnikowy biernymręczonyręczeni
fręczonaręczone
nręczone
imiesłów przysłówkowy współczesnyręcząc, nie ręcząc
rzeczownik odczasownikowyręczenie, nieręczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. ręczenie n, rączka f, rękojmia, poręczyciel, ręka
czas. dk. poręczyć
czas. zaręczać, poręczać
przysł. ręcznie

przykłady:
Za jego uczciwość mogę ręczyć, czym tylko chcesz.
Jeden leśniczy w leśnej dziczy / (nazwisko, adres się nie liczy) / każdego roku (mniejsza z datą) / na trzeźwo (choć nie ręczę za to), / jak jeleń na polanie ryczy.

składnia:
ręczyć za + B. (kogo, co)

synonimy:
(1.1-2) dawać gwarancję, gwarantować, poręczać, oświadczać, potwierdzać, twierdzić

wymowa:
IPA: [ˈrɛ̃n͇ʧ̑ɨʨ̑], AS: [rẽṇčyć], zjawiska fonetyczne: udziąs.• nazal.• asynch. ę 

znaczenia:
czasownik niedokonany
odpowiadać za coś lub za kogoś
być czegoś pewnym
st.pol. zabierać czyjeś mienie jako zapłatę za długi
st.pol. przyjmować coś, dając zaświadczenie wykonania dawniejszych zobowiązań
czasownik zwrotny niedokonany ręczyć się
praw. st.pol. poręczać realizację zobowiązań materialnych
Losowe słowa